Дикие розы (СИ) - "duchesse Durand"
***
Вечер, получившийся достаточно скомканным, спотыкался бы о каждый камень на своем пути, будь он человеком. Не в силах вернуть ему первоначальное оживление и блеск, маркиза де Лондор была вынуждена закончить его раньше, хотя скорее он закончился сам. Все эти несколько часов прошли для всех в непонятном тяжелом ожидании и как будто во сне. Танцевали и говорили мало, а пили достаточно много. В состоянии подавленности пребывали все, кроме Иды, которая с молчаливой усмешкой стояла у окна и пила вино с таким видом, словно этот вечер — лучший в её жизни.
Семейство Шенье покинуло вечер первыми, попрощавшись с маркизой де Лондор довольно холодно. С точки зрения средней виконтессы их уход выглядел, как поспешный побег и мог вызывать разве что улыбку. Впрочем, после семьи Шенье домой, и весьма поспешно, засобирались и все остальные. Мадам де Лондор была в совершеннейшем отчаянье и ей это не удавалось скрыть. Прощаясь с уезжавшими гостями, она каждому говорила о том, что она сожалеет, что все сложилось не лучшим образом и что она надеется, что в следующий раз они будут рады посетить её. Когда к ней одним из последних подошел Клод, что бы по правилам приличия, проститься с хозяйкой, она лишь поджала губы и холодно кивнула ему.
— Кажется, в этом доме тебе больше не рады, — прошептала Ида, которая сходила с лестницы под руку с братом.
— Мне никогда не были здесь рады, — мрачно ответил Клод. Ида собиралась сказать что-то ещё, но её мысли внезапно прервал голос маркизы де Лондор:
— Виконтесса Воле!
Оба мгновенно обернулись. Старая маркиза стояла на вершине лестницы, гордо подняв голову, как королева. Вся её фигура изображала задетую честь и поруганное достоинство. За спиной её стояла несколько смущенная Жозефина, сцепившая спереди пальцы. Так они и стояли, маркиза де Лондор на вершине лестницы, виконтесса де Воле-Берг у её подножия, и смотрели друг на друга взглядами полными плохо скрытой ненависти.
— Она хочет, что бы ты поднялась к ней, — шепнул Клод, тоже не сводивший взгляда с фигуры маркизы.
— Ну уж нет, — Ида гордо вскинула голову и её лицо приняло выражение холодной ожесточенной ярости. — Пусть она сойдет на грешную землю.
Молчаливое противостояние двух женщин продолжалось около минуты, затем маркиза де Лондор, все же дрогнув, решительно ступила на лестницу и подбирая полы платья, спустилась вниз так быстро как только могла. Бесцеремонно схватив Иду под локоть, она резко увела её в сторону, совершенно не заботясь о том, что подумают люди. Это был один из тех моментов, когда маркиза де Лондор была в гневе. Она ненавидела, когда её планы кто-то нарушал, а сейчас в её планы впуталась эта несносная гордячка, которая даже будучи отвергнутой обществом, умудрялась ставить палки в колеса. Её решительность несколько охладила пыл виконтессы Воле и заставила вздрогнуть Клода, который обеспокоенно переглянулся с Жозефиной.
— Я знаю, что здесь не обошлось без вашей помощи, — гневно проговорила маркиза де Лондор, резко останавливаясь и рывком ставя Иду перед собой.
— Даже если и так, что? — как можно спокойнее спросила Ида.
— Вам мало своей собственной разрушенной жизни? — продолжала маркиза, казалось не слыша её. — Или это такое ваше семейное увлечение, вторгаться в мою жизнь и мои планы? Сначала Жюли со своим милым личиком, которой хватило лишь взмахнуть ресницами, чтобы мой сын оказался у её ног. Теперь ваш брат с вашей помощью смог завладеть моей дочерью…
— Я не помогала ему в этом, — ответила Ида, уже без надежды быть услышанной.
— Неужто? — маркиза де Лондор иронично подняла брови. — Ваша семья стоит у меня поперек горла, а особенно вы, виконтесса де Воле-Берг. Что в вас такого, что вы заставляете мужчин думать о вас, а женщин ненавидеть?
— Ничего, — улыбка тронула губы средней виконтессы.
— Вы ещё смеете улыбаться, — маркиза была в ярости и немного помолчав прошипела, крепко сжимая руку девушки. — Не смейте приближаться к моей дочери. Не смейте говорить с ней. И дело не в вашей чести, пропади она пропадом. Я не позволю вам рушить мои планы. Ни вам, ни тем более вашему кузену.
— Боюсь, что вы уже бессильны что либо сделать, — Ида продолжала улыбаться. — Вы смешны в своем гневе. Я всего лишь падшая женщина, разве я могу быть преградой? Но если вы хотите знать, то я сделаю все для счастья своего брата и все для того, чтобы вы возненавидели меня ещё больше.
— Вы были достойны друг друга. Ах, подумать только, какая бы вышла из вас герцогиня де Дюран, — маркиза де Лондор вскинула голову и ещё раз окинув Иду полным ненависти взглядом, пошла прочь, метнув яростный взгляд и на Клода который попался ей на пути.
— Что она хотела от тебя? — спросил он, подавая Иде её накидку и оглядываясь на поднимавшуюся по лестнице женщину.
— Трудно сказать, — пожала плечами Идаи взглянув на брата спросила, — А от тебя?
— Сделку, — с усмешкой ответил Клод, пропуская сестру в двери и выходя следом, — Слишком чудесный вечер для подобных вещей, не находишь?
— Может быть, немного пройдемся пешком? — спросила Ида. — Мне намного лучше думается на свежем воздухе.
Клод кивнул и дал знак кучеру медленно ехать вперед. Ида молча взяла его под руку. Некоторое время они шли молча, просто глядя под ноги и совершенно не обращая внимания на этот самый чудесный вечер. Впереди, поскрипывая, медленно катилась коляска. Кучер не правил, задремав и лошади сами шли ленивым шагом. Вечерние и ночные насекомые издавали множество различных звуков, поздние цветы уже закрыли и опустили головки в ожидании нового утра.
— Она согласилась не расторгать нашу с Жозефиной помолвку, но лишь при одном условии, — наконец произнес Клод.
— Я уже чувствую, что это условие вроде звезды с неба, — мрачно ответила Ида, поднимая на него глаза.
— Я должен обзавестись состоянием, которое было бы равно состоянию семьи Шенье. И дается мне на это ни много ни мало год, — Клод продолжал смотреть в даль. — В противном случае Жозефина станет женой Жоффрея.
— Что же ты будешь делать? — виконтесса Воле немного ободряюще сжала его локоть, но Клод лишь слегка коснулся её пальцев своими.
— Не знаю, — после секундного молчания ответил он. — Состояние легко лишь промотать. Что бы заработать его, нужны немалые силы.
— Сколько ты получишь после наступления полного совершеннолетия? — спросила Ида.
— Шенье получают столько годового дохода, — печально засмеялся Клод.
— А доля Жерома? Ведь ты его наследник.
— Да, точно, — Клод резко помрачнел. — Четырнадцать тысяч франков. Даже не десятая часть.
— Был один человек… — тихо произнесла Ида, снова опуская голову. — Он предлагал мне большие деньги за «Виллу Роз». Иметь дел с ним я не желаю, но, я уверена, найдутся ещё люди, которые не откажутся заплатить круглую сумму за мое поместье.
Клод остановился и в упор посмотрел на сестру серьезным взглядом.
— Ты продашь «Виллу Роз»? — спросил он так, как будто она сказала, что пойдет торговать собой, — Единственное, что ты истинно любишь? Ради моей любви, ради чувства, которое по сути настолько непостоянно, что ничего не стоит? Ради этого ты готова отдать свою святыню на поругание какому-то богатому эксцентрику?
Ида молча кивнула, продолжая смотреть в землю. Несколько мгновений они молчали, затем она почти неслышно сказала:
— Мне здесь больше нечего делать. Я вряд ли вернусь, а от этих денег зависит твое счастье…
— Знаешь, что милейшая кузина! — воскликнул Клод, снова беря среднюю виконтессу Воле под руку и устремляясь по дороге. — Я не позволю тебе этого сделать. Я найду способ обзавестись этим состоянием так, что бы близкие мне люди не теряли то, что им дорого.
— И что же ты сделаешь? — спросила Ида, — Уедешь в Африку искать алмазы?
— Ну а почему бы нет, — пожал плечами Клод.
— Что бы случайно умереть там и сделать несчастной девушку, которую любишь? — укоризненно покачала головой Ида.
— Тебя я тоже не могу сделать несчастной. Ты без «Виллы Роз» будешь как птица без крыльев.
Похожие книги на "Дикие розы (СИ)", "duchesse Durand"
"duchesse Durand" читать все книги автора по порядку
"duchesse Durand" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.