Леди-обманщица - Смит Бобби
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Однако, к его удивлению, на защиту сестры Мэри вдруг встали две девицы из его заведения.
— Генри, она права, — решительно заявила Люси. — Все мы здесь грешники.
— Не вините ее за то, что она говорит правду, — поддержала подругу Джина.
Сестра Мэри посмотрела на своих защитниц и ласково улыбнулась.
— Вы самые настоящие ангелы Господни, спустившиеся с небес мне на помощь, — произнесла она. — Обратите свои взгляды к Богу, только в единстве с ним вы обретете вечную жизнь.
— Слишком поздно, сестра, — добродушно улыбнулась Люси.
— Никогда не поздно вспомнить о Всевышнем и покаяться, — возразила сестра. — Бог всегда прощает тому, кто искренне раскаивается в содеянном и больше не грешит.
Во время своей беседы с девицами сестра Мэри смотрела им прямо в глаза. И в глазах Джины она заметила искорку искреннего сожаления о своей греховной жизни.
— Приходите сегодня вечером на мою проповедь, сестры мои, — пригласила Мэри, свое обращение адресуя в основном Джине.
Сестре Мэри очень хотелось приободрить эту черноволосую красавицу и побудить ее бросить свое занятие, отказаться от греховного образа жизни.
Отдельные слова и даже фразы из разговора женщин достигли ушей Салли, сидевшего за столиком в салуне. Он встал и, пошатываясь, подошел к проповеднице.
— Любовь правит миром! — пьяным голосом изрек он и, обхватив сестру Мэри за талию, бесцеремонно посадил себе на колени.
— Если сегодня вечером ты, сестра, будешь дарить людям любовь, то я обязательно приду, — произнес он.
— Тебе просто необходимо прийти, — сказала она, не теряя достоинства даже в столь щекотливой ситуации.
— Поскольку я грешник, то я готов насладиться с тобой своей греховностью, — произнес он с похотливой улыбкой.
В тот же момент Салли получил оглушительный удар Библией по голове, так что он выпустил сестру Мэри из рук, и она отошла в сторону.
— Правосудие Господне может оказаться бесполезным для тех, кто не внемлет призывам слуг Божиих, — произнесла при этом сестра Мэри.
Во время беседы сестры с девицами в зале стоял смех, но после звонкого удара Библией по голове Салли вдруг наступила тишина. Многие знали, что у Салли мстительный и задиристый характер, и ждали дальнейшего развития событий.
— Итак, сегодня в восемь часов вечера на проповедь приглашаются все грешники! — еще раз громко произнесла проповедница и с достоинством удалилась из салуна.
Ни единым жестом, ни единым звуком она не выказала своего внутреннего напряжения.
— Фу, какая отвратительная женщина! — послал ей вслед Салли, когда та исчезла за дверью.
Салун взорвался хохотом. Салли не стал связываться с женщиной, и многие облегчено вздохнули.
— А ей все равно, какой ты ее считаешь, — сказал сосед Салли по столу. — Важно, чтобы ты пришел на ее проповедь, больше ей от тебя ничего не нужно.
— Я устрою ей такую проповедь… — с опозданием стал распаляться Салли, вспомнив теперь о затрещине, которую он получил Библией от женщины.
— Полегче на поворотах, Салли, — сказала Люси, усаживаясь ему на колени. — Зачем тебе эта святоша? Ты вполне можешь потратить свои силы на меня и будешь очень доволен. Сестра Мэри хочет за твои деньги спасти твою душу, а я за твои деньги доставлю тебе удовольствие. Ну, что тебе больше нравится?
— Люси, дорогая, ты же знаешь, что я больше забочусь о своем теле, нежели о своей душе, — произнес Салли, тиская девицу. — Пошли!
Падший ангел повел закоренелого грешника в комнату наверх.
Глядя вслед Люси, которая уводила к себе пьяного Салли, Джина порадовалась тому, что ее подруге удалось отвлечь внимание рассерженного мужчины от проповедницы Мэри. Джина не сомневалась в том, что найдет способ сегодня вечером выскользнуть из салуна и побывать на проповеди, чего бы это ей ни стоило. Поэтому ей очень не хотелось, чтобы кто-либо доставил сестре неприятности.
— Как идут дела? — спросил Гордый Призрак, как только он встретил Коди в условленном месте.
— Ну и местечко! — с усмешкой воскликнула Коди. — Там лучше держать в руках револьвер, а не Библию.
Она живо вспомнила тот момент, когда ей пришлось ударом Библии по голове утихомирить не в меру сексуального Салли.
Гордый Призрак понимающе улыбнулся. Он многое повидал с тех пор, как стал помогать Коди в ее опасной работе. Прежде он дружил с ее отцом, а после того, как тот погиб, стал верным помощником Коди. В его обязанности входило обеспечивать ее информацией. Поэтому он всегда находился близ нее и всегда оставался в тени. Ему удавалось бывать в тех местах, где Коди не могла присутствовать, он говорил с людьми, с которыми девушка никак не могла бы встретиться. Когда же ей приходилось скрываться, он временно становился ее глазами и ушами, являясь одновременно ее телохранителем.
При въезде в Эль-Трэджар Гордый Призрак вышел на окраине города, затем прошелся по улицам и салунам и собрал немало ценной информации, так необходимой Коди для выработки тактики действий.
— Здесь очень опасно, — сделала Коди вывод. — А сегодня особенно.
Гордый Призрак неопределенно хмыкнул и отправился к лошадям, чтобы дать им корм. Ему предстояло еще установить палатку, расставить в ней скамейки, подготовить факелы и проделать немало другой работы до начала проповеди сестры Мэри. В его распоряжении оставалось всего лишь несколько часов.
Тем временем Коди достала из сумочки фотокарточку Люка и стала внимательно рассматривать ее.
— К сожалению, я не заметила ни одного мужчины в салуне, который хотя бы отдаленно походил на Мейджорса, — произнесла она. — Разумеется, если портрет соответствует оригиналу. Но Джек Логан сказал, что Люк именно таков и есть. И еще добавил, что он красивый мужчина. Впрочем, красивый он или нет, это не имеет значения. Важно, что он любит устраивать стрельбу. То есть он убийца. А в данном случае он еще убежал с бандой Дьявола.
Коди уже не раз слышала об этой банде, которая прославилась своими зверствами по всему западному Техасу.
— Самое трудное будет застать Люка одного, — негромко произнесла Коди. — Конечно, если он объявится здесь. Пока шансы на его появление невелики. Верно, Гордый Призрак? Собственно, мы располагаем только той информацией, которую получили перед отъездом из Сан-Антонио, плюс собранная тобою здесь.
Коди припомнила все, что рассказал ей в Сан-Антонио о банде Дьявола старый друг ее отца шериф Нейт Томпсон. Банда специализировалась на ограблении транспортов с оружием и банков. Поражало то, что Дьявол точно знал графики доставки оружия и наилучшее время изъятия касс в банках. Банда состояла в основном из закоренелых воров и убийц, этим в значительной мере определялись ее почерк и особая степень зверства. Бандиты никого не щадили, для них жизнь человека не составляла никакой ценности. Хладнокровный, точный расчет в сочетании с жестокой расправой составляли отличительные черты этой банды.
Чтобы получить как можно больше информации, Коди обращалась к прежним знакомым своего отца, которые имели связи в уголовном мире. Гордый Призрак тем временем собирал информацию по своим каналам. Сообща они выяснили, что банда довольно часто наведывается в салуны Эль-Трэджара. Вот Коди под видом сестры Мэри и прибыла сюда.
Она не рассчитывала на легкий успех, но не сомневалась в своей способности в зависимости от обстоятельств выработать такой вариант действий, который позволит ей справиться с задачей. Сумма, которую определил рейнджер Джек, стоила того, чтобы потрудиться в полную силу. Сейчас пока нужно придумать варианты встречи с Люком Мейджорсом наедине. Когда она окажется с ним один на один, Гордый Призрак, несомненно, поможет ей справиться с этим «мастером кольта». Прежде чем в банде спохватятся, они вместе с Люком уже исчезнут из города.
Коди почему-то не сомневалась, что ей удастся перехитрить Люка Мейджорса. И еще ей казалось, что жители города, в случае крайней необходимости, встанут на ее сторону. Не может быть, чтобы ее проповеди не затронули ни чью душу.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Похожие книги на "100 легенд Токийского кафе призраков", Седжвик Джулиан
Седжвик Джулиан читать все книги автора по порядку
Седжвик Джулиан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.