Дети надежды (СИ) - "Дэви Дэви"
— Вопрос не в том, чего хочу я, — суфи Гару старается говорить мягко, важно не перегнуть палку, не давить слишком сильно — мальчик должен принять решение сам. — Вопрос в том, чего хотите Вы.
Дани хотел получить назад свой рисунок. Он имел на это право. А маска… Это всего лишь маска. Что она может значить?.. Это несерьезно, во Флорес всё несерьезно — так ему говорили. Если у Анж Нуар есть какие-то проблемы с лицом… На Элпис лучшие в мире пластические хирурги, он может сделать себе любое лицо… ну, почти любое… Носить постоянно маску — какая глупость! Если он сам этого не понимает — ему же хуже! Вернуть рисунок…
— Я хочу, чтобы Вы сейчас же сняли эту маску. Я приказываю Вам!
* * *
Дани нетерпеливо выхватил из рук куратора заветный листок, как будто боялся, что суфи Гару передумает.
— Почему он так боялся снять маску, ведь у него совсем обычное лицо, ничего особенного?..
— В том-то и дело. Думаю, ему не хотелось разрушать ореол таинственности, придающий ему дополнительную популярность. Для артиста важно, чтобы о нем говорили. Слухи, сплетни — нужно всё время поддерживать интерес к своей персоне. Иллюзия недоступности, некая тайна — всё это часть славы Анж Нуар…
— Была… тайна… Теперь нет, — заключил Дани.
Наставник помолчал. Потом спросил, понизив голос:
— Вы сожалеете о принятом решении?
Дани посмотрел на листок.
— Я ведь хотел получить рисунок, — он говорил тихо, но неуверенности в его голосе не было. — Я его получил.
— Хорошо, — куратор кивнул. — И Вы не вините себя за это?
— Нет, — голос Дани чуть дрогнул.
— Вы вините меня, не так ли?
Мальчик отвел глаза и промолчал.
— Что ж, это тоже правильно, — наставник был абсолютно спокоен, в его голосе звучало одобрение. — Я очень доволен Вами, Дани. Вы, правда, быстро учитесь.
Теперь Дани поднял на него глаза. Давно знакомое лицо казалось чужим. Суфи Гару, которого он совсем не знает…
— Суфи Гару, а у Вас лицо настоящее? Или это тоже маска?
Чего он ожидал? Что наставник обидится или рассердится? Но тот остался по-прежнему спокоен и холоден. Только во взгляде мелькнула тень… усталости? Печали?..
— Вам придется принимать трудные решения, придется жертвовать чем-то или кем-то… Приказывать кому-то проверить, насколько ядовит паук. Вы можете остаться милым и добрым, но тогда никто не станет слушаться Ваших приказов, и это будет плохо, очень плохо для Вас… Так что, если хотите сохранить то, что Вам дорого, — куратор выразительно посмотрел на рисунок. — Прячьте получше.
* * *
Вскоре весь Верхний Город узнал о случае в Центральном Театре. Во Флорес, разумеется, происшедшее обсуждалось всеми и на все лады. Но тех, кто сочувствовал бедолаге Анж Нуар, попавшему в весьма неприятную ситуацию, и возмущался поведением юного Дин-Хадара и его наставника, было совсем мало. Гораздо меньше, чем тех, кто ехидничал и злорадствовал в адрес Тысячеликого, радуясь его унижению. Что поделаешь, зависть и порожденные ею злые сплетни — неотъемлемая часть жизни богемы.
Что же касается обитателей Холма Софии — амиров и других достойных ученых мужей — многие из них вынуждены были признать, что Айгор Дин-Хадар выбрал для сына весьма умелого куратора.
… Сначала Дани хотел повесить рисунок в своей комнате. Но, подумав, положил в непрозрачную папку. А папку тщательно спрятал в ящик стола. На самое дно. Суфи Гару прав. То, что дорого… Чтобы сохранить… Чтобы не отобрали… Прятать, прятать получше. И самому спрятаться. Под маской. Но не такой, как у Анж Нуар — её легко сорвать, а такой, как у суфи Гару.
Дани встал перед зеркалом. Приосанился, чуть вскинул подбородок, надменно поджал губы… Вот, уже похоже. Только глаза выдают — слишком теплые, живые. Совсем как у неё… Но ничего — он будет стараться, «работать над собой», как говорит суфи Гару, и очень скоро тоже научится носить холодную, высокомерную маску. Он скроет под ней всё, что нельзя показывать, всё, что — «нарушение дисциплины»: смех, любопытство, воспоминания о ласковом взгляде золотых глаз… Спрятать… Чтобы сохранить.
3. Родина-мать
В мире ослепленных тьмой
Может солнцем показаться
Пламя от свечи…
(КИПЕЛОВ. «Пророк»)
На всех картах она обозначалась как «Терра-16», а её жители назвали её Элпис.
Террами именовались все миры, созданные по образу и подобию Изначальной. Таких было большинство — переселяясь в новый дом, земляне предпочитали не изобретать «деревянный велосипед», а воссоздавать те условия, в которых они привыкли жить. Хотя, разумеется, всегда оставалась надежда, что в новом мире всё будет лучше, чем раньше. Иногда такие надежды сбывались. Жителям Элпис просто не повезло, наверное…
* * *
Государство Элпис составляли две планеты: собственно Элпис и маленький спутник Зоэ.
Климат на Элпис, несмотря на все старания инженеров-экологов, оставался весьма неприятным — сырым и холодным, значительная часть территории была непригодна для проживания, а отходы многочисленных промышленных предприятий отнюдь не делали жизнь лучше. На Зоэ же условия были ещё хуже — горы да пустоши, недостаток воды и растительности. Но зато на Элпис имелись в огромных количествах залежи черных и цветных металлов, а Зоэ была богата энергетическими ресурсами.
Может, экономическое процветание и смогло бы как-то компенсировать проживание в отвратительном климате, но… Колонисты перетащили в новый мир все свои прежние общественные пороки, главным из который была коррупция.
Едва получив в свои руки столько природных богатств, немногочисленная элита Элпис тут же принялась распродавать всё это. Заработанные средства не вкладывались в экономику, не шли на улучшение климата и экологии, которая становилась всё хуже и хуже, а вывозились в благополучные страны Торгового Союза, где представители элиты проводили большую часть жизни, где росли и воспитывались в хороших условиях их дети.
Принадлежность к определенной социальной группе в этом обществе передавалась, как правило, по наследству. И потому с каждым новым поколением чиновников и властителей ситуация только ухудшалась.
На Зоэ дела пошли и вовсе скверно. Экономика и промышленность там практически отсутствовали, а общество сохраняло пережитки родо-племенных отношений. И однажды представители двух самых знатных и могущественных родов всерьез сцепились при дележе власти и доходов. Разразилась гражданская война, которая вскоре перешла в затяжную стадию. Один из кланов смог заручиться поддержкой правительства Элпис, другой — тайно получал оружие от Торгового Союза. По этой причине конца-края войне не предвиделось. Что, впрочем, никак не сказывалось на добыче и продаже энергоресурсов. Прибыль поступала — а это главное.
Сытые и благополучные страны Торгового Союза с изумлением взирали на то, как быстро Элпис приходит в упадок, превращаясь в самую что ни на есть помойку. Общественные организации уже ожидали наплыв беженцев, а дельцы межпланетных корпораций и представлявшие их интересы политики потирали руки в предвкушении того, как в скором времени приберут к рукам все богатства Элпис и Зоэ.
Элита Элпис, между тем, распродала всё, что можно было быстро распродать, и уже подумывала о том, чтобы совсем покинуть сырую и холодную родину. Тогда место главного торговца на Элпис занял криминал. На продажу пошло главное богатство — молодые женщины, способные рожать детей. Страны Торгового Союза остро нуждались в таком «товаре». Есть спрос — есть предложение. Только этот ресурс оказался для Элпис невосполним. Население в короткие сроки оказалось на грани вымирания. Это стало последней каплей для тех, кому была не безразлична судьба родной планеты.
Похожие книги на "Дети надежды (СИ)", "Дэви Дэви"
"Дэви Дэви" читать все книги автора по порядку
"Дэви Дэви" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.