Беатрис располагает (СИ) - Бэйн Екатерина
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Кэт расхохоталась и хлопнула в ладоши:
— Браво! Хорошая мысль!
— Вы не посмеете, — упавшим голосом проговорил Алекс, но уже без прежней уверенности.
Рэчел вжалась в спинку дивана. Она и не подозревала, что все обернется таким образом. Пожалуй, в этой комнате она была единственной, если не считать самого Алекса, кто не испытывал удовольствия от происходящего.
— Мы посмеем, — улыбнулась Беатрис.
От ее улыбки у Алекса почему-то пробежали мурашки по всему телу.
— Еще как посмеем, — вставила Кэт, она уже могла составить матери завидную конкуренцию.
— Но это противозаконно, — попытался возразить Гордон, хотя не слишком уверенно.
— А законно похищать девушек? — осведомился у него Питер.
— Пусть посидит, — Кэт усмехнулась, — это пойдет ему на пользу.
— Но так нельзя…, - сдавленным голосом произнесла Рэчел, — это неправильно.
Все повернулись к ней.
— А ты что предлагаешь, дорогая? — спросила Беатрис, — мы что-то упустили?
— Не знаю. Ничего я не предлагаю. Но так нельзя. Вы берете пример с него, а это нехорошо.
Неизвестно почему, но девушке хотелось плакать, и она посильнее стиснула зубы.
— Дорогая моя, я ни с кого не беру пример, — хмыкнула Беатрис, — я любого посажу под замок, если это доставит мне удовольствие. А уж мистера Нортона и подавно.
— А я поддержу, — вставил Питер.
— И я тоже, — не смолчала Кэт.
— Сперва послушайте, что я скажу, — громко проговорил Алекс, — во-первых, вам придется пожалеть об этом и очень сильно.
— Он нам еще и угрожает, — заметила Кэт, — наглец.
— Хорошо, мы пожалеем, — кивнула Беатрис, — хотя слышали это уже сто раз. Но ничего, раз это доставляет вам такое удовольствие. Дальше что?
— А во-вторых… Гордон, я к тебе обращаюсь.
— Да? — тот обернулся.
— Ты уверен, что твоя невеста еще девушка?
— Что? — Гордон привстал, — ты… нет, ты не мог такое сделать.
— Что, это очень трудно? — усмехнулся Алекс, — ты сам никогда этого не делал?
— Это неправда, — дрожащим голосом сказала Рэчел.
— А кто ему верит? — Кэт взяла ее за руку, — не переживай, сестричка. Я отлично знаю, что все это — гнусная клевета.
— Да, я согласна с тобой, Кэт, — заговорила Беатрис.
— Грязная выдумка, — вставил Питер.
— Увы, нет, — Алекс перевел на него взгляд, — это правда, как бы вам ни хотелось обратного. И я не буду молчать.
— Подлый мерзавец! — Кэт запустила в него перчаткой, — до такой степени подлый, что у меня нет слов.
— Пусть говорит, на чердаке у него будет немного слушателей, — отозвалась Беатрис.
— Рэчел, — заговорил Гордон, — это правда?
Она замотала головой:
— Нет.
— И это все, что вы можете сказать?
— А что еще я должна сказать? — девушка от возмущения даже перестала дрожать, — я уже говорила, что это неправда. А оправдываться я не собираюсь.
У нее высохли слезы на глазах.
— Вы ему верите? — указала она на Алекса.
Гордон перевел туда взгляд:
— Значит, ты утверждаешь, что это правда, Алекс?
— Решай сам, — отозвался тот, — это твоя невеста. О ней будут говорить.
— Черт возьми, — пробормотал Гордон, — да что же это такое? Неужели, нет на свете девушек с незапятнанной репутацией?
Рэчел выпрямилась во весь рост:
— Убирайтесь, — отчеканила она, — я возвращаю вам ваше слово. Уходите отсюда и ищите себе девушку с незапятнанной репутацией.
Беатрис положила ладонь на руку Питера, когда он хотел что-то сказать.
— Но Рэчел…, - слегка опешил Гордон, — вы это серьезно?
— Не Рэчел. Мисс Вудвилл. Ступайте, мистер Фортенгейм.
— Я уверен, что вы передумаете.
Девушка села обратно на диван:
— Никогда. Лучше уж остаться старой девой.
— Как угодно, — пожал плечами Гордон и направился к двери, — но лучше подумайте, как следует.
Беатрис взглянула на Уилла. Тот распахнул дверь.
Гордон окинул взглядом застывшие фигуры, потом снова пожал плечами и вышел.
— Подлец, — процедила Кэт сквозь зубы, — негодяй. Нет, вы это слышали? Сволочь!
— Не выражайся, Кэтти, — заметила Беатрис спокойно, — это некрасиво.
Питер взглянул на Алекса:
— Значит, вы продолжаете утверждать, что все, казанное здесь, правда? И вы еще посмеете распускать грязные сплетни о ней?
— Нет, — тот качнул головой, — с ней все в порядке. Можете получить ее целой и невредимой. Возможно, я и негодяй, но не до такой степени.
— Но вы говорили…
— Каждый подумал то, что должен был подумать. А Горди… он всегда был таким. Я лишь хотел, чтобы вы в этом убедились.
— Значит, вы облили мою дочь грязью только для того, чтобы показать, какая Фортенгейм свинья? — медленно проговорила Беатрис.
Питер и дочери знали, что за этим последует.
— Трикси, — муж хотел взять ее за руку, но было поздно.
Беатрис уже была в ярости.
— Фортенгейм, конечно, еще то сокровище, но вы! То, что я с вами сделаю, вам и в жутком кошмаре не приснится!
— Трикси, успокойся, — вмешался Питер, — методы мистера Нортона, конечно, не совсем правильные, но…
— Что "но"? Спасибо ему сказать? Сейчас я ему все скажу, не волнуйся. И спасибо, и пожалуйста.
И она произнесла такое слово, от которого все присутствующие малость ошалели.
— Мама, — пролепетала Кэт в полной прострации, — вот это да. Ну ты даешь.
— Мама, — сказала и Рэчел, — можно, я скажу?
— Говори, — слегка успокоилась Беатрис.
— Во-первых, я не выйду замуж за мистера Фортенгейма. Во-вторых, пусть мистер Нортон уходит. А в-третьих, я хочу пройти к себе.
— Бедняжка, — Кэт погладила ее по руке, — но ничего, все образуется.
— Моя дорогая, за Фортенгейма ты не выйдешь, даже если очень захочешь, даю слово.
— Очень хорошо, — через силу улыбнулась Рэчел, — но я не захочу.
Она уже нажала на ручку двери, собираясь выйти.
— Рэчел! — громко сказал Алекс, — простите меня, хорошо?
Девушка вздрогнула, потом торопливо рванула на себя дверь и почти бегом выскочила в коридор.
— Как трогательно, — съязвила Беатрис.
— Я могу идти? — повернулся он к ней, — или вы намерены посадить меня на чердак, чтобы потешить свое самолюбие?
— Моему самолюбию этого будет недостаточно, — фыркнула женщина, — хотя это тоже было бы неплохо. Был бы у нас свой скелет в шкафу.
— На чердаке, — подала голос Кэт.
— Да, конечно, ты права.
— И что мы будем делать? Неужели, вот так просто отпустим и все?
— Если честно, мне тоже не хочется его так просто отпускать. Но ты же слышала, что сказала Рэчел. В данной ситуации ей решать. Это она пострадала.
— Мы тоже пострадали, — проворчала Кэт.
— Так ладно, мистер Нортон, вы можете идти. Только постарайтесь больше не попадаться мне на глаза. Ради собственной безопасности.
— И мне тоже, — не смолчала ее дочь, — а уж когда Фрэнк узнает, он его в порошок сотрет.
— Ха, — не выдержал Питер.
— Мистер Нортон, что вы застыли? — посмотрела на гостя Беатрис, — вам что, двойное приглашение требуется? Или помощь? Уилл, помоги джентльмену выйти, он дверь никак не найдет.
— Я ухожу, — очнулся Алекс, — выход сам найду, спасибо.
— Я провожу, — мило улыбнулся Уилл, — со мной надежнее. Мэм, — обернулся он к хозяйке, — для скорости джентльмену ничего не требуется?
Тут все расхохотались.
— Пока нет, Уилл, — ответила Беатрис через минуту, наблюдая, как Нортон поспешно ретируется, — в другой раз.
12 глава
После случившегося слуг в доме Вудвиллов прибавилось. Беатрис так понравилась расторопность Уилла и Томми, что она заявила мужу, что знающие телохранители и по совместительству охранники им не помешают. Впрочем, ее муж не возражал. Да и слуги привыкли. Вот, с Мэджи хлопот было больше.
Ее отдали на поруки Лиз и Денизе. Первым делом ее выкупали и одели во все чистое, хотя это было нелегким делом. Мэджи не привыкла так часто мыться и вовсю отбрыкивалась. Сдаться ей пришлось лишь под воздействием грубой физической силы.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Магфиг", Кружевский Дмитрий Сергеевич
Кружевский Дмитрий Сергеевич читать все книги автора по порядку
Кружевский Дмитрий Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.