Во власти любви - Ли Линда Фрэнсис
Следом появилась Финни, торопливо поднимающаяся по лестнице.
– Что с Мэри? – грозно осведомился Мэтью. По виду Финни не скажешь, что она в чем-то провинилась. Или она водит его за нос?
– Она расстроилась.
– Вижу, – проговорил он. – Мы заключили соглашение. И там не оговаривалось, что в твои обязанности входит огорчать мою дочь.
– Но…
– Также мы не договаривались и на сей счет, – произнес Мэтью, тыча ей в лицо какое-то письмо на гербовой бумаге.
– Что это? – спросила миссис Готорн.
– Письмо от поверенного твоего отца.
– Да как он посмел?!
Мэтью вошел в спальню и принялся расхаживать перед камином.
Финни последовала за ним:
– Он не имел права связываться с тобой.
– Ты так думаешь? Я ведь твой супруг. К тому же Жюль Битл служит у моего брата.
– Мистер Битл адвокат, а не половой в кабаке!
Прищурившись, Мэтью сказал:
– Битл служит у Грейсона, а не у Лукаса. А Грейсон является старшим партнером в юридической конторе.
Финни побагровела от гнева.
– Последний раз тебе говорю, – продолжал Мэтью, – никаких судов о признании нашего брака недействительным не будет. Ни сейчас, ни потом. Поняла?
– Последнее слово в этом деле не за тобой. Если Жюль Битл не желает за него браться, я найду другого поверенного.
Мэтью шагнул к ней, и она невольно попятилась.
– Интересно, на каком основании суд сможет решить дело в твою пользу, если я не дам согласия на развод? – с деланной невозмутимостью спросил он.
– На том основании, что после свадьбы мы не вступали в супружеские отношения.
Мэтью схватил ее за руку и захлопнул дверь.
– Ну, это легко исправить. – Он привлек ее к себе.
– Мэтью, – дрожащим голосом проговорила Финни, – что ты делаешь?
– То, что мне следовало сделать прошлой ночью. Раздевайся.
Финни побелела от испуга:
– Боже мой, нет!
– Ты, верно, желаешь, чтобы я жестоко проучил тебя?
Она попробовала вырваться из его рук, но он крепко держал ее. И в этот момент боль пронзила его тело. На какой-то миг время словно остановилось. Ему показалось, что силы покидают его. Но в следующее мгновение он набрал в легкие воздух и обвил рукой ее талию.
– Соглашение есть соглашение, – тихо промолвил Мэтью и запечатлел на ее губах страстный поцелуй. Финни вся напряглась и попыталась его оттолкнуть, но он продолжал ее ласкать. – Поцелуй меня, Финн! – В его голосе звучала мольба, смешанная с отчаянием.
Финни отвернулась. Но он снова повернул ее лицом к себе и прильнул губами к ее губам.
Финни затрепетала.
– Я не хочу овладеть тобой ни силой, ни в порыве отчаяния, – сказал Мэтью.
– Оставь меня в покое, – прошептала Финни и снова отвернулась.
Не выпуская Финни из объятий, Мэтью медленно двигался к кровати. Портьеры на окнах были раздвинуты. Мэтью расстегнул рубаху на Финни. Когда он увидел ложбинку между грудей, у него перехватило дыхание. Финни, судя по ее виду, не собиралась сдаваться. Мэтью сжал пальцами ее затвердевший сосок.
– Ты по-прежнему ничего не чувствуешь?
– Нет, – едва слышно ответила Финни.
– Просто не верится.
– Думай что хочешь.
– Ладно, – бросил Мэтью и стал расстегивать ей юбку. Юбка упала на пол, и Финни осталась в одном нижнем белье.
Она стояла выпрямившись и холодно смотрела на него. Она не уступит, не сдастся. Не так-то легко ее сломить. Мэтью это понял еще тогда, в джунглях.
Золотистые лучи солнца, проникавшие через окна, падали на ее упругие груди с розовыми сосками. В памяти всплыли ее округлые бедра и стройные ножки, скрытые сейчас нижними юбками и панталонами.
– Иди ко мне, Финн, – ласково, но настойчиво произнес он.
Финни прищурилась и шагнула назад. Но Мэтью держал ее, взяв за руку.
– Забирайся в постель, Финни, – тихо произнес он.
– Зачем?
– Я хочу замучить тебя ласками. – Он посмотрел ей в глаза и подтолкнул к постели. – Я зацелую тебя, и ты забудешь обо всем на свете. Каждая клеточка твоего тела будет полна желания.
Вздрогнув, Финни села на постель, и глаза ее испуганно забегали. Мэтью уложил ее на подушку и склонился над ней.
– Ну же, давай, – сказала она. – Осуществи задуманное. Удовлетвори сжигающую тебя похоть и отпусти меня.
Высокомерная, дерзкая, вздорная. Неужели она останется такой на всю жизнь?
Мэтью понимал, что надо покинуть спальню и согласиться на признание их брака недействительным. Ведь он нездоров и ему трудно будет это скрывать, живя с ней под одной крышей. В то же время он осознавал, что она ему нужна, что он жить без нее не сможет и готов прощать ей все, только бы она не ушла.
Склонившись над ней, он нежно провел кончиком языка по ее плотно сомкнутым губам.
– Ты пьянишь, как вино, – прошептал Мэтью.
– Благодарю за комплимент, – отвернувшись, язвительно ответила Финни.
Мэтью прыснул и стал покрывать ее поцелуями.
– У тебя замечательный вкус. Смесь ликера с лимонным соком. Как раз то, что надо.
– Оказывается, ты еще и поэт?
– Ты так полагаешь?
– Я пошутила, – хмыкнув, ответила Финни.
Он рассмеялся, а потом очень серьезно сказал:
– Я никогда тебя не обижу, Финн.
Выражение ее лица стало жестким.
– Следует ли из твоих слов, что ты отпустишь меня? – спросила Финни.
Вместо ответа Мэтью лег на нее.
– Нет, Финни. Ты мне жена. Желаешь ты того или нет.
Он целовал ее, его губы скользили по ее телу, которое трепетало от его прикосновений. Мэтью сорвал с нее сорочку и панталоны и слегка покусывал нежную, шелковистую кожу на животе. У нее захватило дух, когда он провел языком по ее соску.
Мэтью видел, что она с трудом сдерживает сладострастные стоны.
– Тебе ведь известно, что ты мне противен? – задала она тот же вопрос, что и тогда, в джунглях.
Усмехнувшись, Мэтью пощекотал языком сначала левый, потом правый сосок. Финни часто задышала.
– И мои ласки тебе тоже противны?
Запрокинув голову и сглотнув, она ответила:
– Да.
– Лгунья. – Обдав ее горячим дыханием, он залез ей под нижнюю юбку и коснулся голого тела.
– Остановись!
– Чего ради, Финн? Ты же сказала, что тебе безразлично и я могу делать с тобой все, что хочу. Значит, тебе все-таки не безразлично? Ты полна желания! – Улыбка сбежала с его лица. – Признайся, Финни. Скажи, что тебе не все равно, как я поступлю с тобой. Скажи, что ты неравнодушна к моим ласкам.
В глазах ее вспыхнул гнев, но она упорно молчала.
Руки Мэтью заскользили к ее животу. Финни старалась не смотреть на него. Он коснулся ее пушистого бугорка, и губы Финни приоткрылись, будто в неслышном вздохе.
– Ты изнываешь от вожделения, Финни.
– Мэтью! – воскликнула Финни.
Он продолжал ее ласкать, и Финни, изнемогая от страсти, извивалась всем телом. Когда же Мэтью раздвинул ей ноги и его язык осторожно проник в ее лоно, Финни вцепилась пальцами в его густые волосы и застонала.
– Финн, – прошептал он, – не мучай себя! Отдайся во власть собственных желаний.
Его ласки пробили в воздвигнутой ею крепости брешь. И Финни уступила.
Мэтью был счастлив. Он победил. Она приняла его. Жаждала слиться с ним. Шепча ласковые слова, Мэтью лег рядом с женой и нежно обнял ее. Какое-то время оба молчали. Наконец Мэтью сказал:
– Видишь, Финни, а ты говорила, что тебе ничего не нужно. – Он провел рукой по ее волосам.
– Ничего не нужно? – В глазах ее вспыхнул недобрый огонь, и она отвернулась. – Разумеется, нужно. Неужели ты этого не понял? Мне нужно слишком много: ты, эта новая жизнь, где меня постигают неудача за неудачей, Африка! Боже, мои желания не знают границ, и в этом моя беда.
Она прикрыла глаза и склонила голову.
– Я устала от борьбы, Мэтью. – Финни перешла на шепот. – Я думала, ты это давно понял.
Мэтью был ошеломлен ее признанием и почувствовал укол совести. Что же он натворил! Ему стало стыдно.
Мэтью хотел обнять, приласкать ее, попросить прощения.
Похожие книги на "Во власти любви", Ли Линда Фрэнсис
Ли Линда Фрэнсис читать все книги автора по порядку
Ли Линда Фрэнсис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.