Похищение (СИ) - Бэйн Екатерина
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
Если бы она услышала это вчера, что уже закатила глаза и хотела бы оказаться где-нибудь подальше отсюда. Но сегодня ей было все равно. Пусть этот болван несет свою обычную чушь. Какая, собственно, разница?
— Вы могли бы постучаться в дверь, — предложила она равнодушно.
— К господину герцогу не принято приходить в гости, когда вздумается. Сами знаете.
— Зато к господину герцогу принято лазать через забор и прятаться в кустах в его саду, — в том же духе отозвалась девушка, — что за необходимость нарушать границы частных владений?
— Но зачем же нам обрекать себя на добровольную разлуку? — удивился Ренуар, — если у нас имеется возможность для встреч.
Подобная фраза, лишенная в глазах Клэр элементарной логики и смысла, вызвала в ней легкое удивление.
— Э-э, — выдавила она из себя, — что?
— С тех самых пор, как я увидел вас склоненной надо мной с выражением нежной печали и тревоги на лице, я не могу забыть вас, — понизил голос Ренуар, подходя еще ближе, — вы ведь и сами должны понимать это. Вы — самый светлый и небесный ангел, мадемуазель, вы очаровательны и лишь одно лицезрение вашей неземной красоты может свести с ума.
— Месье, я вас просто не понимаю. Вы вообще думаете о том, что говорите? Кажется, вы меня с кем-то перепутали.
Месье Ренуар, кажется, чего-то ждал. Он стоял в двух шагах от начинающей раздражаться Клэр и смотрел на нее пристально и в то же время нетерпеливо, со значением.
— Это была любовь с первого взгляда, — наконец дополнил он.
— Кажется, я говорю по-французски. Вы меня не слышите? Не понимаете?
— Я уверен, мадемуазель, что мы с вами созданы друг для друга, — помолчав, проговорил Ренуар.
— Правда? Почему вам в голову пришла такая странная мысль?
И чего Клэр не ожидала после своего вопроса, так это того, что месье Ренуар бухнется перед ней на колени с воплем:
— Мадемуазель!
От неожиданности она подскочила со скамьи и легко вскочила на нее, вытаращив глаза. Да уж, ее апатия куда-то делась. Сказать бы ему спасибо за это, но не стоит. Он, конечно, ее не поймет.
— Что вы кричите на весь сад? Вы меня испугали.
Спустившись вниз, она осталась стоять в стороне, постаравшись отойти как можно дальше от коленопреклоненного Ренуара так, чтобы это не казалось бегством.
— Встаньте, месье. Здесь очень пыльно.
— Мадемуазель де Каванте, — торжественно начал Ренуар, — я имею честь сделать вам официальное предложение.
Вот теперь Клэр закатила глаза. Кажется, он ее, наконец, достал. Ей захотелось сбежать. Господи, он что же, ненормальный?
— Я прошу вас выйти за меня замуж.
Молчание, вызванное его словами, теперь длилось намного дольше. Клэр смотрела на него с таким видом, словно перед ней опасный сумасшедший.
— Что, простите? — наконец, спросила она.
— Я предлагаю вам свою руку и сердце, — повторил он, но уже не столь уверенно.
Должно быть, ее вид он расценил, как нестандартный.
— Вы хотите, чтобы я вышла за вас замуж, месье? — девушка покачала головой, — но почему вы вдруг делаете мне такое странное предложение? Разве мы с вами хорошо знакомы? Вы ведь даже не знаете меня.
— Но для чего нужно ждать дольше? Ведь все уже и так ясно.
— Что ясно? Что именно вам ясно?
— Что мы должны быть вместе, ведь мы — одно целое. Мы созданы друг для друга и не сможем существовать по отдельности.
Это было чересчур смело, что и вызвало в Клэр вполне справедливое удивление.
— Помилуйте, сударь, почему вы решаете за нас обоих?
— Но ведь вы чувствуете то же, что и я! — подскочил Ренуар на ноги.
— Вы ошибаетесь, месье.
Девушка удостоилась панического взгляда вытаращенных глаз и даже сдавленного восклицания.
— Вы… я ошибся, вы не… Но как же так?
Клэр отступила еще на шаг назад. Это уже начало злить ее не на шутку. Когда этот человек находится с ней рядом, она постоянно пятится. Как же он ей надоел! Ну, почему, почему, почему он вдруг вбил себе в голову, что она должна отвечать ему взаимностью?
— Как же так? — повторила она, — месье, мне странно слышать подобные речи от вас. Я не отрицаю, что когда-то моя служанка позвала доктора, чтобы вы не истекли кровью, но разве этого достаточно для того, чтобы делать мне предложение? И тем более, считать, что я отвечаю вам взаимностью?
— Вы меня не любите?! — воскликнул Ренуар таким тоном, словно это было нечто неслыханное.
— Боже, да вы удивлены! — воскликнула девушка, — что, в самом деле? Я увидела вас вчера впервые в жизни, и я не склонна к любви с первого взгляда.
— Впервые в жизни? — глаза у него стали на два размера больше, — но вы ведь спасли меня! Открыли дверь и позвали врача!
— Вы думаете, я вас тогда рассматривала? Мне вообще было не до того.
На Ренуара было жалко смотреть, так он опечалился и расстроился после слов девушки. Но он нашел в себе силы, чтобы поднять голову и взглянуть на нее,
— Мадемуазель, я сделаю все, что в моих силах для того, чтобы вы ответили мне взаимностью. Можете мне поверить, когда мы поженимся, у вас не будет более нежного, заботливого и любящего супруга, чем я.
— Месье, — тут Клэр заскрипела зубами, — слово «когда» здесь неуместно. Более подошло бы слово «если», хотя и в это я совершенно не верю.
— Нам ни к чему расставаться, я хочу быть с вами каждую минуту, видеть вас, разговаривать с вами, прижимать вас к своей груди. Уверяю вас, не пройдет и пары недель, как вы ответите мне взаимностью.
"Боже!", — простонала Клэр про себя, закатив глаза. Вот это действительно было нечто неслыханное. Она попала в театр абсурда. Или в палату умалишенных. Или, может быть, он просто глухой?
— Месье, — терпеливо повторяла она, словно пятилетнему ребенку, — я уже просто не знаю, как еще донести до вас эту простую мысль. Я не выйду за вас замуж.
— Я знаю, в чем дело! — Ренуар легко вскочил на ноги, — вы любите другого! Кто он? Назовите мне его имя!
— Чье имя?
— Вашего возлюбленного.
Слово «возлюбленный» вызвало у Клэр неприятные ассоциации. Ее словно ледяной волной окатило.
— У меня нет никакого возлюбленного, — процедила она сквозь зубы.
— Если у вас нет возлюбленного, почему вы не хотите выходить за меня замуж? Если ваше сердце свободно, то позвольте мне занять там место.
— Я не могу освободить вам место в моем сердце по первому вашему требованию. Это вам не стул занять.
— Тогда вы сами не знаете, чего хотите. Я знаю, вы еще слишком молоды и невинны, мадемуазель. Но это легко исправить. Я знаю, что делать. Я обращусь непосредственно к вашему батюшке.
— Мой батюшка никогда не даст согласия на этот брак, если я буду против, — отрезала девушка, — а я против. Он уважает мои желания, и было бы просто замечательно, если бы и вы научились это делать.
— Мадемуазель! — Ренуар схватил ее за руку.
Клэр попыталась высвободить ее, но он держал крепко.
— Мадемуазель, не лишайте меня счастья видеть вас!
— Немедленно отпустите меня!
— Клянусь, я сделаю все для того, чтобы вы полюбили меня!
— Вы глухой? Я сказала: уберите свои руки!
— Прошу вас, дайте мне шанс, один маленький шанс, и вы поймете, что я был прав!
— Да черта с два! — выпалила Клэр, уже не заботясь о приличиях, — вот наглец!
— Это только придает вам больше шарма, — закончил Ренуар, наконец соизволив заметить то, что она ему говорила, — когда вы произносите ругательства своими хорошенькими губками, мне очень хочется поцеловать вас.
— Если вы посмеете это сделать, я вас ударю, — сообщила ему Клэр, тяжело дыша от бешенства и стискивая кулаки изо всей силы, — мерзавец!
Но месье Ренуар был не только настойчив, но еще и весьма предприимчив. Невзирая на предупреждение, он единым махом заключил девушку в объятия.
А вот этого ему не следовало делать. Как оказалось, Ренуар принадлежал к той категории людей, которые считают свое мнение и свои желания единственно верными. Им и в голову не приходит, что все те мысли, чувства и эмоции, которые они приписывают другим, находятся только в их разгоряченном воображении. И что люди чрезвычайно редко ведут себя так, как они думают.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
Похожие книги на "Похищение (СИ)", Бэйн Екатерина
Бэйн Екатерина читать все книги автора по порядку
Бэйн Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.