Спаси мою жизнь (СИ) - Баянъ Олеля
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Кто-то попытался оторвать мои руки от головы, но я завалилась на бок. Вокруг звенела тишина. Оглохла? Меня подняли и пару раз хлестанули по щекам. До сознания смутно доходил голос Наимы.
— Ваше высочество, вы меня слышите? — а теперь говорила Анора.
— Да, — прохрипела я в ответ.
— Все закончилось, — но в ее голосе слышалась тревога.
Мне помогли встать и подвели на трясущихся ногах к стулу. Осторожно усадили. На меня накатила тошнота. Поманив фрейлин, я попросила их увести меня.
— Сними вето, — твердо приказал первый крон.
— Нет, — прокаркала я в ответ.
— Думаешь, нет способа обойти твой запрет? — съехидничала мачеха.
— Есть, — неожиданно я согласилась. — Убить всю семью, — хриплый голос нагнал драматизма.
Девочки вывели шатающуюся меня из молчаливого зала. Не помню, как добрались до моих покоев. Все это время я боролась со слабостью. Как только дверь в мое крыло закрылась, меня вырвало. Тело начало гореть, а внутри поселились жуткий холод.
Марлена и Анора промыли мне желудок. Переодели и уложили в кровать. Укрыли теплыми одеялами, но я их скидывала. Никакие исцеляющие заклинания не помогали. После этого впала в забытье. Кажется, приходил целитель. Но и он не смог объяснить мое ухудшающееся состояние. Меня знобило. Зуб на зуб не попадал. Почудился голос Эрлана. Меня кто-то обнял и прижал к горячему телу. Мне чего-то не хватало, и это что-то я искала в сновидениях. Неизвестное темное огромное пятно ускользало от меня. Остановилось, развернулось и кинулось на меня. Тело затопила тьма. Каждый мускул напрягся и окаменел. Невозможно дышать.
С криком я проснулась. Откинула одеяло. Меня кто-то пытался обнять, но я отталкивала руки и отодвигалась, пока не упала с кровати. Звуки окружающего мира медленно доходили до моего сознания. Я прислушалась к своим ощущениям. Все еще мутило, но терпимо.
— Лина, — позвал Эрлан. — Ты не ушиблась?
— Нет, — прохрипела я. Голос сорвала. — Что со мной?
— Мы не знаем, — ответила Анора.
— Целитель не нашел никаких следов воздействия, — пояснила Кармина.
— На разум тоже не было оказано влияния, — добавила Зеатрисс.
— Давай лучше на кровать вернешься, — предложил Эрлан. Он поднял меня на руки и положил на постель. Заботливо укрыл покрывалом.
— Отравили? — уточнила я.
— Нет, — Эрлан волновался. — Я провел диагностику, но ничего не нашел. Целитель тоже ничем не помог, потому что лечить нечего, на его взгляд.
Послышались крики в соседней комнате. Наима с кем-то спорила и не хотела пропускать. Ей помогала Марлена. Я попросила девочек узнать, что происходит. До меня долетел голос Лираны, дочери графа Дирла.
— Пропустите, — приказала фрейлинам.
— Ваше высочество, — наверное, она собиралась присесть.
— Не стоит, — отмахнулась я. Она в положении, можно и опустить все эти церемонии. — Почему ты взволнована?
— Мы уезжаем из дворца, — ее голос дрожал.
— И что? — удивилась я. — Ты ждешь наследника мужа. Разумеется, Гидиверг, — это ее муж. — Хочет уберечь своих супругу и ребенка.
— Вы не так поняли, кронпринцесса, — перебила Лирана. — Все черные маги этой ночью собрали свои вещи и сейчас покидают дворец, — под конец своей новости молодая женщина шептала.
— Причину муж тебе назвал? — я пыталась сдержать смех. Надеюсь, улыбка на лице не отразилась.
— В разговоре с Нэссельфольде он упомянул про оскорбление, которое вы им нанесли в зале советов, — неуверенно пробормотала будущая мать.
— Полагаю, что тебе нужно последовать за мужем, — посоветовала я ей, но не подтвердила и не опровергла ее слова.
— Где моя жена?! — от этого рева я подпрыгнула на постели. — Лира, — голос темного мага на этот раз раздался в моей спальне. — Пойдем. Нам нужно уезжать.
— Простите, ваше высочество, — в голосе леди Гидиверг прозвучало сожаление.
— Хорошей дороги, — усмехнулась и добавила, но уже ее супругу: — Трусы. Когда крысы бегут с корабля, ему же легче, — тоже мне робкие барышни. Как надо мной издеваться, так в порядке вещей. Стоило мне один раз пошутить, как задела их нежные чувства. Не верю! Но их поведение мне на руку.
— Ты заигралась, девчонка, — я услышала предупреждение в словах темного лорда.
— Что ж, от имени королевы я даю позволение Черной гвардии покинуть дворец и столицу, — в качестве крона мне можно воспользоваться и этим правом. Если регина Скаршия узнает о самовольном уходе черных магов, то она их уничтожит. Или еще что похуже придумает. А они — сильные союзники. Жаль их потерять, но их отсутствие развяжет руки заговорщикам — как раз то, что мне нужно.
— Мы не подчиняемся слепым и немощным, — в интонации лорда Гидиверга прозвучало презрение ко мне.
— Да чихать я хотела на ваш трон, — я засмеялась. — Проваливай, пока не изменила своего решения, — в моем голосе прозвучал металл.
Супружеская пара покинула мои покои. В комнате повисла напряженная тишина. Брат хотел спросить — я чувствовала это, но никак не мог. Решила помочь ему.
— Спрашивай.
— Зачем ты так? Мы теперь останемся без защиты.
— Не мы, а я, — поправила его. — Любой ценой мы должны сохранить твою жизнь. Мы оба знаем, что убить тебя получится только, если ты это позволишь. Пойми, заговоры назревали давно. Деда убили, — и я предвосхитила следующую мысль: — Нет, это не королева Алларион. Она там не замешана. Он оставил ее своей преемницей. Убийцу король не стал бы защищать.
— С чего такая уверенность?
— Он черный маг, — отгадка проста. Есть вещи, где темные лорды остаются принципиальными. И это одна из них. — Нет-нет, предателей нужно найти. Иначе вся семья всегда будет в опасности. Даже твоя мать.
— Я все же наложу дополнительные охранные заклинания на твои покои, — отступился младший принц.
Мысленно улыбнулась. Если хочешь, чтобы человек тебе подчинился, то нужно найти что-то, что ему будет дорого, и показать, что он может этого лишиться, если не примет «правильного» решения. Ты — хороший ученый и изобретатель, братишка, но никудышный правитель.
Эрлан удостоверился в моем стабильном и относительно нормальном состоянии и оставил меня на попечении фрейлин. Они помыли меня и переодели. Я едва закончила завтрак, как меня навестил уже переодевшийся и посвежевший Адарант. И первым делом маг отчитал меня за вето. А я молча слушала и улыбалась. Пусть выговориться. Но мужчина удивил меня.
Он обхватил ладонями мое лицо и поцеловал. Робко, нежно, но так приятно. Я ответила. Но сердце продолжало размеренно биться. Не разрывая поцелуя, меня вытащили из кресла и обняли за талию. Мои руки легли на широкие плечи. Мышцы под ладонями напряглись. Крепче прижали к мужскому телу. Мои мысли не путались. Я размышляла о том, дать ли ему ключ. Вроде неплохо целуется, значит, и все остальное окажется на должном уровне.
Двери раскрылись с ужасным грохотом. Я услышала, как посыпалась штукатурка. Неторопливо прервала поцелуй с Лехенрольде.
— Тварь! — вот и ее светлость пожаловала.
Обычно мои апартаменты она не жаловала, а тут собственной персоной заявилась. Да еще и с таким апломбом.
Я отстранилась от Дара, нащупала кресло и села в него.
— Значит, пока черные маги покидают дворец из-за твоего оскорбления, аристократы плетут интриги, чтобы убить твоего отца и брата, — ее голос источал яд. — Ты тут с любовничком развлекаешься!
Не с любовником. Пока еще. Но в целом она права.
— В кой то веки вы не солгали, герцогиня, — я специально использовала ее титул, чтобы позлить. Ее мечта стать принцессой не сбылась.
— Разве тебе не жалко брата? — в ее тоне проскользнули истерические ноты. Она шмыгнула носом. Слезы? Даже если и так, я их не вижу. На меня такие уловки не действуют.
— Жалко, — выдержав паузу, я ответила. — Но именно так вы не будете плести заговоров за моей спиной. Теперь вам есть чем заняться, — конечно, есть. Ей придется о-очень постараться, чтобы удержать своих союзников от измены. Иначе она потеряет сына.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Похожие книги на "Спаси мою жизнь (СИ)", Баянъ Олеля
Баянъ Олеля читать все книги автора по порядку
Баянъ Олеля - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.