Пепел и снег - Санчес Сильвана Дж.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
– Хочу донести до сведения братства могучей Семерки, – продолжила я, – что король Артион Фамарис полностью восстановил вас в правах на ваши владения.
Маги с удивлением переглянулись.
– Благодаря нашему союзу с Алмазным и Мраморным дворами, был создан новый Совет. Совет трех корон, – добавила я. – Ваша проницательность и опыт очень пригодятся в его работе. Пожалуйста, уделите этому начинанию столько же внимания, сколько вы уделили когда-то мне.
Маги с благодарностью поклонились. Один за другим они поднимались ко мне, и я вручала им цепи. С рубинами – Туриаду, с сапфирами – Эссгарду, с жемчугами – Ромни и Миллиндрелу и с ониксом – Акрону.
– Долгой зиме пришел конец! – крикнул кто-то в толпе.
В то же мгновение радостные крики снова наполнили тронный зал. В теплом воздухе зазвучали песни легендарных менестрелей, а кубки с вином стали переходить из рук в руки.
Наконец-то все завершилось. Я почувствовала огромное облегчение, хотя сердце по-прежнему громко стучало в груди.
– Ваше величество, – обратилась ко мне небольшая группа верховных фей, направлявшихся в мою сторону.
Не успела я и глазом моргнуть, как со всех сторон меня окружили аристократы из мира людей и фей. Я приветствовала их, размышляя о том, как бы отреагировал на подобный союз мой отец. Я представила себе, насколько сильно это обрадовало бы и удивило его. И хотя я оказалась в центре их шумной беседы, ни один из присутствующих не обращался ко мне лично.
– Принцесса Малис, – послышался мрачный голос.
Я обернулась на голос и увидела перед собой королеву Иноуэ, которая с невозмутимым видом смотрела на меня своими синими глазами.
– Я помню день моей коронации, – сказала она и тепло улыбнулась мне. – Позволь же стать первой, кто поздравит тебя. – Королева окинула меня взглядом и с удивлением произнесла: – Какой красивый наряд!
Я провела руками по тугому корсажу, чувствуя себя немного неловко. Когда же снова посмотрела на королеву, то за ее спиной вдалеке увидела Эша. Он стоял на балконе и смотрел на горизонт.
– Я благодарна вам за этот любезный жест, ваше величество, – сказала я ей, а сама снова посмотрела на Эша. – Буду рада посетить Алмазный двор, – добавила я с нежной улыбкой.
– Было бы чудесно! – с искренней радостью сказала королева.
Я пожала ей руки – изящные и холодные.
– Боюсь, мне нужно идти, – сказала я. – Прошу простить меня.

Глава сорок четвертая
Покинув шумный тронный зал и поднявшись на балкон, я тут же почувствовала огромное облегчение. Вид моего спокойного и прекрасного королевства немного успокоил меня. Покрывало из мерцающих звезд раскинулось по чистому ночному небу. И впервые в этом сезоне на нем засияли «огненные змеи», закрученные в чудесные зеленые и ярко-голубые спирали.
Эш стоял у балюстрады и любовался ночными огнями. Я молча и с радостью наблюдала за ним. Затем подошла к нему и прошептала на ухо:
– Наслаждаешься видом?
Его высокая, облаченная во все черное фигура замерла. Затем он повернул ко мне голову и улыбнулся своей обезоруживающей улыбкой.
– Сейчас – да, – ответил он, сделав акцент на последнем слове.
Мы стояли лицом к лицу. Он был так близко, что все мои чувства пришли в смятение. Я положила руку на его сильную грудь и подняла глаза, встретившись с ним взглядом, с удовольствием вдыхая свежий запах его одеколона.
– Ты просто ослепительна. – Его голос был низким.
– Честно говоря, – начала я, слегка приподняв брови, – мне непросто носить это тяжелое платье после того, как я несколько недель ходила в удобных штанах.
Эш наклонил голову и шагнул ко мне.
– Я бы с большой радостью избавил тебя от него, – промурлыкал он, рассматривая мое лицо своими золотисто-карими глазами, в которых пылала страсть. Его твердая ладонь оказалась на моей пояснице и подтянула меня к нему. – Я так по тебе соскучился.
Я покраснела, как девчонка на первом свидании.
– И все же, – пробормотала я, – ты предпочитаешь проводить время в одиночестве. – Я прищурилась и внимательно посмотрела на него. На моей голове была корона, я стала правительницей самого влиятельного королевства в мире людей. Но даже моя власть имела пределы. Я не могла избавить Эштона от его тревог.
– Я тут подумал, – сказал он, отрывая от меня взгляд и положив ладони на перила балюстрады.
– Мм… – протянула я, терпеливо ожидая продолжения.
На его лице появилась тревога.
– Я не могу понять, почему больше не превращаюсь в сову после той истории с драконом, – сказал он наконец. – Галхоэ жива. У меня не осталось Слез грифона. Это не имеет никакого смысла. – Он пожал плечами. – Леандр сказал, что снять проклятие можно, только уничтожив колдуна, который его наложил.
– Или… – задумчиво добавила я, вспоминая тот долгий разговор, – если волшебник сам его снимет.
Эш пристально посмотрел мне в глаза.
– Галхоэ сняла с меня проклятие? – глухо сказал он. – Злая Королева решила пощадить меня. Ты это пытаешься сказать? – он прищурился, не веря своим ушам.
Я молча кивнула.
Он тихо вздохнул и нахмурил брови. Его губы двигались, но он не произносил ни звука. Эш был потрясен.
– Что ж, в таком случае, – сказал он, вернув себе присутствие духа, – это самое меньшее, что она могла сделать после всего, что натворила.
– И теперь, когда проклятие Злой Королевы больше не тяготеет над тобой, – сказала я, беря его за руку, – что ты будешь делать? – мое сердце бешено забилось от дурного предчувствия.
Эш поднял глаза к небу и стал следить за танцующими зелеными огнями.
– Вернусь в свое королевство, – недолго думая, ответил он. – Я надеюсь, что смогу послужить Торнвуду так же хорошо, как послужил Уайтхейвену.
У меня перехватило дыхание от этой печальной новости. Но я тут же собралась и заставила себя улыбнуться.
– Я так и думала, – прошептала я, невольно восхищаясь его самоотверженностью, искренностью и мужеством.
Я никогда не смогу убедить его отказаться от своего предназначения, пускай это и сулило нам разлуку. Я мысленно дала себе слово, что всегда буду поддерживать и подбадривать его, как и он меня в свое время. Прикусив нижнюю губу, я набралась смелости и спросила:
– Мы еще увидимся?
Дрожь пробежала по моему телу. Никогда еще я не ощущала себя настолько уязвимой.
Эштон медленно наклонился ко мне. Его нежные глаза, не отрываясь, смотрели на меня.
– А это зависит от того, – сказал он голосом, полным безграничной страсти, – захочешь ли ты сегодня поужинать со мной?
– Сегодня? – выпалила я. – Было бы чудесно.
Он взял меня за руку и осторожно провел по ней большим пальцем. Его губы изогнулись в ласковой улыбке.
– И, возможно, послезавтра ты тоже присоединишься ко мне за ужином? – добавил он спокойно.
Я посмотрела на него с восхищением и смущением.
Его лицо стало безмятежным и серьезным, когда он убрал с моего лица прядь волос и заложил ее за ухо. Затем он сказал:
– И каждый вечер после этого.
Мое сердце затрепетало от невыразимого блаженства.
– Может, и смогу, – прошептала я.
Наши с Эшем пальцы переплелись. Он прижал мою руку к груди и подтянул меня к себе. Я задержала дыхание, пытаясь успокоиться. От его слов голова шла кругом. С каждым днем после нашей встречи моя любовь к нему становилась только глубже и сильнее. Он нашел ключ к моему сердцу и моей душе.
Эш провел своей шершавой ладонью по моей щеке, наклонился, и его губы коснулись моих, словно шепот, а затем я ощутила всю их теплоту и сладость, когда наши губы слились в романтическом поцелуе.

Благодарности
Хочу поблагодарить мою подругу Жаклин Роше, которая помогла мне вдохнуть жизнь в Малис Сноу. Однажды ты прислала мне сообщение, где предложила: «Привет! Думаю, нам стоит начать писать безумные сказки!» Так зародилась эта серия. Я безмерно благодарна тебе за то, что подала мне идею исследовать чудеса темного фэнтези.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "Парадокс добродетели", Рэнгем Ричард
Рэнгем Ричард читать все книги автора по порядку
Рэнгем Ричард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.