В поисках рая. Зов судьбы (СИ) - Савицкая Марина Вячеславовна
— По вашему лицу видно, что вы не легли спать рано, как того советовала вам я, — отчитывала меня суровая Леанна.
С виноватой улыбкой я наконец-то выбралась из постели и с четкими указаниями отправилась в ванную. Затем меня одели, принарядили и отправили под венец.
Свадьба прошла куда лучше, чем я ожидала. Моя нервозность при виде Калима тут же испарилась. Он ожидал меня у алтаря в коротких коричневых бриджах, с красным поясом и голой грудью, на которой весела куча разных амулетов.
Меня под руку медленно и величественно сопровождала мать Калима. Увидев утром, как меня собирали, она ахнула:
— Какая же ты красавица! Моему сыну достался самый драгоценный камень на свете!
— Вы тоже прекрасно выглядите, — успела я с ответом.
Взяв меня под руку, она продолжала.
— Тебя поведу я, так как твоих родных здесь нет, — заметив возникшую после ее слов грусть на моем лице, Юлика попыталась смягчить сказанное ранее, — Не волнуйся, мы тоже сможем стать тебе настоящей семьей.
Подведя меня к сыну, моя почти свекровь быстро поцеловала нас обоих в щеки, благословляя тем самым наш союз. Мы с Калимом обменялись беглыми, но довольными взглядами. По его выражению лица я уловила, что мой наряд произвел на него должное впечатление.
— И это только первое платье! — пронеслось в моей голове.
Как только моя будущая свекровь соединила наши с Калимом руки, я ощутила огромное спокойствие внутри себя. Все вокруг будто перестало существовать для меня в этот момент. Я украдкой смотрела на своего почти уже мужа и не могла поверить, что это случилось — мы женимся! И это не сон! Да, прямо сейчас, в реальном времени, я стою перед алтарем рядом с Вождем и всего через несколько минут, может, час, наши узы соединят священным браком, и мы станем законными мужем и женой.
Я старалась запечатлеть в своей памяти каждый миг сегодняшнего дня, чтобы потом, много лет спустя пересказывать события нашего с Калимом бракосочетания своим детям. Оглядевшись по сторонам, я увидела, что вокруг нас было огромное количество широко улыбающихся людей. Все они, разукрашенные, разодетые и с замиранием на устах, наблюдали за каждым нашим движением. Удовлетворенная царившей в округе обстановкой, я вновь повернулась к алтарю. Но пропала, поймав взгляд горящих любимых карих глаз.
Вождь не скрывал в своем взгляде всю ту любовь, что наполняла сейчас его сердце. Я знала, как он ждал этого дня, как он хотел, чтобы я осталась и разделила с ним эту жизнь. Никогда раньше мне не приходило в голову, что между людьми существует такая прочная и непреодолимая тяга друг к другу. Я думала, что любовь это то, что было между мной и Майком. Но оказалось, что это даже и на сотую долю не похоже на то, что есть любовь на самом деле.
Но вот кто-то рядом с нами неестественно закашлял. Мы с Калимом тот час отвели друг от друга взгляд и обнаружили, что в нескольких метрах от нас стоял в ожидании самый старший из старейшин. Но из сложившейся ситуации меня больше всего обеспокоило не то, с каким серьёзным лицом он стоял, а то где он стоял.
Старейшина ожидал нашего внимания, находясь на маленьком выступе под скалой. Скала эта была вся испечатана ладонями. У каждого большого отпечатка ладони была пара — ладонь чуть меньшего размера. Конечно, было понятно, чьи это отпечатки, и что нам с Калимом тоже предстоит оставить свой след. Мысль об этом меня даже возбудила. Я подумала даже, что исполнение данного ритуала позволит мне ощутить себя здесь окончательно "своей". В голове предстала картина, как мне, оставляющей свой след на этой скале, открывается дверь в сердце самой Австралии, как она принимает меня и отныне позволяет считать себя тут как дома.
Нас со старейшиной разделял узкий каменный мост, по левую и правую стороны которого находилась пропасть. Мурашки бегали по всему моему телу, пока мы с Калимом медленно шли по этому каменному сооружению. Заиграла красивая нежная музыка. Я очень хотела обернуться и взглянуть на инструмент, который издавал такие приятные звуки, но понимала, что сие действие сейчас неуместно.
Наконец мы предстали перед седовласым пожилым мужчиной, который и должен был объявить нас мужем и женой. Он протянул к нам свои руки и затем внимательно посмотрел на меня, будто я должна была ему что-то отдать. Поняв моё неведение, старейшина точно также обернулся к Вождю. Тот снял с талии свой пояс и вложил его в вытянутую руку седовласого старика. Я, вмиг поняв, что требовалось сделать, тут же развязала свой пояс и вручила его исполнявшему роль священника старейшине.
В тот момент, когда наш священник обматывал этими поясами наши с Калимом руки, я слегка призадумалась.
— Интересно, будет ли в Англии считаться действительным брак, заключенный в Австралии? — пронеслось в мыслях, — Англия. Я вернусь когда-нибудь в Англию?..
Впервые я позволила себе словить себя на этой мысли, которая заставляла всё сжаться внизу. Но сейчас было не самое подходящее время для подобной грусти или переживаний, поэтому я быстро вернулась в момент реального времени и торжествующих ощущений. Наши с Калимом связанные руки олицетворяли сейчас наши связанные теперь жизни. Отныне мы самое важное, что есть друг у друга. Мы самые близкие и самые родные люди на земле.
Пока мы с Вождем стояли связанные по рукам, старейшина зачитывал нам наши клятвы. С каждой секундой, с каждым произнесенным словом, я осознавала, что моё место именно здесь. Мне судьбой было уготовано оказаться на этом материке и встретить этого мужчину. Я до сих пор помнила, что сделал со мной один его взгляд в ночь нашего знакомства. Вождь Всех Вождей тот самый человек, рядом с которым я чувствовала себя спокойно и свободно. А его поступки и действия давали мне столько любви и тепла, что мой выбор не вызывал у меня ни единого сомнения.
Теперь, анализируя свою жизнь в Англии, я понимаю, почему не получалось быть счастливой там. Почему меня так порой раздражали мои, казалось бы, полные разнообразия и развлечений дни. На самом деле моя жизнь в Англии была пустой. А здесь она стала наполненной. Здесь мои дни наполнены смыслом.
Теперь понятно и то, почему не получилось с Майком, почему иной раз я чувствовала, будто со мной рядом чужой человек. Все наконец-то вставало на свои места. И будущее больше не казалось мне каким-то неизвестным и пугающим. Хотя некая неясность все же присутствовала.
Наконец подошло мое время запечатлеть свой след на скале предков. Ко мне поднесли чашу, наполненную чёрным раствором. Следуя примеру Вождя, я окунула в эту чашу свободную руку. Далее мы заворожено подошли к скале. Капли чёрного раствора медленно падали на моё платье, но меня это сейчас мало беспокоило: я целиком и полностью была увлечена тем, как Калим вдумчиво подбирал место для наших отпечатков.
Вот он определился и прислонил свою ладонь к холодному камню, затем обернулся ко мне, пригласив жестом сделать тоже самое. Спокойно и лишних без слов я сделала пару шаров вперед, подойдя поближе к своему теперь уже мужу. Подняв свою перепачканную руку как можно выше, я прислонилась ладонью рядом с отпечатком своего нареченного. Задержавшись в таком положении на несколько секунд, я отвела руку назад. Готово, дело сделано. Теперь скала предков будет рассказывать будущему поколению и нашу с Калимом историю тоже. Пусть эта история только начинается, но я уверенна, у неё будет счастливое заключение.
Дальше, следуя обряду бракосочетания, мои с Вождем руки развязали. А пояса сложили в чашу и подожгли. Все вокруг, замерев, наблюдали, как долго они прогорят. Ведь продолжительность их горения говорила о длительности и успешности заключенного только что брака.
Я молила, чтобы эти чертовы повязки горели очень долго, да так ярко, чтобы никто не смог усомниться в успехе этого союза. Калим в этот момент шепнул мне над ухом, что наша любовь продлится вечно. Его настрой меня порадовал, и я смущенно, словно юная девчушка, которой только что нашептали море комплементов, опустила глаза.
Похожие книги на "В поисках рая. Зов судьбы (СИ)", Савицкая Марина Вячеславовна
Савицкая Марина Вячеславовна читать все книги автора по порядку
Савицкая Марина Вячеславовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.