Если пожелаешь - Коул Кресли
– И вы думаете, я в это поверю?
– Поразмысли над этим, дочка. Хью скорее всего увезет тебя из Англии.
– Куда? Далеко? – поспешно выпалила Джейн и тотчас покраснела, поймав на себе проницательный отцовский взгляд. «Простушка Джейн, тебя видно насквозь. Не терпится отправиться в путешествие?» – В Карриклифф?
– Возможно, – подтвердил Уэйленд. – Среди людей его клана ты будешь в безопасности. Как решит Хью. Насколько мне известно, он отправится на север. И выберет место поближе к телеграфу – не больше дня езды. Как только мы убедимся, что ты можешь вернуться домой, я в ту же минуту свяжусь с тобой. Если к тому времени ты не изменишь решения аннулировать брак, будет так, как ты захочешь.
«Подумай о собственной безопасности, Джейн. Что, если ты снова к нему привяжешься?»
Она упрямо покачала головой, но отец произнес непререкаемым тоном:
– Этот вопрос не обсуждается, Джейн. Ты покинешь Лондон сегодня же утром. – Джейн не узнавала своего отца. Чужой, незнакомый человек, занявший его место, был ей неприятен. Но стоило ей с ужасом подумать об этом, как выражение его лица и тон заметно смягчились. – Ах, дочка, ты всегда была такой храброй, а сейчас трясешься от страха. Скажешь, не так?
– Нуда. Это потому, что Грей смотрел на меня с таким ужасным…
– Грей тут ни при чем. Ты боишься, что тебе снова будет больно.
Губы Джейн приоткрылись, но она не нашла в себе сил оспорить слова отца.
– Хью бросил меня и не вернулся. Я знаю, вы не раз звали его приехать.
– И он приехал, когда пробил час.
Глава 11
«Никогда! Ни за что в жизни…»
Слова Джейн отчетливо звучали в голове Хью, когда он, оцепенелый, погруженный в раздумья, выехал на Гросвенор-сквер. За утро произошло столько событий, что он не успел осмыслить и половины.
Достаточно было того, что Джейн у него на глазах поцеловала другого мужчину. От этого зрелища Хью едва не лишился рассудка.
Да и разговор с Уэйлендом привел его в смятение. Долгие годы Хью боролся с собой, оставаясь вдали от Джейн, а теперь его заставляют уехать с ней, более того, у него вырвали согласие жениться. Самое ужасное, что какая-то часть его существа отчаянно желала, чтобы Уэйленду удалось уговорить дочь.
Но сумеет ли Хью совладать с ней? Джейн не так-то просто держать в узде. «Неужели я и впрямь только что видел, как она целуется с другим?»
Добравшись до площади, Хью торопливо вошел в фамильный особняк Маккарриков. Дом по-прежнему называли семейным, хотя на самом деле он принадлежал старшему из братьев, Итану. По праву первородства Итан унаследовал все имущество Маккарриков, включая и графские владения Кавана в Шотландии, но всякого, кто отважился бы напомнить этому отчаянному головорезу о том, что он носит звание пэра, ждала жестокая трепка.
В холле на серебряном подносе лежали оставленные матерью записки, но Хью, по обыкновению, прошел мимо, не обратив на них внимания. Он не испытывал ненависти к матери, но после того, как та обвинила сыновей в смерти отца, все трое стали избегать ее. Ее письма к Итану и Кортленду тоже оставались нераспечатанными.
Итан позволил матери жить в фамильном особняке, но по молчаливому соглашению она покидала дом всякий раз, когда кто-то из сыновей приезжал в Лондон. Хью мог бы поклясться, что мать все эти годы подкупала слуг, собирая сведения о нем и его братьях. Ей удалось подмазать всех, кроме Эрскина, дворецкого. Этот неподкупный человек с суровым лицом был предан хозяевам всей душой и ревностно выполнял свою работу, выпроваживая всех посетителей без разбора.
Хью, громыхая сапогами по мраморному полу, сразу же направился в кабинет. Он точно знал, где искать «Либхар нан Суил-Радхарк», Книгу судеб. Она по-прежнему лежала на длинном столе красного дерева, где ее оставил Кортленд. Хью вспомнил, как всего несколько недель назад брат сидел у стола и с горечью, почти умоляюще смотрел на раскрытые страницы.
Увидев книгу, Хью в который раз поразился, что древний фолиант так хорошо сохранился. Безжалостное время пощадило «Либхар», лишь бурые пятна крови навсегда остались на пожелтевших листах.
Когда-то давно, бессчетное множество лет назад, один из предков Хью, провидец, предсказал судьбу десяти поколений Маккарриков и описал в книге историю их жизней, цепь трагедий и триумфов. Все его пророчества сбылись.
Хью знал наизусть слова прорицателя и все же открыл книгу на последней странице, где была начертана судьба его отца…
«Десятому из Карриков:
Прекрасная и нежная супруга, чьи волосы подобны лучам солнца, подарит тебе трех темноволосых и смуглых отпрысков.
Наполнится радостью великой сердце отца, но лишь до той поры, пока не прочтут сыновья эти строки.
Страшись же муж: стоит им увидеть слова пророчества, и молодая жизнь твоя прервется.
Проклятие на юношах лежит.
Обречены они брести во мраке, одни, неся с собою смерть и тлен.
Не знать вовеки радостей любви, супружества, привязанности нежной.
Увянет род твой, ветви их засохнут; не дав плодов.
Смерть и мука ждет тех, кого застигнет их пробуждение…»
Две последние строки невозможно было разобрать: на странице расплылось кровавое пятно. Засохшую кровь так и не удалось стереть.
«Цепь трагедий и триумфов?» Хью устало вздохнул. На долю братьев Маккаррик выпали одни лишь трагедии. Ни один из них не произвел на свет потомства. Проклятые еще до рождения, обреченные губить и сокрушать все, что им дорого, они убили отца, прочитав Книгу судеб.
Хью медленно провел пальцем по хрусткому пергаменту и содрогнулся. Кожа покрылась холодным липким потом. Книга судеб обладала особой темной силой, явственной, почти осязаемой. Последний, кто касался ее страниц (не считая членов клана), в ужасе отшатнулся, осенив себя крестным знамением.
Хью с отвращением захлопнул книгу и направился в спальню собирать вещи. Ему не верилось, что Уэйленду действительно удастся уговорить Джейн, не прибегая к шантажу…
– Какого черта ты делаешь? – рявкнул Итан, появляясь в дверях. Угрюмо насупившись, он смотрел, как Хью перекладывает одежду из гардероба в кожаную дорожную сумку.
– Я уезжаю из Лондона.
– С ней?
– Да. Уэйленд попросил меня… жениться на Джейн и увезти ее подальше отсюда. – Хью говорил сухо, будто защищался.
– Нет, только не это. Опять! – Лицо Итана покраснело от гнева, и шрам обозначился белой кривой чертой. – Мы только что заставили Кортленда расстаться с женщиной, а теперь ты хочешь сбежать с Джейн?
– Следи лучше за собой, – огрызнулся Хью, сгребая в охапку рубашки. – Мне показалось, что прошлой ночью ты всерьез заинтересовался той девчонкой. Ты смотрел на нее особым взглядом, не как на других женщин.
– Я всего лишь играл с маленькой блондиночкой. А вы с Кортом всегда хотели большего. – Итан рассеянно потер шрам. «Возможно, после вчерашней ночи он снова возненавидел свое уродство. Или девица дала ему пощечину? Уж лучше последнее», – решил про себя Хью.
– Я согласился жениться на Джейн. Временно, пока ты не схватишь Грея и буря, поднятая вокруг списков, не уляжется. Я объявил Уэйленду, что в будущем собираюсь аннулировать брак, и он не стал возражать.
Итан недоверчиво покачал головой:
– Ты не способен рассуждать трезво. Ты только раз взглянул на нее после стольких лет и тотчас потерял голову. Господи Боже, и клан еще считает тебя здравомыслящим!
– Я вполне благоразумен, – прорычал Хью и с такой яростью затолкал рубашки в сумку, что едва не порвал ее.
– Сбежать с женщиной, которая вскружила тебе голову? Жениться на ней? Временно? Да, типичный пример благоразумия, – насмешливо фыркнул Итан. – Бог мой, и ты еще читал нотации Кортленду. Очень мило. – Хью хмуро отвел взгляд. Каким самодовольным болваном он был, когда поучал Корта! Сумел заставить себя все эти годы держаться в отдалении от Джейн и возомнил о себе бог знает что. – Хью, как ты можешь отмахиваться оттого, что произошло? Корт задумал жениться на Аннелии, и буквально через несколько дней ей едва не разнесло голову пулей на пороге нашего дома. А помнишь, что случилось с моей невестой? Это ведь ты нашел безжизненное тело Сары. Неужели ты хочешь, чтобы Джейн постигла такая же участь?
Похожие книги на "Если пожелаешь", Коул Кресли
Коул Кресли читать все книги автора по порядку
Коул Кресли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.