Похищенная невеста - Линдсей Джоанна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
Кристина молча разглядывала похитителя. Великан, стоя к ней спиной, снимал куфью и бурнус. Бросив одежду на поставец и оставшись в замшевых сапогах до колен и широких шароварах, заправленных в сапоги, он налил что-то из меха в кубок. Услышав звуки превосходной английской речи, Кристина испуганно вскинулась.
— Вижу, с тобой нелегко придется. Тина. Но теперь, когда ты здесь и знаешь, что принадлежишь мне, возможно, ты не будешь пытаться бежать так часто.
Кристина не верила собственным ушам, но тут мужчина обернулся, и глаза девушки потрясенно расширились. Рот сам собой открылся.
Похититель разразился громким смехом.
— Я так долго ждал, чтобы увидеть это выражение на твоем лице, Тина, с тех пор, как ты покинула меня той ночью в Лондоне.
О чем он толкует? Должно быть, с ума сошел! Щеки девушки гневно вспыхнули, тело сотрясалось от неудержимой ярости.
— Вы! — завопила она. — Что вы здесь делаете и как посмели похитить меня и привезти в эту Богом забытую глушь?! Мой брат убьет вас, Филип Кэкстон!
Но Филип снова рассмеялся:
— Значит, ты больше не боишься меня, Тина! Это хорошо. Вряд ли бы мне понравилось, если бы ты стала униженно молить меня о милосердии.
— Этого вам никогда не дождаться, мистер Кэкстон! — Кристина вскочила и оказалась лицом к лицу с Филипом, забыв о беспорядочно рассыпавшихся по плечам волосах. — А теперь будьте добры объяснить, почему вы привезли меня сюда. Если вам требуется выкуп, мой брат отдаст все, что пожелаете! Только, пожалуйста, закончите дело побыстрее, чтобы я смогла оставить это место и ваше общество!
Он улыбнулся девушке. Глаза необычного цвета словно загипнотизировали ее. «Почему, ну почему он так чертовски красив?» — неожиданно и не к месту подумала Кристина. "
— Думаю, настало время открыть, почему я привез тебя сюда. — Филип сел на диван напротив и жестом велел ей сделать то же самое. Осушив кубок, он несколько минут пристально смотрел на нее, затем продолжил:
— Обычно я не имею привычки объяснять мотивы своих поступков, но в твоем случае решил сделать исключение. — Он помедлил, словно пытаясь отыскать нужные слова. — Кристина, с самой первой встречи в Лондоне, на балу, я сразу понял, что хочу тебя. Поэтому и попытался все сделать по-твоему — признался в своих чувствах к тебе и сделал предложение. Но ты отказала, и тогда я решил поступить по-своему и не терять времени. Именно я устроил так, что твоего брата послали в эту страну. Я сделал это сразу же после того, как ты отвергла меня.
— Так это из-за вас нам пришлось ехать сюда! — охнула девушка.
— Не смей перебивать, пока я не закончил. Понятно?
Кристина кивнула, но лишь потому, что желала дослушать его объяснение до конца.
— Как уже было сказано, именно я устроил перевод твоего брата в Каир. Это оказалось совсем нетрудно — надо было всего-навсего знать нужных людей. Если бы ты решила остаться в Англии, я без труда похитил бы тебя после отъезда твоего брата и привез в свой дом. Правда, оттуда легче сбежать, но зато я бы заполучил тебя гораздо скорее. Здесь же почти нет шансов скрыться от меня. В обычае этой страны брать пленников в набегах, так что не жди помощи от людей моего племени, — пояснил Филип, ехидно улыбаясь. — Теперь ты принадлежишь мне, Тина, и чем скорее ты поймешь это, тем лучше для тебя.
Кристина, вскочив с дивана, в ярости топнула ногой:
— Просто поверить невозможно! Как вам могло прийти в голову, что я соглашусь выйти за вас замуж после того, что вы со мной сотворили?!
— Замуж? — расхохотался Филип. — Однажды я уже предлагал тебе замужество, но больше я этого не сделаю. — Подойдя к девушке, он обнял ее. — Совсем ни к чему жениться, чтобы удержать тебя здесь! Можешь считать себя моей рабыней, но уж никак не женой.
— Никогда не стану я рабыней мужчины! Скорее покончу с собой, чем покорюсь вам! — вскрикнула Кристина, пытаясь вырваться.
— Думаешь, я позволю тебе убить себя после того, как ждал так долго? — хрипло прошептал Филип и, наклонив голову, припал к ней в страстном поцелуе, вцепившись одной рукой ей в волосы, а другой — сжимая ее запястья.
Странное ощущение вновь охватило Кристину. Неужели она наслаждается его поцелуем? Но это невозможно! Она ненавидит этого человека!
Девушка постаралась обмякнуть в его объятиях, но прежде чем ей удалось лягнуть Филипа, тот подхватил ее на руки, и в шатре вновь зазвенел его смех:
— Нет, Тина, этот трюк больше не пройдет! — Откинув тяжелые занавеси, Филип понес Кристину к кровати. Та, поняв его истинные намерения, начала сопротивляться по-настоящему, но Филип бросил ее на постель и лег рядом. Девушка била его кулачками в грудь, пока он не поднял ее руки над головой и не сжал их в огромной ладони. — Теперь, пожалуй, настало время проверить, так ли красиво твое тело, как лицо.
Развязав пояс широкого бурнуса Кристины, Филип перекинул через нее ногу, чтобы не брыкалась, и одним резким рывком разорвал ночную, сорочку.
Кристина истерически вскрикнула, но ее рот мгновенно запечатали твердые губы и язык, проникший сквозь преграду зубов. Но на этот раз поцелуй был ласковым и нежным, так что голова у девушки закружилась от нахлынувших на нее неведомых чувств. Потом губы Филипа прильнули к ее шее, а свободная рука стала дерзко ласкать полные упругие груди.
Настойчиво ища ответа в глазах Кристины, Филип улыбнулся, глядя ей в лицо:
— Ты еще прекраснее, чем я воображал. Твое тело создано для любви. Я хочу тебя, Тина, — хрипло шепнул он и припал губами к розовым холмикам, целуя каждый по очереди. Кристина чувствовала, что горит как в огне.
Нужно сказать что-то, заставить его остановиться! Иначе ей с ним не справиться.
— Вы не джентльмен, мистер Кэкстон, если собираетесь принудить меня против воли, изнасиловать, — холодно сказала она, — зная к тому же, что я вас ненавижу!
Филип поднял голову, и Кристина увидела, как в его темно-зеленых глазах гаснет желание. Он отпустил ее и встал около кровати, глядя на девушку. Его рот сжался в жесткую линию, в глазах появился ледяной блеск.
— Я никогда не претендовал на звание джентльмена, но я вовсе не собираюсь тебя насиловать. Когда я буду любить тебя, все произойдет только потому, что ты сама захочешь этого так же сильно, как я. А ты захочешь меня. Тина, обещаю.
— Никогда, — прошипела она, стягивая на груди одежду, — никогда я не захочу вас! Я ненавижу вас всей душой!
— Увидим, Тина, — бросил Филип и отвернулся.
— И прекратите называть меня Тиной! — завопила она. — Это не мое имя!
Но Филипа уже не было в шатре. Кристина подвязала бурнус поясом и оглядела комнату. Но смотреть было не на что — рядом с огромной кроватью стоял единственный сундук, покрытый тяжелыми овечьими шкурами.
Скользнув под одеяло, Кристина попыталась обдумать то, что сказал Филип. Значит… значит, он не собирается ее насиловать? Если Филип — человек слова, тогда она в безопасности, поскольку твердо знает, что никогда не захочет его. С какой стати ей хотеть мужчину? Желание присуще только им, не женщинам!
Но что, если он не сдержит обещания? У нее не хватит сил остановить Филипа, если тот решит овладеть ею. Что тогда? И какого дьявола он делает в Египте? Ведет себя как туземец, и племя, кажется, считает его своим. Кристина ничего не могла понять, и вопросы, на которые не находилось ответа, продолжали терзать ее. А при мысли о том, на что посмел пойти Филип Кэкстон, чтобы завладеть ею, девушку вновь охватило бешенство. Подумать только, пересечь океан, добраться до незнакомой страны и в первую же ночь быть похищенной безумцем! Что ж, она сделает все, чтобы как можно скорее сбежать отсюда!
Так, строя планы побега и решая, как лучше их осуществить, Кристина наконец заснула.
Глава 7
Черт возьми, Кристина, если захочет, может быть настоящей ведьмой, думал Филип. Ну ничего, ее час придет, и тогда ему доставит огромное удовольствие заставить ее признаться, что она желает его.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
Похожие книги на "Похищенная невеста", Линдсей Джоанна
Линдсей Джоанна читать все книги автора по порядку
Линдсей Джоанна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.