Поиграй со мной (ЛП) - Мак Бекка
— Нет, наша Дженни одинока, как Принглс. Не так ли, Медвежонок Гаррет?
Взгляд Гаррета задерживается на мне, прежде чем он опускает его, потягивая воду, и я не знаю почему, но когда он бормочет:
— Верно, — мой желудок скручивает от разочарования.
— Круто. — Алехандро протягивает руку. — Привет, ты Гаррет Андерсен, верно? Правый вингер «Вайперс»? Я большой фанат.
Гаррет пожимает ему руку, одаривая его улыбкой, которая мне кажется немного натянутой.
— Возвращаюсь к тебе. У нас с ребятами уже есть билеты на домашнюю игру открытия сезона.
— Отлично. После нам нужно выпить. — Прежде чем Гаррет успевает ответить, Алехандро снова обращает свое внимание на меня. Я ерзаю на своем стуле, не желая этого, не привыкшая к этому. — И я надеялся угостить тебя выпивкой прямо сейчас, Дженни.
— О… — Неприятный жар покалывает мою шею. — Я не пью.
— Вода сойдет просто отлично.
— Да, Дженни, — подхватывает Кара. — Вода сойдет просто отлично.
Я бросаю на нее предупредительный взгляд, и она поджимает губы. Оливия наблюдает за мной с непонятным выражением лица, переводя взгляд на Гаррета, который словно окаменел рядом со мной. Я не хочу, чтобы он был камнем рядом со мной; мне нравится, когда он теплый, как солнечный свет.
Я прочищаю горло, беру себя в руки и улыбаюсь Алехандро.
— Спасибо за предложение, но меня это не интересует.
— Не интересует вообще или не интересую я?
Мои глаза обшаривают бар в поисках того, что можно сказать, чтобы поскорее покончить с этим. Я замечаю, как мальчики возвращаются с напитками, мой брат идет впереди с чем-то, что выглядит как чрезвычайно роскошная порция голубой и розовой сахарной ваты на бокале шампанского, и я могу предположить, что это единственная причина, по которой он это заказал.
— По правде говоря, я на самом деле не стремлюсь расширять свой круг знакомых профессиональных спортсменов. У меня уже есть один сверхзащитник, мой старший брат.
— Олли, смотри! К этому напитку прилагалась сахарная вата! — Картер сует упомянутую сахарную вату ей в лицо, затем отрывает кусочек и съедает его. Его глаза расширяются, когда он видит Алехандро. — О, привет! Перес!
Алехандро переводит взгляд с Картера на меня.
— Господи, вы двое почти одинаковые. Как я это упустил?
Картер усмехается.
— Да, поразительно привлекательная внешность досталась Дженни от меня.
Возможно, я и не хочу внимания Алехандро, но когда он пододвигает стул и садится рядом с Картером, и все быстро становятся друзьями, меня охватывает странное чувство разочарования, смешанное с дежавю.
Я привлекла его внимание, а теперь его захватил Картер, и именно так складывается жизнь, когда твой брат — капитан команды НХЛ.
Поднося бокал к губам, я делаю глоток, пальцами свободной руки играя с мокрой салфеткой на коленях. Большая рука накрывает мою, вытаскивает салфетку и кладет ее на стол. Секунду спустя Гаррет осторожно обхватывает мой мизинец своим, и я успокаиваюсь.
Ведь я получаю то самое внимание, которого хочу.
Сорок пять минут, несколько непристойных сообщений, один танец с Адамом, два с Карой и безалкогольный коктейль из сахарной ваты спустя, я прячусь в уборной. Становится невозможно не смотреть на Гаррета, и его мизинца вокруг моего уже недостаточно. Мне жарко и голодно, я умираю от желания уйти домой, где мы наконец сможем как следует поприветствовать друг друга.
Я промокаю шею прохладной влажной тканью и вздыхаю, прежде чем выйти в темный коридор.
Сильные пальцы обхватывают мое запястье и тянут в потайную нишу. Мой пульс бешено колотится, огненный жар разливается внизу живота, моя спина прижимается к твердой, широкой груди. Теплая рука опускается под подол моей рубашки, проскальзывая по моему торсу. Мягкие губы касаются моего обнаженного плеча.
— Ты вся в мурашках, — шепчет Гаррет.
— Потому что ты напугал меня до чертиков, придурок. — Слова переходят в стон, когда его рот приоткрывается на моей шее. Его имя со всхлипом срывается с моих губ, и он прикрывает его рукой.
— Тихо, солнышко. Еще немного шума, и я не смогу получить то, за чем пришел сюда, а я должен тебе признаться, что не могу ждать ни минуты. — Он хватает мою челюсть, поворачивает лицо к своему, демонстрируя голод и тьму, что блестит в его глазах.
А потом его рот захватывает мой.
Так, как мне хочется: изголодавшись, по-собственнически, влажно, горячо. Боже, это так горячо. А еще в поцелуе чувствуется… тоска. Страстное желание. Искренний интерес.
Он скучал по мне. Может, даже так же сильно, как я скучала по нему.
Словно в доказательство моей точки зрения, он отстраняется, прижимаясь своим лбом к моему с нежным вздохом.
— Я скучаю по тебе. — Настоящее время, не прошедшее.
Я переплетаю наши пальцы вместе.
— Я прямо здесь.
— Я знаю, но я был занят хоккеем, а ты танцами и вонючим Саймоном. Я просто раздражен, потому что чувствую, что я на тайм-ауте.
— Ну, тогда, должно быть, ты был плохим мальчиком.
— Таким плохим, — бормочет он, снова завладевая моими губами с низким рычанием. Он прижимает меня к стене и бросает взгляд через плечо, прежде чем его пальцы слегка обхватывают мою шею. — Я собираюсь отвезти тебя домой и трахнуть твою насквозь мокрую киску с помощью Индианы Боунс. Потом я вылижу тебя дочиста и заставлю кончить снова, на этот раз на моем языке.
О Иисусе.
— Это понятно?
Я сглатываю, кивая, и глубокая ноющая боль поселяется у меня между ног, когда Гаррет проводит носом по моей шее, и обратно к уху.
— Говори словами, солнышко. Я знаю, что тебе есть, что сказать.
Мой язык скользит по губам, отчаянно желая снова попробовать его на вкус.
— Да.
— Хорошая девочка. — Он прижимается ко мне, позволяя почувствовать тяжесть его собственной потребности. — А теперь давай вернемся к столу, и ты сможешь притвориться, что все еще ненавидишь меня.
— Тебе нравится, когда я притворяюсь, что ненавижу тебя.
— Да. — Он быстро целует меня в щеку, затем засовывает руку в штаны, чтобы поправить свой восхитительный бугорок, шипя. — Меня заводит, когда ты дерзишь мне.
Я хихикаю, но это длится недолго.
На самом деле, все быстро угасает, когда мои глаза встречаются с широко раскрытыми карими глазами, что наблюдают за нами.
Джексон стоит перед нами, переводя взгляд с Гаррета на меня, челюсть все сильнее отвисает. Внезапно он улыбается, но это одна из тех испуганных, неловких улыбок, сплошь блестящие, стиснутые зубы.
— Э-э… — Он прочищает горло и ударяет кулаком по другой руке. — Итак, э-э, я слышал, что…
— О нет. — Я прикрываю дрожащий рот руками. — Нет. — Слезы наполняют мои глаза, готовые пролиться. — Картер убьет меня.
— О… О, черт. Нет. — Джексон беспорядочно машет руками. — Черт, нет, пожалуйста, не плачь. Я не буду— я не скажу ему. Я обещаю. Пожалуйста, не плачь. — Он смотрит на Гаррета в поисках поддержки, прежде чем сжать мои плечи. — Эй, все в порядке. Я сохраню твой секрет, Дженни, правда. И, э-э… — Его взгляд падает на промежность Гаррета. — Я не буду всем рассказывать, что ты назвал свое барахло в честь Индианы Джонса. Такого я еще не слышал. Это… что-то новенькое.
Я шмыгаю носом, вытирая глаза.
— Спасибо, Джексон. Ты хороший друг.
Мы смотрим, как он уходит, и когда он исчезает, Гаррет поднимает ладонь.
— Отлично сыграно со слезами.
Я даю ему ответное «пять».
— Срабатывает каждый раз.
ГЛАВА 27
— Что я говорил?
Я с глухим стуком ударяюсь спиной о стену, затуманенный взгляд Гаррета следит за моим. Сегодня вечером они скорее синие, чем зеленые, темные и немного пугающие, как разгневанное море, от которых мое дыхание становится неглубоким, а тело пылает.
Я позволяю своему языку медленно скользить по нижней губе, наслаждаясь тем, как пульс бьется на шее Гаррета, когда он смотрит на меня.
Похожие книги на "Поиграй со мной (ЛП)", Мак Бекка
Мак Бекка читать все книги автора по порядку
Мак Бекка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.