Annotation
Натали, выросшая в семейном имении, не может смириться с пропажей матери и младшей сестры. Решив отыскать их любой ценой даже если ради этого придётся переплыть океан, она встречает благородного Кристофера Ламберта. Вместе им предстоит пройти через смертельные испытания, чтобы обрести то, о чём они давно мечтали.
Мария Елистратова
Пролог
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Конец ознакомительного фрагмента.
Мария Елистратова
Натали
Пролог
Графиня Элеонора Эдельдорф резко опустила кисть для румян и откинулась на спинку кресла. Туалетный столик, уставленный флаконами духов и баночками кремов, вдруг показался ей нелепым напоминанием о прежней, безопасной жизни. Она подняла глаза к зеркалу — и в отражении прочла то, что пыталась игнорировать: предстоящее путешествие могло оборваться трагически. Возможно, это её последний день в родовом имении.
— Густав, — негромко, но твёрдо позвала она слугу, безмолвно ожидавшего за дверью. Он немедленно вошёл в спальню. — Будь добр, позови Натали: я должна с ней попрощаться. И передай Ларси, чтобы приготовили экипаж.
Графиня ощущала глубокую печаль, но долг повелевал ей уехать: её пятилетняя дочь была похищена, и лишь она могла спасти малышку. Анонимное письмо от похитителя содержало жёсткое требование прибыть в Америку — в противном случае он угрожал лишить жизни Элизабет. У графини не оставалось иного выбора, кроме как покинуть Англию. Душа её разрывалась при мысли о разлуке с детьми, однако она не могла остаться: Натали и Анатоль будут в безопасности здесь, тогда как Элизабет грозила нешуточная опасность.
Через пять минут её горестные размышления прервала Натали, вихрем ворвавшаяся в спальню, — как обычно, не постучав. Девушка вбежала в комнату матери и первым делом крепко обняла её за талию. Затем, с раскрасневшимся лицом и растрёпанными волосами, она воскликнула, глядя на мать:
— Ты меня звала, мамочка? Что‑то случилось?
— Да, моя милая, я позвала тебя именно для этого — обнять на прощание, — тихо произнесла графиня, прижимая к себе девочку. — Мне предстоит отправиться за твоей сестрой, и путь будет долгим, но мы обязательно увидимся вновь, обещаю тебе. — Она сжала объятия, словно боялась отпустить малышку хоть на миг.
Графиня нежно поцеловала свою десятилетнюю дочь на прощание и с тяжёлым сердцем продолжила сборы. Лёгким движением она смахнула слезу, застывшую на щеке, уложила последние вещи и, бросив прощальный взгляд на комнату, вышла из спальни.
Глава 1
С момента отъезда матери прошло уже семь лет — от неё по‑прежнему не было никаких вестей. Натали исполнилось семнадцать: в этом году её ждал первый выход в свет и первое путешествие за пределы фамильного имения. Прежде девушка не покидала окрестностей родной деревушки Хэмпсвилл, хотя всегда втайне мечтала о дальних странствиях.
«Как уныла и однообразна деревенская жизнь — а ведь в детстве каждый день казался волшебным приключением! Мне даже нельзя одной покинуть дом без провожатых, а Анатоль, как на беду, вновь уехал. Почему, если работа зовёт его, он не позволил мне отправиться вместе с ним, а обрек томиться в этой глуши? Он‑то сам наведывается сюда лишь раз в полгода… Отчего же мне запрещено жить в городе?» — думала Натали о старшем брате, сидя на диване в гостиной.
Анатолю рано пришлось повзрослеть и начать принимать важные решения. После исчезновения матери он практически стал главой семьи, поскольку их отец скоропостижно скончался. Ещё до маминого отъезда, у него случился инфаркт после известия о похищении его младшей дочери. Графиня только похоронила мужа, и спустя неделю уехала, оставив дочь на попечение няни, сын же ещё учился.
Анатолю пришлось рано повзрослеть и взять на себя бремя ответственных решений. После исчезновения матери он фактически стал главой семьи — ведь их отец скоропостижно скончался ещё до её отъезда. Инфаркт настиг графа сразу после известия о похищении младшей дочери. Графиня едва успела схоронить мужа — и уже через неделю покинула дом, оставив дочь на попечение няни. В то время Анатоль ещё обучался в университете, но обстоятельства вынудили его преждевременно вернуться и принять на себя обязанности, подобающие главе рода.
Помимо службы в порту, Анатоль не мог забыть и о письме, доставленном в имение несколько лет назад. Оно было анонимным, но содержало вести о пропавшей графине — вести, от которых кровь стыла в жилах. В послании утверждалось, что графиня скончалась и была похоронена в штате Калифорния, США. Анатоль застыл, вперив взгляд в строки этого рокового письма, — слова будто застряли в горле, а мысли смешались в хаосе потрясения.
Сестра начала выпытывать у него, что же там написано, вырывать письмо, но он его не отдал и сказал первое, что пришло ему в голову. Он сообщил сестре, что всё хорошо и мама с сестрой очень по ним скучают. Натали запрыгала от радости, но гувернантка не поверила ему, и позже ему пришлось признаться в обмане.
Анатолю пришлось соврать Натали, которой в то время только исполнилось двенадцать лет, чтобы не ранить её чувства. Так что эту ужасную тайну Анатоль и Элли хранили вместе вот уже пять лет подряд. Не успел Анатоль оправиться от этой новости, как Натали начала канючить, прося его поехать в Америку к матери и сестре. Недолго думая, Анатоль уехал, и притворился очень занятым, дабы сестра перестала напоминать ему о его ошибке. Теперь он жил вдали от сестры и каждый день корил себя за то, что не сказал ей правду, но понимал, что момент упущен и если он расскажет сестре всё спустя столько лет, она никогда его не простит. Они итак очень переживали, не получая никаких вестей о матери и сестре целых два года, хоть Анатоль и пробовал что-то разузнать, спрашивая у капитанов, которые ездили в Америку, но уехать самому и оставить младшую сестру он не мог.
Натали встала с дивана в гостиной, и, подошла к креслу возле камина, на котором лежал недовязанный шарф. Она взяла спицы и принялась ловко набирать петли на спицы. Это был шарф её гувернантки и няни по совместительству, она была ей вместо матери после исчезновения графини, она начала его вязать, а потом отвлеклась на домашние хлопоты, а Натали хотелось хоть как-то облегчить ей жизнь. На плечи Элли итак слишком много взвалили, после того, как уволилась миссис Томпсон, чтобы открыть первую пекарню в Хэмпсвилле. Она была прекрасным поваром и отличным кондитером, но проработала много лет, следя за порядком в имении Эдельдорф. Но она всю жизнь мечтала иметь свою пекарню и в конце концов решилась. Все слуги и Натали провожали её как родную, а она в свою очередь напекла каждому любимые сладости. Миссис Томпсон очень полюбила малышку Натали и настаивала на том, чтобы та её навещала, хоть изредка.
Кроме Элли в доме из слуг были две горничные, повар, экономка, дворецкий, лакей и садовник. Элли иногда помогала двум близняшкам горничным в наведении порядка в доме. Все они были верны семейству Эдельдорф и доказали это, когда остались с ними, даже, когда пропала графиня и в их семье настали сложные времена. Многие слуги ушли, оставив Натали на произвол судьбы, пока Анатоль был в частной школе. Зато, когда все нормализовалось, Натали щедро вознаградила их за преданность, а ушедших, даже не пустила на порог, и не стала нанимать другую прислугу, вдвойне платя преданным и надёжным слугам. Вначале было тяжело со всем справляться, но миссис Томпсон и Элли помогали ей во всём и девушка научилась вести хозяйство, обучилась грамоте и рисованию, так что теперь она была уверенной и целеустремлённой особой.
В это время в комнату вошла, уставшая Элли, которая только, что помогала Ванессе с уборкой, и, увидев, что делает Натали, всплеснула руками и воскликнула: