Леди-обманщица - Смит Бобби
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Все присутствующие были поражены самообладанием Мейджорса и той скоростью, с которой он выхватил кольт.
Салли грязно выругался, резко повернулся и исчез в темноте.
Джуана хотела было последовать за ним, но передумала. В течение вечера он дважды обидел ее, а учитывая его настроение и пьяное состояние, неизвестно, какую еще пакость он может выкинуть. Женщина решила немного выждать и посмотреть, как будут развиваться события дальше. Она слишком ценила свое тело, чтобы искать опасных приключений.
После исчезновения Салли Люк еще немного посидел с Хэдли. Они пили виски.
— Ты знаешь о том, что в лице Салли приобрел себе смертельного врага? — спросил Хэдли, передавая Люку бутылку.
— Важно то, знает ли Салли о том, что нажил себе в моем лице смертельного врага, — ответил Люк, посмотрев в глаза Хэдли непроницаемым взглядом.
— Просто теперь тебе придется тщательно следить за своей спиной, — хмыкнул Хэдли. — У Салли в лагере много друзей.
— И ты один из них? — спросил Люк.
— Да, — ответил Хэдли.
Люк молча кивнул головой, сделал из переданной Хэдли бутылки большой глоток, вернул бутылку обратно, повернулся и ушел.
Глава 13
Подходя к своему домику, Люк увидел за окном тусклый свет лампы. Он с удовлетворением подумал о том, что сестра Мэри находилась в безопасности.
Ему захотелось заглянуть в окно, и он не отказал себе в этом удовольствии. Люк ожидал застать сестру Мэри, как обычно, в ее закрытом, с длинными рукавами платье читающей Библию. Но то, что он увидел, заставило его замереть на месте и несколько секунд стоять неподвижно. Оказалось, в эту минуту сестра Мэри сидела на кровати и беседовала с двумя детьми, находившимися от нее по обе стороны. Впрочем, та женщина, которую увидел Люк, мало походила на проповедницу.
Люк нахмурился и стал размышлять. Конечно, кроме сестры Мэри в домике никого не могло быть, в то же время эта женщина так отличалась от сестры Мэри… Мейджорс еще раз посмотрел в окно. Волосы женщины спадали на плечи шелковыми отливающими волнами. У сестры Мэри он никогда не видел таких красивых волос. Та, которую он сейчас видел, была одета в свободную, немного великоватую мужскую одежду, но от ее посадки и всей фигуры веяло женственностью. Мягкая хлопчатобумажная рубашка свободно облегала ее тело, и под тканью легко просматривались очаровательные выпуклости. Короткие штанины не могли скрыть ее стройные ножки. Приглушенный свет еще больше подчеркивал кремовый цвет ее кожи, и даже очки оказались не в состоянии исказить правильные черты ее юного лица.
В этот момент Люк вспомнил о поцелуе, и у него возникло неудержимое желание снова ощутить девушку в своих объятиях.
Он хотел ее. Проклятие! Он так хотел ее.
Мейджорс решительным шагом направился к входной двери. Сейчас в его голове вертелась только одна мысль…
И вдруг в домике запели. Веселая, шутливая песенка заставила его остановиться. Песенка напомнила ему далекое детство и мать. Да, тогда мать пела ее, а он подпевал. Сейчас детские голоса звучали высоко и чисто. А когда к ним присоединилась сестра Мэри, Люк почувствовал себя на седьмом небе. В его памяти возникли картины далекого детства. Он открыл дверь и стал с порога любоваться этим необычным трио.
Коди позволила себе расслабиться и забыть временно о всех проблемах, общение с детьми увлекло ее. Когда дверь открылась, девушка даже вздрогнула от неожиданности. Только тут она спохватилась, что забыла о всякой осторожности. Увидев Люка, она в первый момент почувствовала облегчение. Но когда обратила внимание на выражение его глаз, не на шутку встревожилась. Лишь сейчас она вспомнила о том, что сидела с распущенными волосами и в мужской одежде. Усилием воли взяв себя в руки, Коди натянуто улыбнулась хозяину домика.
— Дети, поздоровайтесь с мистером Мейджорсом, — попросила она.
Мальчик и девочка дружно поприветствовали Люка.
— А теперь отправляйтесь домой, — распорядился он. — Уже поздно.
Бросив в его сторону всего лишь один внимательный взгляд, Коди поняла, что сейчас перед ней стоял совершенно иной Люк Мейджорс, не тот, с которым она общалась ежедневно. Через все помещение она ощущала исходивший от Люка запах спиртного. Насколько опасны пьяные мужчины, Коди хорошо знала.
— Мы пели здесь песенки, которые знакомы мне с детства, — сказала она доброжелательным тоном, пытаясь отвлечь его.
— На сегодня пение окончено, — упрямо мотнул он головой.
Люку не терпелось остаться с нею наедине. Он хотел поскорее стиснуть ее в своих объятиях, целовать ее, ощутить тепло ее тела, которое так дурманило его сознание.
Дети вопросительно посмотрели на сестру Мэри. В ответ она натянуто улыбнулась.
— Завтра утром я к вам обязательно загляну, — пообещала она. — А сейчас вам лучше идти к маме.
— Вы так и останетесь в этой одежде? — спросила Чика.
Рафаэль захихикал.
— Нет, дети, я снова надену свое платье, — засмеялась сестра Мэри. — А теперь я желаю вам спокойной ночи.
Они по очереди обняли ее и выбежали из дома.
Коди осталась наедине с Люком.
— Вы могли бы присоединиться к нам и повеселиться вместе с нами, — сказала она, настороженно глядя ему в лицо.
Впервые в присутствии Мейджорса Коди почувствовала себя неспокойно. Выступая в роли сестры Мэри с Библией в руке, Коди могла легко разговаривать с Мейджорсом практически в любой ситуации. Но в роли женщины? Коди еще не приходилось иметь дело с мужчинами вроде Люка Мейджорса.
— Пение — не самое интересное занятие из известных мне, — пробурчал он.
— А что вы предпочитаете делать с особым интересом? — спросила она.
— Ответ зависит от того, кого во мне вы сейчас спрашиваете, — ответил он с ухмылкой, направляясь к ней.
Подняв голову, она посмотрела на него и увидела в его глазах непривычный блеск. Ей стало ясно, что она оказалась в очень щекотливом положении.
— Давайте я постираю вашу рубашку, — вдруг предложила она.
Люк стал молча расстегивать и снимать рубашку, обнажая мускулистую волосатую грудь. Коди попыталась отвести взгляд в сторону, но это ей не удалось. Создавалось впечатление, что грудь Мейджорса занимала здесь все видимое пространство.
Стащив, наконец, рубашку, Люк бросил ее на маленький столик.
— Постирайте, ей это не помешает, — не без труда произнес он.
— Там, в тазу, осталась чистая вода, может быть, вы захотите помыться, — предложила Коди очередную услугу.
Он молча направился к тазу.
— А рубашку я постираю прямо сейчас, — выразила готовность Коди немедленно побежать к ручью.
Она надеялась остаться там до тех пор, пока он не заснет.
— Нет! — властно остановил он ее. — Никуда не ходите. Вы сможете постирать ее и утром.
— Но что же вы сейчас наденете? — пожала она плечами.
— Не имеет значения, — тряхнул он головой. — Я не хочу, чтобы вы выходили ночью.
Этот запрет был продиктован исключительно заботой о безопасности проповедницы, поскольку Салли, несомненно, бродил сейчас где-то поблизости. Однако Коди поняла запрет по-своему и сильно разозлилась.
— Не вижу никаких причин, которые помешали бы мне постирать рубашку сейчас, — раздраженно произнесла она. — В этом случае утром вы смогли бы надеть уже сухую.
В тот момент, когда девушка наклонилась над рубашкой, Люк схватил ее за руку. При этом оба ощутили сильный удар заряда.
— Я сказал вам, чтобы вы остались здесь! — произнес он угрожающим тоном, глядя ей прямо в глаза.
Инстинкт подсказал девушке, что сейчас перед ней мужчина, охваченный страстью, и его ничто и никто не остановит. Странно, что в первый момент Коди не столько испугалась, сколько испытала чувство удовлетворения. В ее женском сердце оказалась затронута какая-то струна, которая радостно запела песню удовлетворенного женского самолюбия. Значит, все те неприятные слова, которые говорил ей Люк в отношении ее недостатков, потеряли всякий смысл.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Похожие книги на "100 легенд Токийского кафе призраков", Седжвик Джулиан
Седжвик Джулиан читать все книги автора по порядку
Седжвик Джулиан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.