Над пропастью юности (СИ) - "Paper Doll"
Ознакомительная версия. Доступно 43 страниц из 215
Это было глупо, но она винила себя, будто эта оплошность стоила терзаний. Запертая в ванной, Фрея уже чуть более получаса не выходила из комнаты. Лежала в холодной остывшей воде и глядела то на белый потолок, то на синюю узорчатую плитку. Каждое движение отзывалось плеском воды, но по большей части укромную комнату наполняли звуки голосов, доносящихся из-за тонких дверей, запертых на ключ.
Небольшая ванная находилась между двух комнат, поэтому с двух сторон была окружена дверьми. Им повезло делить одну уборную на четверых, ведь Алисса как-то поведала и о том, что в некоторых общежитиях была большая душевая если не одна на целый этаж, то одна на целое здание. Похоже, Дункан всё же постарался выбить для неё хорошее местечко, в чем сомнений больше не было.
Со стороны их общей с Аллисой комнаты, она слышала неутихающий поток речи другой девушки. Фрея не разбирала слов, но внимала тону, который был, как обычно, удивленно восторженный. Рейчел Сент-Клэр была их соседкой, с которой они делили укромную ванную, но по большей части и свою комнату. В комнате для двоих её поселили одну, что такую болтушку не могло не расстроить. Рейчел явилась в их комнату без стука и приглашения войти в тот же вечер, что прибыла в Оксфорд. С тех пор заткнуть её или вытолкать было невозможно.
Фрея, как и Алисса, чувствовала себя в присутствии Рейчел неловко. Та была такой чопорной, тщеславной и пустой, что они всякий раз переглядывались между собой, стоило девушке произнести очередную глупость, что выдавалась до безумства абсурдной. Алисса не стеснялась показывать Рейчел своего недовольства от пребывания с ней в одной компании, но та будто нарочно не внимала этому либо же не воспринимала всерьез. Фрея была куда мягче. Обращалась к Рейчел нарочито вежливо, хоть и немного сухо.
Как-то без тени злобы, но не без раздражения, Алисса предложила Рейчел поискать других подруг, которые разделяли бы интересы, чужды им двум. Фрея мысленно поблагодарила подругу, хоть и испытывала долю вины за то, что и сама была не прочь избавиться девушки. Рейчел это предложение вовсе не обидело. Она даже умудрилась высмеять их самих за то, что они были скучными и не такими уж интересными собеседницами, невзирая на то, что «людьми были сами по себе неплохими».
Рейчел нашла другую компанию достаточно быстро. За считанные дни обзавелась подругами, с которыми вскоре начала ходить на танцы, гулять по вечернему Оксфорду, проводить в суете перемены и встречаться после занятий в столовой или закусочной, тем не менее, Фрею и Алиссу это не спасло. Рейчел продолжала наведываться к ним в гости всякий раз, как находила укромную минутку. Пробиралась прямо через ванную и влетала к ним в комнату, сходу начиная о чем-то рассказывать, невзирая на то были ли соседки заняты или нет. Теперь её любимым занятием стало обсуждение новообретенных подруг, рассказы о которых были достаточно забавными, чтобы Фрея искренне пробивало на смех, а Алиссу на кроткую улыбку.
Алисса стала проводить больше времени в библиотеке. Они всё ещё выбирались с Фреей на прогулки, пробираясь по коридору тихо, как воры, чтобы не расшевелить Рейчел, которая быстро уличила бы их в бегстве. Чаще вечерами её и самой не было дома, но стоило им вернуться, как обнаруживали её в своей комнате, что неизменно раздражало Алиссу.
Вот и сейчас Фрея слышала голос Рейчел, рассекающий тишину своей звучностью. Болтала без умолку, ни о чем важном, в сущности, не рассказывая. Под её живой треп Фрея медленно вылезла из ванной. Схватилась морщинистыми пальцами за края, ощутив под подушечками шероховатость в том месте, где эмаль сползла. Аккуратно ступила на полотенце, разложенное на полу предусмотрительно, чтобы затем не поскользнутся. Оглянулась вокруг в поисках другого, которым намерена была вытереть тело, как наткнулась на собственное отражение в зеркале, к которому прикипел взгляд.
По стеклу вниз стекали капли конденсата, медленно растворявшегося в нормализированной температуре. Фрея аккуратно ступила вперед по холодному кафелю, выглядывая в зеркале отражение собственного нагого тела, на которое прежде стеснялась смотреть. Прежде чем застать врасплох Джеймса с той девушкой, она не испытывала необходимости видеть себя женщиной, в теле которой было нечто особое, привлекающее к себе жадное, полное вожделения внимание. Увидев два полуобнаженных тела, сливающихся воедино, Фрея вдруг почувствовала собственную неполноценность в том, что ни разу не чувствовала себя женщиной, в теле которой была естественная красота и желание, что были неотделимы друг от друга.
Она знала, что любовь не ограничивалась поцелуями, но никогда прежде не задумывалась над тем, что означало выражение «заниматься любовью», не имея и малейшего воображения о том, что имелось в виду. Став свидетельницей слияния Джеймса с незнакомкой, Фрея ощутила между ног влагу, внизу живота сладкую истому, а по коже целый рой мурашек, что прежде было незнакомо ей. Прикосновение Джона или его попытки поцеловать её не вызывали чего-либо подобного. Как вдруг Фрея ощутила своё тело, невзирая на то, что его позывы были ей чужды.
Не было кому рассказать ей обо всем. Мать умерла, когда девочке было десять, с отцом такие беседы были запредельно неприличными и неловкими. Фрея хотела поговорить об этом и с Алиссой, но прикусила язык, стесняясь спрашивать о подобном. В конце концов, взяла в библиотеке книгу с красноречивым названием «Особенности женского тела», которую спрятала в ту же секунду, как взяла в руки, а затем и вовсе спрятала под матрас подальше от чужих глаз.
Фрея уже пыталась рассмотреть своё тело в отражении зеркала. Посмотреть на себя со стороны, как никогда не смотрела на себя раньше, чтобы понять, сильно ли её тело отличалось от тела той девушки, которую Джеймс возжелал. И оборачивалась полотенцем всякий раз спустя считанные секунды, напоминающие вечность. Это выдавалось чем-то неправильным и грязным, чего не стоило делать вовсе. И всё же затем Фрея возвращалась в постель с мыслью о том, что наиболее неправильным было стыдиться собственного тела, отвергать его естественность и бояться одного взгляда на него.
И в этот раз Фрея сделала ещё одну несмелую попытку. Щеки по привычке загорелись, будто её мог видеть кто-нибудь ещё, как она ненароком увидела ту девушку, с которой и дальше продолжала себя сравнивать. В отличие от неё грудь у Фреи была совсем маленькая. Девушка смотрела на неё и вместо того, чтобы сосчитать до пяти, чтобы перестать испытывать волнение, прокатывающееся по телу электрической волной, задумалась впервые о том, понравилась бы она Джеймсу. Джон точно бы сказал, что она красивая, потому что никого другого не видел. В его невинности Фрея была уверена так же, как и в собственной. Джеймсу же было с чем сравнить и, впечатлить его уже навряд ли можно было.
— Эй, ты чего так долго? — это была Рейчел. Стук в двери заставил её в испуге набросить наперед волосы, прилипшие к влажной спине. Фрея оглянулась вокруг в поиске треклятого полотенца, пока наконец-то не нашла его.
— Ещё немного, — ответила кротко и тихо.
Насухо вытерла тело и, прежде чем надеть нижнее белье, остановила взгляд на отражение ещё раз. Вытянутые вдоль руки были по-прежнему покрыты бронзовым загаром, покуда грудь и живот оставались не затронутыми солнцем участками. Мысленно дала себе неутешительный приговор, расстроившись угнетающим мыслям.
Затем не заняло много времени, чтобы надеть нижнее белье, ненавистные чулки, от которых ноги ужасно потели, и милое желтое платье из шифона, единственное нарядное в скудном гардеробе. Вернувшись в комнату, обнаружила на своей кровати Рейчел. Алисса безмятежно сидела на подоконнике у открытого окна, откинув голову к стенке.
— Надо же, какое красивое платье! — воскликнула внезапно Рейчел, вынудив Алиссу обреченно закатить глаза. — У меня есть несколько куда лучше, но оно по-настоящему милое, — она нависла тенью над Фреей, которая села напротив зеркала, принявшись приводить пушистые светлые волосы в порядок. — Я могу тебе помочь? — Рейчел ловко перехватила из рук девушки расческу.
Ознакомительная версия. Доступно 43 страниц из 215
Похожие книги на "В шоке", Opsokopolos Alexis
Opsokopolos Alexis читать все книги автора по порядку
Opsokopolos Alexis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.