Украденный экстаз - Хауэлл Ханна
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
– ...Мм, есть где заняться и... кое-чем еще. – Она поморщилась, боясь, что не сможет скрыть ревность.
Хантер закусил губу, чтобы не расплыться в довольной улыбке. Только сейчас он сообразил, что могло разозлить ее. Она полагала, что он привез ее в свое любовное гнездышко. Завладев ее подбородком, он поднял ее лицо к своему и медленно и нежно поцеловал.
– Угу, как раз такие глупости я и имела ввиду, – промычала она, уткнувшись наконец носом в его грудь.
Обняв эту восхитительную девушку и наслаждаясь ее близостью, он не обращал внимания на восставшую в боевой готовности плоть и счастливо улыбался.
– И верно. Завтра же испробуем кроватку на крепость. Должна же она соответствовать своему назначению. Вроде как окрестим ее.
– Испробуем? – Она даже не смела поверить услышанному, сразу уловив, однако, суть. Он имел в виду, что еще никогда не был в этой кровати с женщиной. А может, он вкладывает в свои слова совсем иной смысл? – Ты хочешь сказать, что это... э-э... кровать-девственница? Он мягко рассмеялся.
– Чиста, как только что выпавший снег. Конечно, я не клянусь, что был монахом...
– Какой сюрприз!
– ...но, – продолжил он, – это мой дом. Если я хотел встретиться с женщиной, то шел туда, где ее легко найти. Сюда я никого не приводил. – Он скорчил гримасу. – Однажды чуть было не увез эту кровать с собой в Техас.
– В Техас?
– Ну да, там мой дом. Я родом оттуда.
Что-то в его голосе, какая-то особая интонация дали ей понять, что не стоит усердствовать с расспросами.
– Но зачем тащить кровать в такую даль?
– Мне она нравится. А я тогда как раз задумал жениться. – Сорвалось? – Она постаралась, чтобы ее голос прозвучал как можно равнодушнее.
– Вовремя одумался. Сам Бог отвел эту беду. Патриция та еще штучка, – пробормотал он скорее для себя самого.
Прозвучало искренне, словно он и правда ничуть не жалел. Она велела себе не заводиться по таким пустякам. И не мучить его расспросами, хотя любопытство требовало большего. Кем бы ни была Патриция, она стала лишь слабой тенью из его прошлого. А ревновать к тени – это уж слишком даже для ее совсем новой и полной сил ревности.
– А что ты планируешь на завтра? – Она зевнула, поскольку все тревоги были рассеяны, а значит, сонливость и усталость тут же взяли свое.
– У меня масса дел. Надо ими заниматься.
– Значит, ты надолго исчезнешь?
– Боюсь, что так. Остальным тоже придется побегать. Так что давай решать, нужно ли мне приставлять к тебе стражу.
– Нет. Я никуда не убегу.
– Честно? Можешь поклясться?
– Могу и поклясться. Но тебе нечего бояться. Я еще не забыла, что меня ждут не дождутся охотники за наградой. К тому же я получила незабываемый урок для одинокого путешественника – от индейцев. Да и я совсем не знаю этих мест, даже языка. Вот тебе три очень веские причины, чтобы сидеть на месте.
– А я, видишь ли, засомневался, хорошо ли ты понимаешь то, чему тебя учит жизнь.
– Глупой меня вроде не назовешь, даже если я и совершала необдуманные поступки. – Она сонно улыбнулась, когда он расхохотался.
– Полагаю, больше ты не вспомнишь ни одной завалящей причины, по которой хотела бы остаться здесь.
– Ну может быть, одну и отыщу. В конце концов, не каждой женщине выпадает шанс поучаствовать в крещении кровати. – Она снова сладко зевнула.
Это было вовсе не то, что он хотел услышать. Но он не стал нагнетать чувство разочарования, а молча склонился и поцеловал ее в лоб.
– Умница. А теперь поспи. Крестины кровати – дело не шуточное. Так что отдохни как следует, наберись сил. Они тебе потребуются.
Он тесно прижался к ней и отдался своей усталости сонно пробормотав одно слово:
– Лина...
– Ммм?
– Держись поближе к дому, ладно? Ну очень близко. А еще лучше, если ты вообще не будешь выходить на улицу.
В голосе Хантера чувствовалось явное напряжение, но она слишком устала, чтобы выяснять сейчас причины. Вздохнув, лишь пробормотала:
– Почему?
– Видишь ли, мы не единственные преступники, которые обитают в этих краях, – несколько уклончиво ответил он.
– Хорошо, – прошептала она.
– Что – хорошо?
– Обещаю, что и носа не высуну на улицу. Запрусь здесь, н точка. Теперь ты успокоился?
– Ты просто сняла камень с моей души. Теперь можешь спать.
– Есть, командир, – протянула она. Усталость сделала ее вполне послушной, именно такой, какой он и хотел ее видеть.
Уже засыпая, он вдруг подумал, а не стоило ли рассказать ей поподробнее о причине своих опасений. Но потом устало закрыл глаза. Она же пообещала, что будет примерной девочкой и не выйдет на улицу. Так что нечего и пугать ее рассказами об Уоткинсе. Ей хватает и своих собственных страхов. Он же постарается поскорее управиться со всеми делами и увезти ее отсюда подальше.
Глава 7
– Боже, какое блаженство! – простонала Лина, погружаясь в горячую воду.
Плескаясь в немыслимых размеров ванне, она думала, что и ванну Хантер наверняка сделал на заказ. Она была гораздо больше, чем любая из тех, какими до сих пор доводилось пользоваться Лине. Просто-таки музейный экземпляр! Да, у этого человека явное, пристрастие к комфорту. Правда, это свойство не вписывалось в образ закоренелого, битого жизнью преступника. Загадка, не так ли? Но, намыливаясь мылом с ароматом лилий, которое достал из своих запасов Хантер, она решила, что было бы глупо не оценить это.
Впервые с тех пор, как она присоединилась к банде, Лина осталась одна. Чарли и Джед появились с ведрами, наполнили ей ванну и ушли. Остальные покинули дом еще раньше. Не знала она ничего только про Люка, вернулся ли он после той шумной ночной ссоры. Было даже странно, что, кроме нее, в доме больше ни единой души. Если ей вдруг придет в голову уйти, то никто и не остановит.
Но Лина тут же наморщила носик: нет уж, не настолько она глупа, чтобы не сдержать слово. От Мексики до гор, где стоял охотничий домик ОМалли, слишком далеко, много миль пути с такими опасностями, которые лучше и не пытаться преодолеть в одиночку. Но ее держало здесь не только это. Она останется из-за Хантера. Это покрепче любого магнита. Она не уйдет от него до тех пор, пока он того хочет. Конечно, это безумие, чистое безумие. Но она останется с Хантером и будет надеяться. А на что, собственно?..
Постаравшись тут же отделаться от мрачных мыслей, она снова взялась за мыло и губку, пока вода не остыла окончательно. Да и какой смысл без конца возвращаться к принятому решению? Правильно это или нет, но она шла туда, куда ее вело сердце.
Когда она наконец вышла из ванны и стала вытираться, до ее слуха донёсся какой-то шум. Кажется, кто-то вернулся в дом. Не уверенная, что это Хантер, она схватилась за одежду. На ней были лишь панталоны и нижняя рубашка, когда дверь распахнулась и на пороге появился Люк. Схватив мужскую рубашку, которая служила ей блузкой, она выставила ее вперед, словно щит, и с гневом заорала на наглеца.
– Как ты посмел? – выкрикнула она, пытаясь скрыть приступ ужаса.
– Чудно, просто чудненько. Значит, босс ушел и оставил свою маленькую шлюшку в одиночестве?
– Убирайся вон!
– Ну-ну, не стоит так торопиться. – Он медленно закрыл за собой дверь и шагнул к ней.
Страх охватил ее. В намерениях Люка трудно было ошибиться. У него все отражалось на физиономии. Это был именно тот взгляд, от которого кровь стыла в жилах и подкатывала тошнота. Тот самый взгляд, каким он частенько пугал ее во время поездки.
– Я велела тебе убираться вон! – прохрипела она, продвигаясь к окну.
– Не слишком-то задирай передо мной нос, маленькая сучка. Все твои защитники ушли.
– Они вернутся.
– Не раньше чем мы закончим с тобой наше дельце.
– Я женщина Хантера. Мне кажется, он ясно дал понять это всем.
– Да ну? А вот я считаю, что теперь это уже не так.
– Что ты имеешь в виду? – спросила она и тут же готова была откусить себе язык.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Похожие книги на "Украденный экстаз", Хауэлл Ханна
Хауэлл Ханна читать все книги автора по порядку
Хауэлл Ханна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.