Идеальная невеста - Лоуренс Стефани
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90
На поцелуе.
Если по какой-то непонятной причине она решила, что поцелуй – недостижимое для нее искусство… трудно соблазнить женщину, которая боится поцелуев.
Уверенный в своей победе, Майкл придвинулся еще ближе. Ее грудь коснулась его торса. Руки скользнули по его плечам и замерли в напряжении.
Карета замедлила ход и свернула на дорогу в Брэмшо.
Кэро, охнув, отпрянула и предостерегающе прошипела его имя.
– Ш-ш-ш, – прошептал он, неумолимо стиснув ее в объятиях. – Не хотите же вы шокировать собственного кучера?
– Вы… – в ужасе пробормотала она, но он сумел закрыть ей рот самым надежным способом.
До Брэмшо не менее семи минут езды, и он хотел насладиться каждой.
Глава 8
Наутро Кэро проснулась с твердым намерением вновь обрести власть над собственной жизнью. И чувствами тоже. Майкл, по всей видимости, решил похитить и то и другое, с какой целью, правда, неизвестно, но, как бы то ни было, она не собирается ему потакать.
Как это случилось во время возвращения домой из Лидбеттер-Холла.
Нещадно ругая себя за внезапную покорность, неуместное любопытство и желание узнать, что будет дальше, за следующим поворотом дороги, не только приведшие к недопустимым вольностям со стороны Майкла, но и соблазнившие ее участвовать во всем этом неприличии, она умылась, оделась и направилась к лестнице.
Новый день дает ей все необходимое для возвращения к прежнему существованию.
Спускаясь вниз, Кэро недовольно поморщилась. Возможно, она все принимает слишком близко к сердцу. Обычный поцелуй, вернее, многочисленные и, нужно признать, жаркие поцелуи – еще не причина для паники. Да и он скорее всего о них не вспомнит, так что нечего заранее держаться настороже.
– А, вот и ты, дорогая, – обрадовался Джеффри, сидевший во главе стола, и кивнул на Элизабет и Эдварда, склонившихся голова к голове над листком бумаги. – Приглашение от пруссаков, – сообщил он. – Меня тоже просили, но предпочитаю остаться дома. И без того дел полно. Столь головокружительные развлечения – это для вас.
Последнее было сказано с нежной улыбкой, относившейся к сестре и дочери. Хотя Джеффри гордился возвышением семьи, все же после смерти Элис его не интересовала светская жизнь.
Каттен придержал стул для Кэро на противоположном конце стола. Она села и требовательно протянула руку Эдварду. Тот незамедлительно вручил ей приглашение.
– Импровизированный обед на природе, под которым, полагаю, они подразумевают пикник.
Кэро пробежала глазами текст.
– Леди Клебер – двоюродная сестра великой княгини и сама имеет огромное влияние. Приглашение написано ее рукой. Просит отобедать в «избранном обществе».
О том, чтобы отказаться, нельзя было и помыслить. Во-первых, это невежливо, а во-вторых, жена генерала еще и возвращала долг гостеприимства. Ведь именно Кэро, пытаясь спасти Элизабет, начала сезон развлечений.
Кэро поднесла ко рту чашку, стараясь скрыть недовольство. Нечего и роптать на закономерный итог ее собственных замыслов. Остается надеяться, хотя скорее всего напрасно, что Майкл не окажется в числе гостей.
– Мы поедем? – радостно спросила Элизабет, сияя глазами. – На небе ни облачка!
– Разумеется, – кивнула Кэро, снова просматривая приглашение. – Крэбтри-Хаус.
Эдвард вопросительно поднял бровь.
– Это по другую сторону от Айуорт-Вуд, – пояснила она. – Полчаса езды в экипаже. Выезжаем в полдень.
– Я прикажу подать ландо, – кивнул Эдвард.
Кэро неохотно раскрошила тост и, так и не доев, поднялась из-за стола. Остальные последовали ее примеру, но, дойдя до холла, разошлись по своим делам: Джеффри – в кабинет, Эдвард – на конюшню, Элизабет – упражняться на фортепиано, скорее, как подозревала Кэро, с тем чтобы Эдварду было легче найти ее по возвращении, а заодно под предлогом совершенствования техники подольше побыть с ним наедине.
Кэро вдруг поразилась цинизму собственных мыслей, пусть и достаточно верных, но все же…
Она покачала головой. В последнее время она стала слишком пресыщенной, слишком расчетливой. Совсем как Камден в его отношениях с окружающим миром.
Кэро с сожалением отмела те отчаянные идеи, которые теснились у нее в голове. Как ни старайся, а она ничего не сможет сделать, чтобы помешать Майклу ехать на пикник.
О том, чтобы снова устроить затор на реке, не может быть и речи.
Около половины первого они свернули на подъездную аллею Крэбтри-Хаус. Впереди катился еще один экипаж. Они подождали, пока Фердинанд вышел и помог спуститься графине. Кучер направился на конюшню, а их карета заняла место перед крыльцом.
Кэро, опираясь на руку Эдварда, с улыбкой вышла вперед, чтобы приветствовать хозяйку. Обменялась традиционными вопросами, извинилась за отсутствие Джеффри и поздоровалась с графиней, пока Элизабет приседала перед леди Клебер.
– Пойдемте, пойдемте. Подождем на террасе, там немного прохладнее. Сейчас подъедут остальные гости, – сказала та.
Кэро зашагала рядом с графиней, обмениваясь любезностями. Элизабет держалась рядом с леди Клебер, Эдвард и Фердинанд замыкали процессию. Оглянувшись, Кэро заметила, как Эдвард объясняет что-то Фердинанду. К ее удивлению, последний держался поодаль и не пытался привлечь ее внимание, очевидно, вспомнив, что Эдвард был помощником Камдена. Цинично усмехнувшись, Кэро последовала за графиней. На террасе были расставлены столы и стулья, чтобы гости могли наслаждаться приятным видом насад, обрамленный более темной зеленью леса.
Кэро села рядом с графиней. Элизабет и леди Клебер присоединились к ним. Из дома показался генерал и, дружелюбно поздоровавшись с дамами, уселся за соседним столиком вместе с Эдвардом и Фердинандом.
Беседа была легкой и ничего не значащей: обсуждались события прошлого сезона. Темы варьировались от дипломатических скандалов до последних мод. И все это время Кэро не давала покоя одна мысль: окажется ли Майкл в числе приглашенных?
Она почти ожидала его появления в Брэмшо-Хаус и просьбы подвезти, но подобные выходки изумили бы даже Джеффри: Айуорт-Мэнор был куда ближе к Крэбтри, чем Брэмшо, и Майклу пришлось бы делать большой крюк. Очевидно, он не решился на это.
Если, конечно, он действительно приглашен.
Кэро нервно отмечала прибытие каждого гостя. Особенно порадовал ее приезд польского поверенного в делах с женой, сыном и дочерью: Кэро по достоинству оценила предусмотрительность леди Клебер, пригласившей пару помоложе в компанию к Элизабет и Эдварду. Фердинанд, вынужденный проглотить пилюлю, поклонился дамам и позволил Эдварду избежать неприятного разговора. Русских, разумеется, не было, зато приехали шведский посол Веролштадт, его жена и две дочери вместе с адъютантами генерала и их женами.
Кэро мысленно нахмурилась. Леди Клебер была опытной светской дамой и никогда не совершала промахов, тем более что не унаследовала эксцентричности своей знаменитой родственницы. Она не может не пригласить Майкла. Не только потому, что он член парламента от этого графства, но и из-за последних слухов…
Минуты текли… ничего не происходило. Кэро все больше тревожилась. Если Майкла должны перевести в министерство иностранных дел, он просто обязан присутствовать на подобных собраниях, неформальных развлечениях в узком кругу, где завязываются нужные знакомства и создаются необходимые связи. Он должен быть здесь… надо срочно придумать, под каким предлогом получше узнать…
– А вот и мистер Анстрадер-Уэдерби!
Леди Клебер с заученно восторженной улыбкой поднялась и протянула руку.
Повернувшись, Кэро увидела идущего от конюшни Майкла. Она не услышала топота копыт по гравию: значит, он ехал через лес.
Наблюдая, как он кланяется леди Клебер, Кэро почувствовала явственное раздражение из-за своего глупого беспокойства: очевидно, в дипломатической сфере опекуны ему ни к чему. И когда он хочет, может быть омерзительно обаятельным!
Глядя, как он целует руку графине, Кэро неслышно фыркнула.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90
Похожие книги на "Идеальная невеста", Лоуренс Стефани
Лоуренс Стефани читать все книги автора по порядку
Лоуренс Стефани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.