Розовая весна (СИ) - "NastasiaStory"
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Джейсон обвинял Шведова в жестоком обращении со мной, а так же в пренебрежении. Кирилл утверждал, что Джейсон непростительно увел у него жену и разрушил нашу семью, хотя на тот момент доламывать уже было нечего. Точно, из-за чего на дуэли погиб Пушкин? Благо, языковой барьер спасал от накала страстей, однако Джейсон не покинет дачу, пока не выяснит отношения. Сидеть и переводить разговоры этих двоих не мой вариант. Осталось дождаться, когда они начнут постигать тонкости кулачных боев. Русская традиция, не так ли? Как я их буду разнимать, черт знает. Собственно, поэтому я решила позвонить Мише и Олегу и пустить тревожный клич о помощи. Друзья обещали приехать. Теперь нервно курю трубку и жду прихода подкрепления.
Раздается звонок в дверь. Повезло, Кирилл не подорвался открывать. Он еще не выиграл раунд гляделок. Даже не моргают, засранцы. Олег приехал вместе с Миленой и Сонечкой. Миха прихватил Киру. Дамская группа поддержки мне не повредит. По моему измученному выражению лица все поняли, что Джейсон и Кирилл уже успели вытрепать остатки моих нервов.
— Мама! — закричала Сонечка и бросилась ко мне в объятия. — Почему ты вчера меня бросила?
— Малыш, я тебя не бросила. Ты же знаешь мама никогда тебя не бросит, просто твоему папе вчера понадобилась моя срочная помощь. — я поцеловала дочку в обе щечки, чувствуя себя самой безответственной мамашей на свете. — Ты меня прощаешь?
— А вы с папой помирились? Совсем? Если с папой мир, тогда прощу. — моя дочь хорошо поняла ситуацию и открыла торги на моей сентиментальности и слабости по отношению к ней.
— Практически да. Папа вчера вспомнил, что мы с ним женаты десять лет. — проговорила я, показав дочке свое обручальное кольцо. — Видишь, вот это колечко. Это колечко надел мне на пальчик твой папа в день нашей свадьбы, потом, когда мы с ним поссорились, я его сняла.
— Вау, какое красивое! — Сонечка схватила мой безыменный пальчик и завертела его в своих ручках. — Это значит, мои папа и мама помирились! Ура!
— Так-так, а вы реально помирились? — Милена изогнула бровь.
— На детском языке да. У Кирилла испытательный срок. Казнить или помиловать решу потом. — кивнула я, взяв дочку на руки. — Только у меня проблемка.
— Русский муж и американский любовник встретились. Лера, тебе надо покупать лотерейные билеты. Хочу увидеть злую рожу Кирилла. — засмеялся громко Олег.
— Уймись, шутник. — Милена любезно отвесила успокоительный подзатыльник Олегу.
— Что нам нужно с ними делать? — спросил Миха, сдерживая улыбку.
— Эти двое на кухне еще не подрались, потому что Кирилл не знает английский, а Джейсон не говорит по-русски. — обреченно вздохнула я. — Мих, Олежек, переведите этим двоим на свой родной — на бараний.
— Договорились. Только Кирилл на оленьем разговаривает. Не удивительно, что баран и олень друг друга понять не могут. — опять подшутил Олег.
— Я все слышу! — крикнул Кирилл из-за двери в кухню.
— Тем более, на правду не обижаются, дружище. — подтвердил Олег и пошел с Михой на кухню.
— Мам, а можно я к папе пойду? — спросила Сонечка, не изволив сидеть на ручках.
— Можно, но только поздороваться. Папа и дядя Джейсон пытаются выяснить отношения. — объяснила дочке я, спустив её вниз.
— Я пока только поздороваться. — многозначительно закивала Сонечка.
— Иди. Папа мне вчера сказал, что соскучился. — подтолкнула дочку к кухонной двери я.
— Папа, я приехала! — радостно заверещала Сонечка и внеслась в открыл двери.
По звуку Шведов подхватил ребенка на руки и защекотал. Он любит свою дочь. Мне не в чем в данном случае его обвинить. Это правильно. Я всегда знала, что он станет хорошим отцом. Сонечка инстинктивно к нему тянется, хотя это их вторая встреча. Я надеюсь, Кирилл выстроит крепкие доверительные отношения с Соней. Это дорогого стоит. Отличный пример неудачных отношений — мой папа и я. Был момент, когда я чуть не отреклась от родного отца, о чем сейчас очень сожалею. Самым классным временем стал период, когда мама была с нами. Тогда я жила в той семье, которую хочу для своей дочери. У меня были внимание и любовь обоих родителей. От ушедшего счастья тоже может быть невыносимо больно. Что уж там, даже, когда мама тяжело болела и уже умирала, папа оставался моим заботливым отцом. Во всем виновата Ирина. Она будто отвернула его от меня. Мы отдалились до такой степени, что так и не смогли стать вновь самыми близкими. Слишком много упустили в этой жизни. Как напрасно мы потратили свое время. Я не хочу, чтобы однажды моя дочь однажды поняла, насколько ценные отношения потеряла. Я никогда не допущу, чтобы однажды Сонечка испытала то беспощадно жгучие сожаление по отношению к Кириллу.
— Лера, ау! Ты едешь? — Милена провела рукой у моих глаз.
— А? Ты что-то сказала? Я просто задумалась. — опомнилась я и поняла, что нужно сменить обстановку. — Давайте посидим на веранде. Мебель там вроде не убирали.
— Оставим мужчин разбираться. — согласись Кира, которая до этого молчала и играла роль зрителя сего балагана.
— Шведов, я еще раз напоминаю, что в твоем положении применение грубой силы или насилия недопустимо! — крикнула Кириллу я прежде, чем уйти на веранду.
— В данном случае ему пара ударов по физиономии пойдет только на пользу. — проворчал Кирилл.
— Развод тебе тоже пойдет на пользу! Джейсон должен остаться цел. Я не буду потом разбираться с американским консулом и объяснять, почему муж дипломата избил гражданина Америки. — довела до сведения я.
— Шантажистка! — возмутился Кирилл, но ответа так и не получил.
— Кирилл, она права. — подтвердил мои слова Миха и кивнул на Джейсона. — Если он проявит свою истинно американскую натуру и пойдет жаловаться, у твоей жены будут большие проблемы на работе.
— Например? — удивился Шведов и нахально потребовал примеры.
— Олег, врежь ему. — запыхтела от злости я, силясь, чтобы избежать убийства Шведова.
— Слушаюсь. — Олег тут же легонько шмякнул Кирилла своим телефоном.
— Ну ты и подкаблучник. — рыкнул Кирилл, потирая место удара.
— Я учился у тебя. — опять подшутил над Кириллом Олег.
— Hey, guys, I take it you've come to help me negotiate with this dumbass. Let's get started. (Эй, ребята, я так понимаю, вы пришли помочь мне договориться с этим тупицей. Давайте начнем.) — встрял Джейсон в любезный разговор мальчиков.
— I will ask without insults. Only I have the right to make friendly jokes about this smart guy. (Попрошу без оскорблений. Только я имею право по-дружески шутить над эти умником.) — вступился за Кирилла Олег, нахмурившись.
— What right do you have at all, eh? Come to help, help. I'll pay in advance. (Какое ты вообще имеешь право, а? Пришел помогать, помогай. Я заплачу вперед.) — начал хамить Джейсон, рассовывая свои деньги по карманам ради победы.
— We are not being sold or bought. It's strange that Lera has been with you all this time. She hates people like you. (Мы не продаемся и не покупаемся. Странно, что Лера была с тобой все это время. Она ненавидит таких людей, как ты.) — Миха проявил свою профессиональную сдеражнность и четкость в формулировках.
— Что говорит этот козел? — шепнул Олегу на ушко Кирилл.
Я больше не могла это выносить и ушла, позвав Сонечку, которая грела ушки рядом со Шведовым. Девочка прибежала. С террасы мы не слышали наших мальчиков. Как их еще назвать? Ведут себя так, будто они в детском саду. Сонечка под конец от скуки заснула у меня на коленках. Действительно, наши дамские разговоры тяжело выдержать ребенку. Играть с Кириллом веселее будет. К вечеру из кухни послышались крики. Ба-бах! Ой, чувствую, беда. Я вбежала в гостиную и увидела, как Джейсон вцепился в Кирилла. Судя по тому, что эти двое протирали собой пол, а Джей нависал над Шведовым, я делаю вывод, что Кирилл не инициатор драки. Миха и Олег пытались их разнять, но тщетно.
— Stop! (Хватит) — заорала во все горло я, не выдержав увиденного.
Джейсон отпустил Кирилла. Надо сказать, что от крепкого кулака Шведова лицо Джейсона хорошо так успело пострадать: фи. Кирилл, как обычно, вышел с парой ссадин, и внушительным красным пятном на скуле, которое скоро станет синяком.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Похожие книги на "В шоке", Opsokopolos Alexis
Opsokopolos Alexis читать все книги автора по порядку
Opsokopolos Alexis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.