Никогда не подсматривай (СИ) - Бэйн Екатерина
— Что? Откуда? — подскочила я.
— Тоже мне, тайна! Меня ты не обманешь. Конечно, будешь отговаривать его от дуэли. Будь с ним хоть чуточку мягче, Сюзон. Очень тяжело узнавать, что твоя невеста любит не тебя.
— Не понимаю, почему раньше он должен был думать нечто противоположное. И потом, есть вещи похуже любовных переживаний.
Сестрица вопросительно приподняла брови. Ясно, что она их не представляла.
— Например?
— Смерть.
Плохое слово, словно тяжелый камень. Неудивительно, что после него повисла пауза. Но Алиенор быстро наверстала упущенное:
— Смерть от любви.
— О Господи, — простонала я, — разумеется, люди умирают исключительно от любви.
— Тристан и Изольда умерли от любви.
— Одна-единственная пара на два тысячелетия. И то, выдуманная. На самом деле, люди умирают от более прозаичных вещей, от тифа, например. А от любви умирают лишь в романах, которые ты так любишь читать.
— Ты еще слишком молода, чтобы так думать, — возразила Алиенор, — ведь это же так романтично!
— Это глупо и смешно, вот и все. Лично я предпочту умереть от старости. Это звучит надежно.
Алиенор покачала головой. Мы снова замолчали, на этот раз надолго. Сестрица с отсутствующим видом листала книгу, а я ходила из угла в угол, то сжимая пальцы в кулаки, то разжимая их. Не знаю, сколько прошло времени за этим времяпровождением. Я уловила лишь момент, когда сестрица встала и сказала:
— Пора.
— Пора? — упавшим голосом повторила я.
— Пойдем, Сюзон, — Алиенор взяла меня за руку, преодолевая легкое сопротивление, — ты ведь так хотела этого разговора.
О нет, не так сильно. А если подумать, как следует, то совсем не хотела. Пусть лучше Алиенор сама поговорит с ним, у нее это прекрасно получится.
— Знаешь, я пожалуй…
Сестрица не дала договорить, потащив к выходу.
— Вперед, Сюзон. Поздно что-либо менять.
Мне ничего не оставалось, как пойти за ней. На сей раз уже покорно, словно овца на заклание.
— У тебя руки ледяные, — заметила Алиенор, — боишься?
Риторический вопрос. Я боюсь постоянно. А в последнее время это мое обычное состояние. Еще чуть-чуть — и я привыкну.
— Нехорошо заставлять человека ждать, — продолжала тем временем сестрица, — он наверное уже весь извелся. Странно. Понять не могу, почему он тебе не нравится. Такой милый, симпатичный, даже красивый. Будь я не замужем, давно прибрала бы его к рукам. Впрочем… когда замужество этому мешало?
— А Эрнест? — строго спросила я.
— А что Эрнест? — она дернула плечом, — он это заслужил.
— Нет, — я помотала головой, — Эрнест хороший, гораздо лучше Грандена.
— Впервые вижу женщину, предпочитающую моего муженька остальным, — легкомысленная сестрица рассмеялась, — так может это он — тот, другой?
Послушав ее смех, я отозвалась:
— Глупое создание.
Аллея приближалась с неумолимой быстротой. Я уже могла разглядеть силуэт мужчины среди зарослей, которыми наш сад справедливо мог гордиться. Алиенор остановилась и подтолкнула меня вперед.
— Дальше иди одна. Я не хочу, чтоб ты думала, что я желаю узнать, о чем вы говорите.
Я сделала два шага вперед, остановилась, потопталась на одно месте, а потом направилась назад, пытаясь обойти сестрицу. Но она не дала мне такой возможности. Схватила за руку и строго сказала:
— Не будь ребенком. Я буду здесь. Если что, дашь мне знать. Только не вопи «мама» на весь сад.
— Глупости, — обиделась я и это придало мне мужества.
Я глубоко вздохнула, набираясь решимости, словно она незримо витала в воздухе. Вздох не помог мне, только увеличил и без того большую тяжесть на сердце.
— Иди, — повторила Алиенор, — хватит сопеть.
— Иду, иду.
Махнув сестре рукой, я медленно (чрезвычайно медленно) пошла по заросшей травой дорожке.
Все-таки, как просто проникнуть в наш сад! Сомневаюсь, что Гранден затратил на это какие-то усилия. Даже через забор лезть не надо, достаточно поискать в нем подходящую дыру.
Хотя шла я ужасно медленно, Гранден приближался достаточно быстро. Сверхдостаточно быстро. Он стоял ко мне спиной. Но вот обернулся, словно почувствовал мой взгляд. Потом с преспокойным видом направился мне навстречу.
Я едва не завизжала «мама» на весь сад. То-то повеселилась бы Алиенор! В самом деле, хватит смешить людей. Я стиснула зубы и попыталась ускорить шаг. Впрочем, это уже не играло никакой роли. Гранден сам подошел ко мне. Я остановилась и низко присела, словно мы были на каком-нибудь великосветском приеме. Гранден не остался в долгу и отвесил мне церемонный поклон.
— Добрый день, мадемуазель де ла Фонтэн. Рад вас видеть.
— Добрый день, месье Гранден, — отозвалась я, с трудом разжав зубы и этим ограничилась.
Видеть его я была совсем не рада. Полагаю, хоть я этого и не сказала, это было достаточно заметно. И со стороны выглядело ужасно глупо.
Не зная, что еще добавить к сказанному, я замолчала и уставилась в землю, не решаясь поднять на него глаза.
— О чем вы хотели со мной поговорить, мадемуазель? — учтиво осведомился Гранден.
— Да, — согласилась я, едва не добавив: «месье».
Ох, дура я, дура.
— Это все? Не обижайтесь, мадемуазель, но на протяжение трех недель я ничего другого от вас не слышу. Вы постоянно со мной соглашаетесь, полагаю, даже не слыша, что именно я говорю. Не понимаю, почему вы так меня боитесь. Я сделал вам что-нибудь плохое?
— Нет, — я помотала головой, — ничего плохого.
— Тогда может быть вы объясните мне, что с вами такое происходит?
— Конечно, — я кивнула, — я все вам объясню. Непременно, месье. Именно для этого я сюда и пришла. Но сперва мне хотелось бы спросить вас кое о чем.
— Спросите. Только сначала посмотрите на меня и убедитесь, что я вас не съем.
— Не надо, — поспешно сказала я, — не надо этого говорить.
И чуть было не добавила: «У меня слишком хорошее воображение».
Кажется, пока все шло довольно гладко. Я сжала руки в кулаки. Пока. Да я ведь еще ничего не сказала. Приподняла голову, посмотрела на его камзол, что можно было считать большим прогрессом и осведомилась:
— Вас вызвали на дуэль, месье?
— Вы именно это и хотели у меня спросить, мадемуазель?
— Не только.
— Я думал, вы уже все знаете. Да, меня вызвали на дуэль.
— Кто?
— Это вы тоже должны знать.
— Представьте на минуту, что я не знаю. Кто?
— Месье де ла Рош. Все верно?
— Черт, — прошипела я себе под нос.
Кажется, Гранден это услышал. Иначе нельзя объяснить, почему он вдруг фыркнул. Меня это рассердило и я набралась смелости.
— Почему?
— Что?
— Почему месье де ла Рош вызвал вас на дуэль?
— Вы и этого не знаете, мадемуазель?
Мне снова невыносимо захотелось выругаться.
— Я попросила бы вас отвечать на мои вопросы, а не задавать новые, — прошипела я сквозь зубы, — мне нужно знать точно. От этого зависит, что я вам скажу.
— Наверняка это нечто ужасное, раз вы так шипите, — хмыкнул он.
— Очень смешно, — съязвила я.
Теперь я смотрела уже на его воротник. Поистине, злость творит чудеса. Если так будет продолжаться, то подберемся и выше.
— Он сказал, — медленно начал Гранден, — что я не должен жениться на его невесте. Все это довольно странно, мадемуазель, вы не находите? Когда я просил вашей руки, мне никто не говорил, что вы являетесь чьей-то невестой. Кстати, вы тоже.
— Невестой? — повторила я, вытаращив глаза, — не понимаю, зачем вам вздумалось приплести сюда меня. Причем тут я? Это все, что он вам сказал? Ничего не добавил?
— Почему же, добавил. Он сообщил мне, когда и где намерен со мной встретиться. Сказал, что согласен на любое оружие.
— Очень мило, но я не верю ни единому вашему слову.
Я огляделась по сторонам в поисках скамейки.
— Хотите присесть, мадемуазель? — заметил это Гранден.
И подхватил меня под руку. Я попыталась высвободиться, но ничего не вышло. Страх быстро вернулся и пока он вел меня к скамейке, я уж была готова заорать на всю округу. Помогло лишь то, что я сильно стиснула зубы и не сразу смогла их разжать. Только не прикасайтесь ко мне, только не это.
Похожие книги на "Никогда не подсматривай (СИ)", Бэйн Екатерина
Бэйн Екатерина читать все книги автора по порядку
Бэйн Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.