Выйти замуж за Уинтерборна (ЛП) - Клейпас Лиза
– Чёрт, – пробормотала Кэтлин, – он ему рассказал.
Вдвоём они ринулись вниз, пересекли прихожую и бегом понеслись к библиотеке. К тому времени, как женщины добрались до туда, в комнате уже был разгром: маленький столик перевёрнут, пол усыпан книгами, а фарфоровая ваза разбита. Двое мужчин яростно сцепились друг с другом, издавая воинственные звуки и приглушённые проклятия. Сумев получить преимущество, Девон толкнул Риса с достаточной силой, чтобы тот впечатался спиной в стену.
С хриплым звуком Рис упал на четвереньки.
Встревожено вскрикнув, Хелен кинулась к нему, а он начал медленно заваливаться на бок.
– Девон, – прокричала Кэтлин, подбегая к мужу.
– Прочь с дороги, – прорычал он, его лицо потемнело от жажды крови. Девон был взбешён и только больше распалялся от попытки его успокоить. Члена семьи обесчестили, и только убийство могло это исправить. Всего лишь двоим на земле было под силу с ним справиться: его брату Уэсту и Кэтлин.
– Оставь его в покое, – сказала Кэтлин, вставая между Девоном и Рисом. – Ты уже навредил ему.
– Недостаточно.
Он сделал движение, будто намереваясь протиснуться мимо неё.
– Девон, нет. – Кэтлин упрямо стояла на месте. Инстинктивно, её рука скользнула на живот. Позже она признается Хелен, что этот порыв защитить ребёнка задолго до того, как живот начал округляться и она свыклась с самой идеей, был неосознанным.
Однако, этого маленького жеста было достаточно, чтобы полностью обезоружить Девона. Его взгляд метнулся к её животу, и он остановился, тяжело дыша.
Осознавая своё преимущество, Кэтлин быстро проговорила:
– Мне нельзя волноваться в моём положении.
Девон посмотрел на неё со смесью ярости и неповиновения.
– Ты собираешься использовать это против меня все следующие девять месяцев?
– Нет, дорогой, только семь с половиной. После, я придумаю что-нибудь ещё. – Кэтлин подошла к нему и прижалась к его суровой фигуре. Когда он обнял её, рука Кэтлин успокаивающе легла на его шею сзади, уговаривая расслабиться. – Ты же знаешь, я не могу позволить тебе убивать людей до ужина, – пробормотала она, – это собьёт всё расписание в доме.
Рис был поглощён слишком сильной болью, чтобы обратить на них внимание. Наполовину скрючившись, он оставался лежать на боку, его лицо побледнело, лишившись здорового бронзового цвета.
Сидя рядом с ним на полу, Хелен положила его черноволосую голову себе на колени.
– Где болит? – с тревогой в голосе спросила она. – Спина?
– Плечо. Вывихнул... сегодня утром.
– Ты показывался доктору?
– Ага. – Выпустив из пальцев её юбку, он начал сжимать и разжимать их, проверяя работоспособность. – Всё в порядке, – пробормотал Рис. Неуклюже двигаясь, он начал садиться, охая от боли.
Хелен кинулась на помощь, положив его здоровую руку себе на плечи. Она почувствовала, как он дёрнулся, когда случайно прижалась к больному месту на его боку.
– Не только плечо пострадало, – взволнованно сказала она.
Рис издал скрипучий смешок.
– Cariad, все мои подвижные части тела болят.
Он с трудом уселся, прислонившись спиной к краю рядом стоящей кушетки. Закрыв глаза, Рис неровно вздохнул и попытался приспособиться к пронизывающей со всех сторон боли.
– Тебе что-то нужно? – немедленно спросила Хелен. – Что я могу сделать?
Несколько чёрных локонов упали ему на лоб, и она отвела их назад нежными пальцами.
Его ресницы поднялись, и она обнаружила, что смотрит в жгучие тёмно-карие глаза.
– Ты можешь выйти за меня замуж.
Улыбаясь, несмотря на беспокойство, Хелен прижала ладонь к его худой щеке.
– Я уже согласилась.
Встав за её спиной, Девон раздражённо спросил:
– Какого чёрта с тобой произошло, Уинтерборн?
– Ты ударил его об стену, – заметила Кэтлин.
– Я и не такое проделывал в прошлом, и он никогда не валился на пол.
Мужчины постоянно дрались в клубе, упражняясь в боксе и савате, боевом искусстве, зародившемся на улицах Парижа.
Хелен повернулась, посмотреть на них и объяснила:
– Мистер Уинтерборн утром вывихнул плечо.
Девон выглядел удивлённым, а потом разгневанным.
– Проклятие, почему ты ничего не сказал?
Рис сощурился.
– Это бы что-то изменило?
– После того бреда, что ты нёс, нет!
– Какого бреда? – спросила Кэтлин чересчур спокойным тоном, поглаживая руку мужа.
– Он сказал, что Хелен приходила к нему вчера. Одна. И они... – Девон замолчал не в силах повторить оскорбительное заявление.
– Это правда, – промолвила Хелен.
За последний год Девон привык к частым сюрпризам, и поэтому увидеть его застигнутым врасплох можно было крайне редко. Но он уставился на неё, и его челюсть отпала, словно крышка, незакрытого чемодана.
– Я была обесчещена, – добавила Хелен, возможно, слишком радостно. Но после двадцати одного года, на протяжении которых она была застенчивой, предсказуемой и тихонько сидящей в уголке, какое же это было несравнимое удовольствие, шокировать людей.
Последовала ошеломлённая тишина, она повернулась к Рису и начала развязывать его галстук.
Он потянулся её остановить, но вздрогнул от боли.
– Cariad, – прохрипел он, – что ты делаешь?
Она раскрыла лацканы его пиджака.
– Хочу посмотреть на твоё плечо.
– Не здесь. Я позже покажусь врачу.
Хелен понимала его желание уединиться. Но не могла позволить ему покинуть Рэвенел-Хаус раненным и страдающим от боли.
– Мы должны выяснить, не сместилось ли оно опять.
– Всё в порядке, – но он охнул от боли, когда она аккуратно попыталась стянуть пиджак с его плеча.
Кэтлин немедленно пришла на помощь, опускаясь на колени рядом с Рисом с другой стороны.
– Не двигайтесь, – предупредила она. – Позвольте, мы всё сделаем.
Они начали освобождать его от одежды. Рис взял себя в руки, но как только девушки начали стягивать пиджак, он отпихнул их.
– Аахх!
Хелен остановилась и посмотрела на Кэтлин.
– Нам придётся его срезать.
Рис закрыл глаза и начал трястись.
– Чёрт возьми, нет, – пробормотал он. – С меня уже срезали рубашку утром. Оставьте пиджак в покое.
Кэтлин бросила умоляющий взгляд в сторону мужа. Шумно вздохнув, Девон прошёл к столу, что-то взял и вернулся к девушкам на полу. Подойдя, он быстрым движением раскрыл длинное сверкающее лезвие складного ножа.
Тихий звук заставил Риса рефлекторно вздрогнуть, его глаза внезапно раскрылись. Он пошевелился, чтобы противостоять угрозе, и чертыхнулся от боли, тяжело рухнув на свой зад.
– Успокойся, придурок, – сказал язвительно Девон, опускаясь на корточки. – Я не собираюсь тебя убивать. Твой камердинер сделает это за меня, узнав, что ты лишился двух рубашек и пиджака, сделанных на заказ, за один день.
– Я не...
– Уинтерборн, – тихо предупредил Девон, – ты оскорбил мою жену, опорочил кузину и теперь задерживаешь ужин. Сейчас самое время закрыть рот.
Рис наморщился и сидел смирно, пока Девон, с искусным мастерством, орудовал ножом. Лезвие заскользило по швам одежды, и её теперь можно было снять, словно кору с берёзы.
– Миледи, – обратился Рис к Кэтлин и замолчал, со свистом втягивая воздух сквозь стиснутые зубы. – Я приношу извинения за своё поведение в тот день. За то, что сказал. Мне, – он застонал, когда Кэтлин сдёрнула рукав с его больной руки, – нет оправдания.
– Я виновата не меньше, – ответила она, складывая пиджак и убирая в сторону. Встретив удивлённый взгляд Риса, Кэтлин уверенно продолжила: – Я действовала под влиянием порыва и создала затруднительное положение для всех. Не надо было приходить в дом джентльмена одной, но я так беспокоилась за Хелен, что совершила ошибку. Я приму ваши извинения, мистер Уинтерборн, если вы примите мои.
– Это была моя вина, – настаивал он. – Мне не следовало вас оскорблять. Я ничего из этого не имел в виду.
– Я знаю, – заверила его Кэтлин.
– Я никогда не был вами увлечён. Вы самая нежеланная для меня женщина.
Похожие книги на "Выйти замуж за Уинтерборна (ЛП)", Клейпас Лиза
Клейпас Лиза читать все книги автора по порядку
Клейпас Лиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.