Оскал Нейлы (СИ) - Ринка Кейт
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Первые лучи солнца заливали лесную полосу оранжево-красным светом. В это время в лесу стояла самая тишь, потому что ночные звери уже укрылись в своих убежищах, а дневные еще только начинали просыпаться. Воздух был свеж, пахло росой, а над водой заклубился легкий туман.
Эрик смотрел на все это великолепие через лобовое стекло машины. Он сидел на заднем сиденье, поглаживая темную морду волчицы, которую та положила к нему на колени. Набегавшись, они вернулись к озеру, где он сразу перекинулся. Но волчица решила не брать с него пример. Она забралась на заднее сиденье авто и задремала. Тогда Эрик сел к ней, желая быть рядом, но решив дать немного отдохнуть. Впереди у них были тяжелые дни, и всего каких-то несколько часов до того, когда она станет принадлежать ему по праву, когда ни один ликан не посмеет ему перечить, если он пожелает прикоснуться к своей девочке.
Где-то рядом послышался хруст веток, возня и короткий писк. Волчица дернулась, поднимая морду и внимательно прислушиваясь к посторонним звукам.
— Это филин, — пояснил ей Эрик, — птичка, кажется, поймала свой запоздалый ужин.
Притянув к себе мохнатую морду, Эрик потерся об нее носом, почесывая шерсть за ушами. От удовольствия волчица даже закрыла глаза.
— Нет, дорогуша, не расслабляйся, я и так всю ночь выполнял твои пожелания. Теперь верни мне Лию, я соскучился по ней.
Волчица потрясла головой, сбрасывая с себя его руки. Эрик не стал возражать, предвкушая встречу с любимой в ее другом облике. Но эта вредина медлила. Она повернула морду, всматриваясь в лесную чащу, снова прислушиваясь к звукам, словно пытаясь его намеренно игнорировать. Усмехнувшись, Эрик протянул к ней руки, но та начала угрожающе рычать.
— Ах так, значит. — Поймав ладонью ее пасть, чтобы она не смогла кусаться, Эрик захватом руки стиснул шею волчицы и притянул к своей груди. — Неужто, мы обиделись?
Но волчица стала упираться в него передними когтистыми лапами, пока задние драли обивку сиденья в старании съехать на землю выпяченной мохнатой попой. А так как дверь была не закрыта, у нее это вполне получалось сделать. Эта волчица состояла из одних мощных мышц, и при необходимости могла стать серьезным противником любому волку, не говоря уже о человеке. И когда ее хвост уже повис над землей, Эрик перестал ее удерживать и отпустил.
Волчица свалилась вниз, тихо заскулив. Но уже через минуту перед ним оказалась Лия во всей своей обнаженной красе. Тяжело дыша, она встала на ноги, держась за дверь. У Эрика даже дыхание перехватило от вида этой обнаженной красоты и от осознания, что она вся принадлежит ему. Одарив его коротким взглядом, Лия развернулась и пошла к озеру. Он же вышел из машины и побрел за ней, заворожено наблюдая, как округлые бедра нимфы уходят под воду. Она нырнула, скрываясь из вида. Тогда Эрик тоже решил окунуться, ожидая, пока наплавается его девочка.
И все его терпение, все его хорошее поведение, вся его забота были щедро вознаграждены. Подплыв к Эрику, Лия обняла его за шею, прижавшись к нему своим мокрым, самым аппетитным телом. Ее ножки крепко сцепились на его талии, и горячая плоть заскользила по плоти, вырывая из его горла довольное урчание. И мягкие губы накрыли его рот в головокружительном поцелуе.
— Так что ты там говорил моей волчице? — лукаво спросила его Лия.
— Что соскучился, — ответил он, проводя носом вдоль тонкой шейки.
— Так может, покажешь, как?
Сжав упругие ягодицы, Эрик приподнял их, и протиснулся в узкое, горячее лоно под восторженный стон Лии, который обжег его губы.
— С удовольствием, — хрипло выдохнул он.
Голоса оборвались, как только они вошли, и каждый ликан повернул к ним голову. Шаги эхом отдавались в просторном помещении спортивного школьного зала их района. Сегодня было раннее утро субботнего дня, и этот спортзал был полностью в их распоряжении. Здесь была почти половина ее Стаи и команда Джозефа, готовая приступить к осуществлению наказания. Пол стоял молча, но по лицу было видно, что его распирает от злости и недовольства. И его глаза обещали ей серьезный разнос за все ее непослушание. Даже возможно, что и ее ожидает плетка, только по воле ее Альфы, а не чужих ликанов.
Эрик так крепко держал ее за руку, что та онемела, и такая хватка была предупреждением, что он не потерпит ее потаканий ни желанием Пола, ни желаниям Стаи. Для нее должны быть важны лишь его желания, и свои, но только те, которые рождаются внутри нее, а не те, которые проходят тщательную обработку мозгом. Так он ей сказал, когда они сюда ехали. После приятного купания в озере Эрик и Лия вернулись в мотель, где их уже поджидали двое ликанов. И переодевшись, они поехали к школе.
Сегодня была сумасшедшая ночь. Лия еще никогда так не отдавалась чувствам, и еще никогда не была так счастлива. Хотя напряжение и волнение за будущее, как свое, так и Стаи, не оставляли ее, она впервые почувствовала себя обычной женщиной, в которой нуждаются, именно в ней самой, а не в Нейле. И к ее удивлению уже стало казаться, что Эрик давал гораздо больше, чем просил.
— Ну, наконец-то, голубки решили почтить нас своим присутствием, — встретил их Джозеф, вальяжно рассевшись на трибуне и покуривая сигарету. — А я уж было подумал, что храбрый Эрик струсил.
Бросив на Джозефа недовольный взгляд, Эрик продолжал идти, пока они не оказались рядом с ее сводными братьями. Олаф и Каспер…
— Эрик… — позвала его Лия, поздно сообразив, что к чему.
Его удар был резким и точным. Эрик приложился кулаком к носу Каспера, когда этого никто не ожидал. Все смотрели на Джозефа, даже Эрик смотрел на Джозефа, а потом, всего за один упущенный всеми момент, из носа Каспера хлынула кровь, и все ликаны оживились, бросившись к ним.
— Да что он себе позволяет! — послышался где-то голос Пола.
Олаф же чуть не подавился гневом, не сумев ничего сказать. Он лишь подошел ближе и толкнул Эрика в грудь, вынуждая того сжать рукой его горло.
Лия дернула к себе Эрика, но это оказалось все равно что пытаться сдвинуть дерево. У этого мужчины была напряжена каждая мышца. И подхватив за грудки оседающее тело Каспера, Эрик тому тихо прорычал:
— Это тебе за вчерашний промах, Каспер. Понял меня?
Ликаны окружили их, готовые помочь своим сородичам, и в то же время, опасаясь подходить ближе к разгневанному Эрику. А вот Лие было все равно, в каком состоянии находится этот мужчина. Она сейчас и сама была так зла, что ее тоже стоило бы опасаться, причем именно самому Эрику.
— Отпусти их, — рыкнула она на непослушного мужчину, крепко стиснув запястье его руки, которая держала ошарашенного Каспера. — Эрик, я же просила тебя не трогать моих ликанов. Это дело Стаи, это мое дело, и я сама в состоянии с этим разобраться.
— Отпусти моих сыновей, Эрик, — гневно сказал Пол, который тоже оказался рядом.
— Отойди! — завопил Олаф, приставляя к его виску пистолет.
Эрик усмехнулся, и вроде усмешка выглядела веселой, но Лия уже знала, что это значит — злость Эрика стала в несколько раз сильнее, а ведь после какого-то предела его уже никто не остановит.
— Во-первых, Олаф, — произнес Эрик, не глядя на ликана, — у меня есть одно правило — если мне угрожают, я могу, по настроению, дать или не дать всего один шанс на эту попытку, и еще один — на спасение своей жалкой жизни, и на счет три я уже не оставляю никаких шансов. — Рука Олафа дернулась, когда Эрик повернул к нему голову и посмотрел тому в глаза. Лие даже не нужно было гадать, что именно Олаф в них увидел. Она не один раз замечала, как глаза Эрика обещают смерть своему противнику, и от этого взгляда даже у нее по спине пробегал холодный озноб. — А во-вторых…
— Э, э, э, а ну-ка быстренько все успокоились и разошлись, — перебил Джозеф. — Вы меня уже задолбали своими разборками.
Растолкав толпу, Джозеф подошел к Эрику и оперся рукой о его плечо, как старый приятель.
— Пол, по-моему, ваши сыновья могут и сами за себя постоять, ну а если не могут… — Джозеф покрутил кистью руки по воздуху, вроде как подбирая следующие слова, — значит, их хреново натренировали. — От такого замечания Пол изменился в лице, но ответить оказалось нечем. — Эрик, а вот теперь ты мне скажи, что ты будешь делать, если завалишь кого-то из членов Стаи той, ради которой готов свернуть горы и залезть в петлю? А? Не видать тебе ее тогда, как своих ушей…
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Похожие книги на "Оскал Нейлы (СИ)", Ринка Кейт
Ринка Кейт читать все книги автора по порядку
Ринка Кейт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.