Принцесса и отшельник (СИ) - "Леонсия"
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Король, после услышанного, вдруг побледнел. Сжал губы. Но, никаких грубостей в присутствии дочери себе не позволил. Однако, его рука сжала бокал с напитком.
— Значит, мне не привиделось лицо этого… человека! Анабелла, ты понятия не имеешь, кто он и что из себя представляет!
Голос у короля был твердым, не терпящим никаких вмешательств. Но, и принцесса тоже была уверена в своей правоте.
— Дияр приютил меня в своем доме. Не дал погибнуть от рук мятежников. Потом он пришел сюда и излечил тебя… Он хороший человек!
— Незаконорожденный сын одного из моих приближенных… — выдохнул король.
— Вы знали об этом?! — изумилась принцесса.
— Естественно. Рождение необычного мальчика с полным отсутствием болевого порока и очень болезненными реакциями на тактильный контакт не обошло меня стороной. Тем более, что его мать была горничной и… — король прикусил язык и принцесса поняла, что это очень щепетильная тема.
— Что?! Мне удалось немногое узнать о его матери… — тихо проговорила Анабелла, — Она не принадлежала ни к какому роду, была одной из простолюдин. А потом внезапно пропала. Многие поговаривают, что она отправилась к своим родным. И больше о ней не слышали…
— Это, версия придумана отцом Дияра… — горько усмехнулся король.
— Что там произошло на самом деле? — с дрожью спросила принцесса.
— Ты действительно хочешь это знать?! Дочка, эта история не похожа на сказку или романтическую поэму. Это одна сплошная боль. Ты уверенна?!
— Да. Я хочу знать.
Анабелла отчаянно нуждалась в правде. Возможно после этого, она сможет разгадать загадку и понять, почему Дияр стал таким.
— Род Оранских один из самых старейших в нашем государстве. Кажется, его основателем стала младшая сестра одного из первых правителей нашей империи.
— Получается, по венам Дияра течет не просто благородная, а королевская кровь… — сама себе прошептала принцесса.
— Да, но это было очень и очень давно. Так вот, Рэймунд Оранский мой хороший знакомый и верный нашего дому человек. У него есть связи, а также огромное состояние. Для любого правителя водить дружбу с таким как он — очень важно! Хрупкий мир очень необходим. У него есть супруга, вернее была. Леди Виола умерла несколько лет назад.
— А дети в этом браке были? — поинтересовалась Анабелла.
— Конечно. У них рождались сыновья и дочери. Некоторые не доживали до трёх лет. Но, сейчас у Рэймунда есть сын и одна дочь. Они ещё молоды. Сын кажется не окончил учебу и даже не достиг совершеннолетия. Дочь немного старше. Он как раз подыскивает для неё подходящего жениха.
— Расскажите, отец, о матери Дияра.
— Давным давно в поместье Оранских появилась молодая, совсем ещё юная особа. Она была младше тебя. Едва минуло шестнадцать лет. Если мне не изменяет память, то эту девушку звали Люсия. К тому времени у семейства Оранских всё ещё не было наследников. Две дочери, что родила леди Виола, умерли.
Анабелла сглотнула, подступающий к горлу ком. Она понимала, к чему клонит отец.
— Рэймунд обратил внимание на Люсию, в то время когда его супруга была в трауре после преждевременной кончины своего ребёнка.
— Что он с ней сделал? — не вытерпила Анабелла.
Король красноречиво посмотрел на дочь и печально вздохнул.
— О, Господи… — ошарашенно прошептала принцесса, прикрыв дрожащие губы ладонью. Она вдруг ощутила боль, словно невидимый кинжал вонзился в душу.
— Да, это страшно…
— Мерзко, гадко и гнусно… — затораторила принцесса, — Что было потом? Как я понимаю, Люсия не жаловалась, а даже если бы решилась, то вряд ли кто-то стал её слушать.
— Всё так, Анабелла. Эта девушка стойко терпела насилие. Правда ходит слух, что она много раз пыталась бежать, но так и не смогла. А ещё, когда Люсия поняла, что ждёт ребенка, она несколько раз пыталась…вызвать…выкидыш.
И тут Анабелла замерла. Её сердце разрывалось от злости, жалости, боли и обиды. А ещё она поняла…Появление на свет Дияра было не самым желанным и ожидаемым. Его мать не хотела, чтобы после таких страданий и унижений появлялся ребенок. И с одной стороны принцесса понимала её. Но, с другой… Всё это объясняло загадочную личность Дияра. А может его отрешённость от мира, болезненная реакция на прикосновения и неверие людям является плодом событий прошлого?!
— А что было после рождения Дияра? — опомнившись от невеселых мыслей, спросила Анабелла.
— После этого…Люсия исчезла. Прямо в ту самую ночь, когда родился Дияр…
Король пожал плечами. Его лицо выражало сострадание, но и задетую гордость.
— Вы, отец, обо всем так осведомлены… — аккуратно начала девушка.
— Я понимаю, что ты хочешь этим сказать. Но, поверь, что тогда я и половины этого не знал.
— А потом, видя странности подростающего Дияра, его родственники не нашли ничего лучшего, как избавиться от него! Так?! Объявили его нечестью и заточили в полное одиночество. А ещё, наверняка, придали этой выходке официальный статус. Всё это произошло с твоего позволения. Вот почему Дияр не хотел приходить сюда! — на одном дыхании выпалила Анабелла.
— Да, знаю, что это звучит жестоко, однако Дияр жил так, как хотел. Он сам отстранился от общества. И к тому же народ боялся его и единственным верным решением было…
— Убрать его, как можно дальше! — резко съязвила принцесса.
— Я больше не хочу говорить об этом, Анабелла… — устало выдохнул король.
13 часть
Анабелла стояла перед зеркалом с измученным видом. Вот уже целый час служанки и фрейлины никак не оставляли её в покое.
Бал был назначен. Все в предвкушении. И, конечно, девушкам хотелось принарядиться к этому важному событию.
Анабелла отвергала одно платье за другим. На этом ей не нравилось декольте, на том юбка, на третьем цвет и узор ткани. Служанки недовольно вздыхали, однако ничего не говорили.
В покоях принцессы уйма драгоценностей, изящных нарядов, вееров, туфелек и других предметов декорирования образа.
— Ваше Величество, на балу соберётся вся свита. И они будут смотреть на Вас! Нужно, чтобы все гости ахнули, лицезрея Вашу красоту! — с энтузиазмом сказала одна из молодых девушек из сопровождения Анабеллы. Она заботливо рассчесывала пшеничные волосы принцессы, предлогая одну прическу за другой.
— Да, именно поэтому Вам очень подойдёт то эффектное платье, подаренное леди Сицилией, — подхватила другая фрейлина.
— Что?! Нет! Оно слишком откровенное! К тому же цвет гнилой смородины не к лицу юной принцессе! — напрашивалась на спор первая девушка.
— Во-первых, не гнилой смородины, а спелой вишни! А во-вторых, у принцессы прекрасная фигура! Не вижу ничего постыдного в том платье!
— Эй…Я вам случайно не мешаю?! — вклинилась Анабелла, отходя от зеркала.
— Прошу прощения, Ваше Величество.
— Мы забылись, простите…
Девушки потупили взоры, преклонив колени. Их смелость куда-то подевалась.
— Могу я спросить, моя принцесса? — послышался мелодичный, но тихий голос третьей флейлины.
— Спрашивай, — кивнула Анабелла.
— Что из всего этого великолепия понравилось лично Вам?
Анабелла осмотрела все наряды и украшения, но с сожалением признала, что не видет себя ни в одном из них. Эти платья не отражали её скромность и сдержанность.
Третья фрейлина вежливо улыбнулась и вышла из комнаты. Всё замерли в ожидании. Девушка вернулась через несколько минут. В руках у неё было нечто изумительное.
— О, откуда такая красота? — воскликнула принцесса.
— Вам прислали подарок Ваша Светлость. Это платье и записка от некой Роксаны.
Анабелла была в восторге и едва сдержала слёзы радости. Роксана жива и здорова и не забыла о том, как ей помогли! В записке были искреннее пожелания всего самого наилучшего и благодарность за помощь в воссоединении с любимым человеком!
Анабелла не знала, как и когда Роксана узнала, что она принцесса, но это уже не имело никакого значения. Проблема выбора была решена!
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Похожие книги на "Никогда не сдавайся, дракон!", Лена Хейди
Лена Хейди читать все книги автора по порядку
Лена Хейди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.