Обнаженная для тебя - Дэй Сильвия
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
То, что он снова доверился нам обоим настолько, что позволил себе причинить мне эту легкую боль, окончательно развеяло мои последние опасения. Мы доверяли друг другу, а стало быть, учились доверять и нашим инстинктам.
Я кончила снова, неистово, так что даже пальцы на ногах свело словно судорогой. А ощутив знакомое напряжение в Гидеоне, я сильнее прижала его бедра к себе в безумном желании ощутить в себе его струю.
— Нет!
Вырвавшись, Гидеон перекатился на спину и прикрыл глаза рукой. Он наказывал себя, не позволяя своему телу разделить наслаждение с моим.
Его поблескивавшая от пота грудь ходила ходуном. Член, такой брутальный, со вздувшимися венами, тяжело лежал на животе.
Игнорируя возгласы Гидеона, я зажала его пенис в кулак и принялась водить руками вверх и вниз, одновременно жадно обсасывая чувствительную головку. Бедра его ходили ходуном, ноги дергались.
— Черт побери, Ева! Так! — Он охнул, на миг замер в напряжении, руки его вцепились мне в волосы, бедра снова вскинулись. — О, так! Соси! Соси сильнее… О боже!
Он испустил струю, такую сильную, что я чуть не захлебнулась. Рот мой заполнился семенем, но я не прекращала орудовать рукой, сглатывая все новые и новые порции извергавшейся жидкости, пока он, содрогнувшись от переизбытка ощущений, сам не попросил прекратить.
Я выпрямилась. Гидеон сел, крепко обнял меня, а потом увлек обратно на пол, где уткнулся лицом мне в шею и проплакал до рассвета.
Во вторник, отправляясь на работу, я надела черную шелковую блузку с длинным рукавом и слаксы, так как ощущала потребность в установлении барьера между собой и миром. На кухне Гидеон взял мое лицо в ладони и припал к губам с непередаваемой нежностью. Но в его взгляде сохранялся затаенный страх.
— Ланч? — спросила я, чувствуя, как нам обоим необходимо ощущать и поддерживать существующую между нами связь.
— У меня бизнес-ланч. — Он пробежал пальцами по моим распущенным волосам. — Ты пойдешь? Я могу распорядиться, чтобы Энгус доставил тебя на работу вовремя.
— С удовольствием. — Я вспомнила о расписании мероприятий, посещений и встреч, которое он прислал мне на смартфон, и добавила: — К тому же завтра вечером нас ждет важный обед в «Уолдорф-Астория».
Его взгляд смягчился. Одетый по-деловому, он выглядел мрачным, но собранным. Хотя я знала, что на самом деле это не так.
— Ты правда не собираешься со мной расставаться? — тихо спросил он.
Я подняла руку и показала ему кольцо:
— Мы с тобой связаны, Кросс. Привыкай к этому.
По дороге на работу и на ланч в ресторан «Жан Жорж» я сидела у него на коленях, в его объятиях. За все время ланча я едва ли произнесла больше дюжины слов, но получила огромное наслаждение от заказанных Гидеоном специально для меня великолепных блюд.
Я молча сидела с ним рядом, положив — под скатертью все равно было не видно — левую руку на его крепкое бедро в знак молчаливого подтверждения моей привязанности к нему. Взаимной. Все время, пока он обсуждал вопросы, связанные с новой собственностью на Сент-Круа, его рука, сильная и теплая, накрывала мою. Эта связь оставалась неразрывной на протяжении всего ланча. Мы предпочли есть одной рукой, но не разъединяться.
Я чувствовала, как с каждым проходившим часом из нас обоих вытекал ужас прошедшей ночи. Ясно было, что к коллекции Гидеона добавился еще один шрам, еще одно горестное воспоминание. Причем такое, которое я, со страхом, разделю с ним, однако власти над нами это иметь не будет. Мы не позволим.
После работы Энгус отвез меня домой. Гидеон задерживался в офисе и собирался позднее приехать прямо к доктору Петерсену. Время в дороге я использовала на то, чтобы внутренне собраться и подготовиться к очередной тренировке у Паркера. Я думала о том, не пропустить ли ее, но пришла к выводу, что для меня важно выдерживать расписание. Сколько бы всего ни обрушилось на меня в последнее время, соблюдение графика относилось к тому немногому, что всецело зависело от меня.
После полутора часов, проведенных в спортзале, в компании Паркера, я выбралась из машины доставившего меня домой Клэнси с чувством облегчения, а также гордости оттого, что заставила себя пойти на тренировку, когда мне этого меньше всего хотелось.
Войдя в вестибюль, я увидела у стойки консьержа Трея.
— Привет, — окликнула его я. — К нам?
Он повернулся ко мне. Его карие глаза лучились, улыбка была открытой. Трею были присущи доброжелательность и прямота, существенно отличавшие его от прежних увлечений Кэри. А может быть, мне просто следовало назвать его нормальным? Лишь немногие люди в нашей с Кэри жизни могли бы считаться таковыми.
— Кэри дома нет, — ответил мне он. — Мы только что звонили.
— Можешь подняться вместе со мной и подождать. Я больше никуда не собираюсь.
— Ну, если ты не возражаешь… — Он подстроился под мой шаг, когда я, помахав рукой консьержу, направилась к лифтам. — Я кое-что для него принес.
— Я не возражаю, — заверила его я, улыбаясь в ответ.
— А ты что, с тренировки? — спросил он, заметив мой спортивный костюм.
— Ага. Хотя как раз сегодня предпочла бы туда не ходить.
— Это чувство мне прекрасно знакомо, — рассмеялся он, когда мы вошли в лифт. А потом замолчал. Мы поднимались в тишине, постепенно становившейся гнетущей.
— Все в порядке? — спросила я.
— Ну… — Трей поправил лямку своего рюкзака. — Мне показалось, что в последние дни Кэри был не в своей тарелке.
— Да ну? — Я прикусила губу. — Это в каком смысле?
— Сам не пойму. Объяснить трудно. Просто чувствую: что-то с ним происходит, но что именно, понять не могу.
Вспомнив о блондинке, я внутренне вздрогнула.
— Может, он весь на нервах из-за работы с «Грэй айлз», а тебя не хочет беспокоить. Ему ведь известно, что ты и так по горло занят работой и учебой.
— Может, и так. Во всяком случае, это не лишено смысла. Спасибо. — Напряженные плечи Трея слегка расслабились.
Запустив Трея в квартиру, я предложила ему чувствовать себя как дома, и он отправился в комнату Кэри бросить свой рюкзак, а я решила проверить голосовую почту.
И тут в коридоре раздались крики, заставившие сердце сжаться от испуга и подумать о другом использовании телефона. Неужели к нам кто-то забрался? Крики повторились, но теперь я четко различила голос Кэри и вздохнула с облегчением. С телефоном в руке я отправилась посмотреть, что же там творится, и чуть не столкнулась с Татьяной, выскочившей из-за угла коридора и на ходу застегивавшей блузку.
— Оопс! — хмыкнула Татьяна, но вид у нее был совсем не виноватый. — Счастливо оставаться!
Звук захлопнувшейся за ней двери заглушил голос Трея:
— Пошел ты к черту, Кэри. Мы говорили об этом. Ты обещал!
— Да ты из мухи делаешь слона, — отбрыкивался Кэри. — Это вовсе не то, что ты видел!
Трей вылетел из спальни Кэри так стремительно, что мне пришлось вжаться в стенку. Кэри, с завязанной на талии простыней, выскочил за ним следом. Когда он проносился мимо меня, я бросила на него прищуренный взгляд, в ответ он показал мне средний палец.
Я оставила мужчин выяснять отношения, а сама отправилась к себе в душ, мысленно сокрушаясь из-за того, что стоит в жизни Кэри появиться кому-то приличному, как он тут же все портит. Однако я не теряла надежды на то, что рано или поздно он сумеет переломить ситуацию.
Когда спустя полчаса я выбралась на кухню, в квартире царила тишина. Я сосредоточилась на готовке, решив поджарить свинину и свежую картошку со спаржей — любимое блюдо Кэри. Вдруг к ужину он останется дома и ему необходимо будет поднять настроение.
Я ставила свинину в духовку, когда в коридоре появился Трей. Это удивило меня, а потом опечалило. Видеть, как он покидает наш дом покрасневший, взъерошенный, расстроенный, радости было мало. Неудивительно, что, когда Кэри объявился на кухне, распространяя запах мужского пота и секса, мое сочувствие переросло в раздражение. Направляясь к винному холодильному шкафу, он бросил на меня хмурый взгляд, который я встретила, скрестив руки на груди.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Похожие книги на "Обнаженная для тебя", Дэй Сильвия
Дэй Сильвия читать все книги автора по порядку
Дэй Сильвия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.