Нежная мятежница (др. преревод) - Линдсей Джоанна
После вчерашнего вечера у Энтони не было особых сомнений в причине, по которой Реджи настойчиво набивалась ему в спутницы. Он даже предпринял кое-какие меры, чтобы избежать обсуждения с ней леди Рослин. Однако сейчас, когда она царственным взмахом руки предложила Джеймсу и Джереми не останавливаться, а сама, замедляя бег лошади, поскакала рядом с ним, стало ясно, что неприятного разговора не избежать. Крошка, когда ей это нужно, бывает очень настойчива.
— Собираясь с тобой на прогулку, я была уверена, что мы будем одни, — раздраженно начала Реджина. — То, что Джереми увязался, еще можно понять. Но дядя Джеймс? Он редко поднимается раньше полудня.
Энтони, естественно, не стал сообщать, что это он сам вытащил брата и племянника из их постелей. Хитрость не сработала. И все из-за этого Джеймса! Уж кто-кто, а брат прекрасно знал, что едет на эту прогулку лишь для того, чтобы не дать Реджи остаться наедине с ним. И на тебе! Одарил на прощание веселой ухмылкой и поскакал себе прочь.
— Что я могу ответить? — невинно пожал плечами Энтони. — Джеймс изменил многим привычкам с тех пор, как стал отцом. Разве с тем мерзавцем, что стал твоим мужем, не произошло то же самое?
— Последнее общеизвестно! Только вот почему ты постоянно нападаешь на Николаса? Ведь твое собственное поведение — куда менее достойный пример для подражания, — парировала племянница и тут же, не теряя пыла, перешла к главной интересующей ее теме: — Она наполовину шотландка, ты знаешь?
Энтони решил не притворяться, что не понимает, о ком говорит Реджина.
— В самом деле? — безразличным тоном спросил он.
— Метисы ужасно темпераментны.
— Согласен, киска, — вздохнул он. — Но с какой стати ты решила сообщить мне об этом?
Реджина нахмурила брови, а глаза ее сделались совсем синими.
— Ты же заинтересовался ею, Тонни, разве нет?
— А что, все, кроме меня самого, принимают сэра Энтони за бесчувственного мертвеца, которому уже ничего не интересно?
Племянница не смогла сдержать смех.
— Согласна, вопрос был довольно глупым. Конечно, она не могла не вызвать в тебе интереса… Так же, как, впрочем, и в десятках других мужчин. Ты собираешься предпринимать в отношении нее какие-то дальнейшие шаги? Вот что я на самом деле хотела спросить.
— А вот как раз это, моя девочка, тебя совершенно не касается.
Ответ прозвучал спокойно, но твердо. Реджина вновь нахмурилась.
— Ты прав. Но мне кажется, что ты должен кое-что узнать о леди Рослин, прежде чем решить, стоит ли ухаживать за ней.
— Хочешь рассказать мне ее полную биографию? — сухо спросил Энтони.
— Не волнуйся, Тонни. Главное, что ты должен понять, — она в Лондоне для того, чтобы выйти замуж.
— Я уже имел честь слышать эту ошеломляющую новость непосредственно от самой леди.
— Ты хочешь сказать, что уже говорил с ней? Когда?
— Позавчера ночью, если тебе так важно это знать.
— Ты же не… — Реджина не в силах была высказать страшной догадки.
— Не волнуйся так. У нас ничего не было.
Реджина облегченно вздохнула. Но уже в следующее мгновение обеспокоенность вернулась. Если, зная о том, что леди Рослин занимается активными поисками жениха, он не отстал от нее, бедняга обречена.
— Возможно, ты не знаешь, как это важно для нее, Тонни. Ей необходимо выйти замуж до конца этого месяца. Нет-нет, не надо так удивленно поднимать брови. Причина совсем не та, о которой ты подумал. Поверь мне, опыта общения с мужчинами у нее не больше чем у шестнадцатилетней девочки.
— Ну уж в этом позволь мне сомневаться.
— Почему, Тонни? Ты же ничего не знаешь о ней и можешь испортить ей всю жизнь. Правда заключается в том, что леди Рослин до недавнего времени опекал дедушка. Она жила с ним с тех пор, как умерли ее родители. А в последние годы леди Рослин фактически была сиделкой при нем. Вот почему до сих пор ей даже думать было некогда о замужестве. Об этом она тебе рассказала?
— Наш разговор был весьма коротким, Реджи.
Реджина поняла, что он начинает сердиться, однако продолжила наступление:
— Ее отец был английским графом. Дяде Джейсону, как ты понимаешь, очень не понравится…
— Попасть в черный список моего старшего брата мне, естественно, не хочется, — перебил Энтони, — но я совсем не обязан отчитываться перед ним в своих поступках, киска.
— Но я тебе еще не все рассказала, Тонни. Она богатая наследница. Ее дед имел огромное состояние, и все, что у него было, завещал леди Рослин. Пока это для всех секрет. Но можешь себе представить, что произойдет, если он раскроется до того, как она выйдет замуж?
— Все негодяи Лондона выползут из своих щелей и начнут охотиться за ней, — ответил Энтони с заметным напряжением в голосе.
— Совершенно верно. Но к счастью, у нее уже есть на примете несколько джентльменов. Насколько я понимаю, ей осталось только узнать о них как можно больше, чтобы сделать окончательный выбор. Я и Николаса хочу попросить, чтобы он рассказал, что ему известно об этих людях.
— Коль вы так хорошо обо всем осведомлены, миссис, то скажите тогда уж, и зачем она так торопится, черт побери!
О, конечно, она ему нравится. Он даже не смог скрыть своего раздражения при последнем вопросе. Первый раз Реджина видела, что он волнуется из-за женщины. Вокруг него всегда вился такой рой молодых особ, что проявлять какое-то особое отношение к одной он считал абсолютно неоправданной тратой душевных сил. Неожиданно серьезная реакция Энтони дала Реджине несколько дополнительных секунд на обдумывание ответа.
— Я что-то слышала о клятве, которую дала леди Рослин своему дедушке перед самой его смертью. По-моему, с ней связана и эта спешка, и то, что она так настойчиво ищет себе жениха, — несколько растерянно попыталась объяснить Реджина. — Ее подруга Франсес Гренфел говорит, что, не будь этого обязательства, леди Рослин вообще бы не вышла замуж. Ведь и в самом деле крайне редко встречается подобное: такая красивая женщина, притом сказочно богатая, а главное, без родителей и опекунов, то есть свободная. Согласись?
Положение леди Рослин действительно было уникальным. Но это уже не так занимало Энтони. Его внимание привлекло произнесенное Реджи имя.
— А насколько хорошо знакомы леди Рослин и Франсес Гренфел?
— А почему тебя это интересует? — спросила Реджина, сбитая с толку неожиданным вопросом.
— Леди Франсес — одна из ошибок молодости Джорджа. Естественно, об этом никому не следует говорить, киска.
— Нет, конечно же, я никому не скажу, — выпалила на одном дыхании племянница. — Ты имеешь в виду, — продолжила она несколько медленнее, — доброго старину Джорджа, твоего лучшего друга, который так любил дурачиться со мной? Того Джорджа?
— Того самого, другого я не знаю, — улыбнулся Энтони на столь искреннее выражение удивления. — А вот на мой вопрос ты так и не ответила.
— Извини. Не знаю, имеет ли это какое-нибудь значение, но они близки настолько, насколько могут быть близки лучшие подруги. Они познакомились еще в школе и с тех пор не теряют друг друга из вида.
— Да… Это подразумевает чертовски высокую степень доверия и все прочее, — почти прорычал Энтони.
Проклятие! «О таких, как вы, меня предупредили», — вспомнил он произнесенное слегка хриплым голосом заявление. А он-то тогда подумал, что она просто поддразнивает его. Оказывается, нет. Теперь ясно, от кого исходило это предупреждение и насколько серьезно она его восприняла. Какое уж тут поддразнивание. Помня о том, что случилось с ее лучшей подругой, леди Рослин всегда будет воспринимать его как угрозу и, конечно же, будет защищаться от нее. Попадись сейчас под руку Джордж Амхерст, ему бы пришлось туго. Энтони с большим удовольствием намял бы бока этому парню. Черт бы его побрал с его ошибками молодости!
Энтони совсем помрачнел. Отметившая это Реджина несколько мгновений колебалась, сказать ли ему то, к чему подводила весь разговор. Но если не она, то кто еще решится предупредить его?
Похожие книги на "Нежная мятежница (др. преревод)", Линдсей Джоанна
Линдсей Джоанна читать все книги автора по порядку
Линдсей Джоанна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.