Тайны летней ночи - Клейпас Лиза
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
— Спасибо, милорд, — восхищенно выдохнула Аннабел. — Боюсь, я не расслышала вашего рассказа о терновнике. Вы упоминали что-то насчет… асплениума, не так ли? Я просто поражена…
Кендалл послушно принялся объяснять все, что знал о терновнике, и позже… когда Аннабел случайно взглянула в сторону Саймона Ханта, его уже не было.
Глава 9
— Мы действительно собираемся это сделать? — жалобно пробормотала Аннабел, пока будущие старые девы тянулись по лесной тропинке с корзинками для пикника в руках. — Честно говоря, я думала, что все наши разговоры о раундерз-в-панталонах — просто пустая болтовня.
— Боумены никогда не болтают, особенно если речь идет о раундерз, — объявила Дейзи. — Это было бы настоящим святотатством.
— Ты любишь игры, Аннабел, — жизнерадостно добавила Лилиан. — А лучшей игры, чем раундерз, не сыщешь на свете.
— О нет, я люблю настольные игры, — возразила Аннабел, — и предпочтительно в одежде.
— Одежде придается слишком большое значение, — важно изрекла Дейзи.
Аннабел быстро усваивала, что ценой дружбы иногда была необходимость соглашаться на желание большинства, даже если это желание шло вразрез с ее собственным. Но тем не менее только сегодня утром попыталась перетянуть Эви на свою сторону, поскольку не могла представить, что эта девушка способна раздеться до панталон и бегать в таком виде за мячом. Но к сожалению, оказалось, что Эви упорствует в своем решении, очевидно, посчитав, что таким способом скорее наберется храбрости и перестанет шарахаться от каждого куста.
— Х-хочу больше походить на них, — заявила она Аннабел. — Они такие свободные и смелые. Ничего не боятся.
Глядя в полное энтузиазма лицо девушки, Аннабел с тяжелым вздохом сдалась:
— Ну так и быть. Наверное, ничего такого не случится. Если, конечно, никто нас не увидит. Хотя не понимаю, зачем все это нужно.
— М-может, это просто весело? — предположила Эви, но Аннабел ответила красноречивым взглядом, и девушка засмеялась.
Погода, естественно, оказалась на стороне сестер Боумен: безоблачное синее небо и легкий теплый ветерок. Нагруженные корзинками, все четверо шли по узкой дорожке мимо заливных лугов, усеянных красными шапочками клевера и ярко-фиолетовыми фиалками.
— Не пропустите колодец желаний, — велела Лилиан. — Потом нам нужно пересечь тот луг, что на противоположной стороне дороги, и пройти прямиком через лес. У вершины холма есть еще один луг. Лакей заверил, что там никогда никого не бывает.
— Ну разумеется, где же еще, как не на вершине холма, — без особого пыла заметила Аннабел. — Кстати, а как выглядит этот колодец? Обычное, побеленное известкой сооружение с ведром и блоком?
— Нет, просто большая грязная дыра в земле.
— Вот он! — воскликнула Дейзи, спеша к огромной яме, переполненной водой, вливавшейся туда из ближайшего ручья. — Скорее всем нужно загадать желание. Я даже захватила булавки, которые следует туда бросить.
— Как ты догадалась принести булавки? — спросила Лилиан.
Дейзи лукаво улыбнулась:
— Ну, вчера днем я сидела с мамой и всеми вдовами. Они шили, а я делала мяч для раундерз.
Она извлекла из корзинки кожаный мячик и гордо подняла на всеобщее обозрение.
— Пришлось пожертвовать парой новых лайковых перчаток, и, доложу я вам, это было нелегкой задачей. Все старые леди, затаив дыхание, следили, как я набиваю его обрезками шерсти. Наконец одна, не выдержав, подошла ко мне и спросила, что, во имя Господа, я делаю. Ну не могла же я признаться, что это мячик для раундерз! Мама, конечно, все поняла, но слишком смутилась, чтобы сказать правду. Поэтому я заявила, что шью подушечку для булавок.
Дедушкидружно захихикали.
— Должно быть, она посчитала, что уродливее подушечки на свете нет! — воскликнула Лилиан.
— О, кто бы в этом сомневался, — жизнерадостно согласилась Дейзи. — По-моему, она меня пожалела. Подарила пригоршню булавок, бормоча при этом что-то о бедных невежественных, ничего не умеющих американках.
С этим словами она поддела ногтем булавки и раздала девушкам.
Поставив на землю корзинку, Аннабел зажала булавку двумя пальцами и закрыла глаза. Желание у нее всегда одно и неизменное: выйти замуж за аристократа.
Но, как ни странно, бросая булавку в колодец, она вдруг едва слышно прошептала:
— Хочу выйти замуж по любви.
Пораженная собственным неизвестно откуда взявшимся заявлением, Аннабел долго гадала, как получилось, что она потратила драгоценное желание на какую-то глупость.
Но что теперь поделать!
Аннабел открыла глаза и увидела, что подруги с величайшей серьезностью смотрят в колодец.
— Я загадала не то желание, — расстроенно пожаловалась она. — Можно, я придумаю другое?
— Нет! — отрезала Лилиан. — Невозможно. Как только булавка брошена в колодец, считай, обратной дорога нет.
— Но я не хотела желать ничего подобного, — запротестовала Аннабел. — Не пойму, что мне взбрело в голову, но я имела в виду вовсе не это.
— Не спорь, Аннабел, — посоветовала Эви. — Н-не хочешь же ты рассердить духа колодца!
— Кого-кого? — озадаченно протянула Аннабел.
Эви улыбнулась:
— Дух колодца, который живет здесь. Именно к нему ты обращаешься, когда загадываешь желание. Но если обозлить его, он может назначить ужасную цену за исполнение этого желания. Или потащит тебя за собой в колодец. Будешь жить там вечно, как его супруга.
Аннабел уставилась в коричневую воду, сложила ладони рупором и громко объявила:
— Тебе не стоит исполнять мое дурацкое желание! Я беру егообратно!
— Не дразни его, Аннабел! — предупредила Дейзи. — И ради всего святого, отступи от края!
— Ты, кажется, суеверна? — ухмыльнулась Аннабел.
Дейзи негодующе фыркнула:
— Для суеверий есть веские причины, как тебе известно. И время от времени что-то да случается с тем, кто стоит на самом краю колодца совсем, как ты.
Закрыв глаза, она нахмурилась, подумала и бросила в воду булавку.
— Ну вот. Я загадала желание за тебя, чтобы тебе не пришлось жаловаться на зря потраченное желание.
— Но откуда ты узнала, чего я хочу?
— Оно пойдет тебе на пользу, — заверила Дейзи.
Аннабел театрально застонала:
— Ненавижу все, что идет мне на пользу!
Последовала добродушная перепалка, в которой каждая девушка высказывала предположения, что именно пойдет на пользу остальным. Наконец Лилиан велела им прекратить, поскольку они мешают ей сосредоточиться. Все замолчали, давая Лилиан и Эви время загадать желания, после чего компания пересекла луг и углубилась в лес. Вскоре они добрались до прелестного, поросшего травой и залитого солнцем луга, с одной стороны затененного гигантским дубом. Воздух был душистым и таким свежим, что Аннабел блаженно вздохнула.
— Что это за воздух! — шутливо пожаловалась она. — Ни угольной гари, ни уличной пыли. Слишком разрежен для жительницы Лондона. Даже в легких не чувствуется!
— Ну не настолько, — заспорила Лилиан. — Время от времени ветер доносит отчетливый запах овчарни.
— Неужели? — удивилась Аннабел, потянув носом.
— Потому что у тебя нет носа, — объяснила Лилиан.
— Прошу прощения? — притворно нахмурилась Аннабел.
— О, нос у тебя есть, только самый обычный. А вот у меня нос, так нос. У меня просто неестественное чутье на запахи. Дай мне любые духи, и я могу назвать все составляющие. До того как покинуть Нью-Йорк, я даже помогала составить формулу душистого мыла для отцовской фабрики.
— Как, по-твоему, духи ты сможешь создать? — заинтересовалась Аннабел.
— Думаю, да, и превосходные, — уверенно кивнула Лилиан. — Однако всякий знаток при словах «американские духи» презрительно поморщится, не говоря уже о том, что я женщина, а следовательно, превосходство моего носа считается всеми мужчинами весьма сомнительным.
— Хочешь сказать, что у них носы лучше, чем у женщин?
— Во всяком случае, они именно так и думают, — мрачно бросила Лилиан и торжественно выхватила из корзинки одеяло для пикников. — Но довольно о мужчинах и их выдающихся частях тела. Может, посидим немного на солнце?
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Тайны летней ночи", Клейпас Лиза
Клейпас Лиза читать все книги автора по порядку
Клейпас Лиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.