(Не)идеальный телохранитель (ЛП) - Бард Айрин
Меня резко бьют по затылку.
— Ах ты ж, сука! За что?!
Из-за моей спины выходит ещё один тип.
— Откуда ты, блядь, взялся?!
Первый мужчина рычит:
— Он здесь, чтобы не возникло проблем. Это Шон. Он будет следить, чтобы с тобой ничего не случилось… за исключением этого небольшого шлепка.
Потом бросает Шону:
— Ещё раз тронешь её — и останешься без рук. Она нужна мне живой и невредимой, иначе нам обоим крышка.
Шон опускает голову.
— Простите, босс.
— Прощаю, — парирую я, хотя он явно не ко мне обращался. Просто не могу удержаться.
Шон ухмыляется:
— Вы с сестрой и правда похожи. Такой же огонь в глазах.
— Ладно, мафиозники, цирк окончен. Сара не выйдет замуж. Скорее уж она скинет меня с моста, чем позволит какому-то мужику трахать её каждый день.
Я бы и руки скрестила на груди, но, увы, они связаны.
Шон медленно проводит пальцами по моей щеке. У меня тут же всё внутри сжимается от отвращения.
— К концу этой истории будет хотя бы одна свадьба. И я стану их капо.
— Какого хуя? Что это за капо такое? — я закатываю глаза. — И кто, блядь, женится? И если ты ещё раз меня тронешь, я тебя прибью, красавчик.
Как? Пока не знаю. Но, сука, найду способ. Если Сейдж смогла выбить Джио зубы своей сумкой, то я как-нибудь справлюсь.
Я, конечно, должна бы бояться. Но внутри меня только одно желание: сжечь всё к хуям.
ГЛАВА 17
Рейчел
— Думаю, Иден вернулась в Нью-Йорк, к Росси.
Джио тяжело выдыхает, и я чувствую его напряжение даже через телефон. Он заботится об Иден так же сильно, как и я, хотя она моя.
— Что мама говорит по этому поводу? Что мне делать?
— Ты знаешь, как она относится к семье. Они дорого заплатят за то, что забрали Иден. Но, блядь, мне кажется, София что-то не договаривает. — Я продолжаю ходить взад-вперёд. — Лети домой первым же рейсом. Том в полном ахуе без тебя. Я…
Я тоже в полном ахуе без тебя.
Джио тихо смеётся:
— Mi manchi, tesoro mio.
— Ты знаешь, что я не говорю по-итальянски, — раздражённо фыркаю я. — Просто… прилетай.
— Sì, bella.
Я слышу его улыбку в голосе. Ненавижу, как это успокаивает.
Мы сбрасываем звонок, и в этот момент в гостиную врывается Том, за ним — София.
— Томми, тебе надо успокоиться.
— Я спокоен, — рычит он.
— Том, она права, — подтверждаю я. — Иден больше нет в Калифорнии, поэтому Джио возвращается. Мы её найдём.
Он наливает себе стакан бурбона и выпивает залпом, затем наполняет второй.
— Вы не понимаете… — голос у него срывается. — Это моя вина.
София выхватывает у него стакан, не давая сделать глоток.
— Томми, это не твоя вина. Иден — свободолюбивая сумасшедшая. Кто мог предсказать, что она сбежит, чтобы продавать билеты в ёбаный парк аттракционов? И уж точно не ты виноват в том, что её похитили.
— Алессандро на связь не выходит. У нас есть кто-то внутри?
— Где Ария? Или этот уёбок Шон? Если Сара их ещё не прибила, Джио думает, что они могут знать что-то полезное, — предлагаю я.
София задумчиво кивает:
— Начать с них — хорошая идея.
Том на секунду замирает, а потом резко разворачивается и несётся вверх по лестнице. Мы с Софией следуем за ним, но он даже не пытается нас слушать. Врывается в свою старую комнату и начинает рыться в ящиках.
— Что ты ищешь? Может, поможем? — спрашивает София.
Том коротко смеётся, вытаскивая толстовку и блокнот. Он подносит ткань к лицу и глубоко вдыхает.
— До сих пор пахнет ею… Как, блядь, до сих пор пахнет ею?
— Это, конечно, трогательно, достойно ебаной романтической комедии, но какого хуя ты тут нюхаешь тряпки? Твоя жена пропала, а ты предаёшься ностальгии?
Я вырываю у него блокнот и пролистываю страницы. Том даже не обращает внимания — он уткнулся в толстовку, как долбаный кобель, страдающий по своей хозяйке.
Первая запись:
Как влюбить в себя криминального папочку Начать управлять мафиози, которые держат меня взаперти:
● Выглядеть как секс-бомба. Носить максимально развратные шмотки. Соблазнить мафиозного принца, чтобы он потерял голову.
●
Я качаю головой, усмехаясь. Чёртова Иден.
Вторая запись — список имён, написанный её почерком:
● Томми — суровый альфа-самец
● Джио — золотистый ретривер
● София — лучше не связываться
● Тони — охуенный чувак, поможет сбежать?
● Джои — готовит охуенный песто
● О’Мэлли — Брент должен им деньги, могут за мной прийти
● Джилберто — хрен знает, существует ли вообще
● Семьи, с которыми лучше не связываться: О’Мэлли, Пеллигини, Росси
Я останавливаюсь и спрашиваю:
— Почему твою фамилию надо избегать? Когда она это написала?
— В одну из первых ночей здесь, — отвечает Том. — Читай дальше.
София заглядывает мне через плечо.
Рейчел — криминальная мамочка?
Сара — охотница за головами?
Какой-то Шон должен Джилберто деньги. Найдём Шона — найдём Джилберто
Томми не считает, что я гожусь на роль мафиозной жены. Надо доказать, что он ошибается.
— Нам нужен Шон, — стонет София. — Возможно, он знает, где Иден.
У Тома в груди поднимается низкий рык:
— Если я его найду, и у него окажется моя жена, я убью его.
— Если только я не найду его первой, — ухмыляюсь я.
— Есть… есть кое-что, чего ты не знаешь, — осторожно говорит София. — Иден тебе не жена.
Ноздри Тома раздуваются, глаза сужаются:
София кривится, но прежде чем успевает что-то сказать, мой телефон громко пиликает. Оба тут же переводят взгляды на меня.
ДЖИО: «В аэропорту».
ДЖИО: «Запомни мои слова: как только мы найдём Иден, ты больше не будешь просто mio tesoro. Мне надоело играть в игры, mia moglie».
Я закатываю глаза:
— Чего опять хочет твой брат?
Протягиваю телефон Тому, надеясь, что там ничего пошлого.
Том смеётся:
— Tesoro значит «сокровище». Moglie значит…
— «Жена», — София заканчивает за него, и в её голосе звучит странное обвинение. — Что у тебя с моим сыном?
Приходит ещё одно сообщение.
ДЖИО: «Ты — моя. Не его».
Его?
Какого хуя вообще происходит?
Блядь.
ГЛАВА 18
Иден
— Может, стоит проверить, насколько ты похожа на свою сестру? — Шон ухмыляется.
— Хватит! — рычит другой мужик. — Тронешь её, и ты — труп.
Шон не похож на злодея. Скорее, он — пацан, который вляпался в дерьмо и теперь устраивает шоу всей своей жизни, чтобы выжить. Да и судя по заштопанным пулевым ранам, стрелок он так себе… или просто слишком многих бесит. Может, в другой жизни мы даже могли бы подружиться.
— Возможно, момент не самый удачный, но мне правда надо поссать. У вас есть ведро? — не смейся, Иден. Держи себя в руках. Ты справишься.
Знакомый криминальный папочка что-то бормочет себе под нос, и я улавливаю «donna pazza». Бьюсь об заклад, он обозвал меня психопаткой. Да, пожалуйста, чем безумнее я ему кажусь, тем лучше. Он даёт Шону команду развязать меня, направляя мне в лоб ствол.
— Только попробуй что-то выкинуть, bella, и твой муж станет вдовцом.
Я нарочито сглатываю и послушно киваю — надо отыгрывать роль. Он направляет дуло на дверь, приказывая выйти. Шон следует за мной.
— Ты тоже, Шон. Если что-то выкинешь, я позабочусь о том, чтобы ты больше никогда не смог трахнуть ни Арию, ни Сару.
Тройничок с Сарой? Или всё-таки любовный треугольник? Ну, дела становятся всё интереснее.
Глаза Шона распахиваются, он судорожно кивает и шепчет мне:
— Не облажайся, поняла?
Я сохраняю невозмутимое выражение лица и киваю в ответ. Я выберусь отсюда, нахрен. Знаю, что человек в чёрном не убьёт меня, иначе разозлит мою семью, семью Томми… свою семью? Шансы на моей стороне.
Похожие книги на "(Не)идеальный телохранитель (ЛП)", Бард Айрин
Бард Айрин читать все книги автора по порядку
Бард Айрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.