Новая любовь Розамунды - Смолл Бертрис
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 120
— Ну-ну, это ведь не я, а ты предложила ее соблазнить! — весело защищался он.
— Ничего подобного я не предлагала! — возмущенно произнесла Розамунда.
— Макдафф сказал, что его флейтист будет играть для нас до самой ночи, моя милая, — попытался задобрить разозлившуюся было возлюбленную граф.
— Маэстро сказал, что мой портрет продвигается успешно, но он не позволит мне взглянуть на его работу, пока она не будет закончена, — смягчившись, решила сменить тему Розамунда.
— А в чем ты ему позируешь? — заинтересованно спросил Патрик.
— В накидке лавандового цвета, — жеманно закатив глазки, проворковала Розамунда. — Я решила, что раз он все равно успел разглядеть меня во всех подробностях и со мной неотступно будет Энни, я могу позировать ему в таком виде, в каком он пожелает. В образе богини любви.
Патрик не знал, как ему отреагировать: рассердиться или обрадоваться.
— А твоя грудь будет обнажена? — уточнил он.
— Только одна, левая, — с равнодушным видом отвечала Розамунда.
— Но не правая? — В его глазах сверкали искорки смеха.
— Нет-нет. Только левая, — заверила Розамунда. — Я чрезвычайно скромная богиня, милорд!
— Какое облегчение это слышать! Но что прикажешь мне делать с портретом полуобнаженной богини, любимая? Вряд ли я смогу повесить его у себя в Гленкирке.
— Тогда зачем ты вообще заказал мой портрет, милорд? — спросила Розамунда, поднося к губам свой кубок и отпивая глоток вина.
— Я хотел преподнести его тебе, чтобы он напоминал о чудесных днях в Сан-Лоренцо, — ласково проговорил Патрик, снова целуя возлюбленную в плечо.
— Маэстро пишет этот портрет для себя, — сообщила Розамунда. — И он ни за что тебе его не продаст. Однако мне удалось договориться, чтобы он написал и твой портрет тоже. Он останется у меня, когда мы больше не сможем быть вместе. Но я не хочу, чтобы мое изображение преследовало тебя, Патрик, тем более что ты вряд ли сможешь открыто повесить над камином в Гленкирке портрет женщины с голой грудью. Из того, что мне довелось узнать про твою невестку Анну, можно сделать вполне определенный вывод, что она этого не одобрит.
— Да, — согласился Патрик и грустно рассмеялся: — Бедная Анна будет просто в шоке!
— Итак, милорд, что мы будем делать дальше? Ты уже повстречался с баронессой, и она, как я полагаю, сказала, что император Максимилиан не станет сотрудничать с королем Яковом, — негромко проговорила Розамунда.
— Да, это все верно, но если мы не хотим отступать от образа влюбленной парочки, на время сбежавшей от любопытных глаз, нам придется провести в Сан-Лоренцо еще не меньше месяца, — ответил граф. — К тому же маэстро потребуется не одна неделя, чтобы закончить портрет богини любви! — поддразнил он Розамунду. — Ты не очень расстроишься, проведя вдали от своего Фрайарсгейта еще какое-то время? Я знаю, как ты привязана к своему дому.
— Патрик, отныне мой дом там, где ты, — проговорила Розамунда с дрожью в голосе и со слезами на глазах. — Мы вернемся, когда наступит время, и я должна буду вместе с тобою явиться ко двору, потому что обещала королеве. Я не могу ее разочаровывать. Она всегда относилась ко мне по-дружески. Лето мы проведем во Фрайарсгейте, и мои дочери успеют с тобой подружиться. И ты познакомишься с моими родными, Патрик. Ты им понравишься.
— А осенью ты отправишься со мной в Гленкирк, — добавил Патрик.
— Нет, я так не думаю, дорогой, — покачала головой Розамунда, — потому что не уверена, обрадуется ли твой сын тому, что ты снова нашел свою любовь. В его глазах я могу показаться угрозой, а мне меньше всего хотелось бы становиться причиной разногласий между тобой и Адамом.
— Ты не можешь знать всего заранее, — возразил Патрик.
— Но это слишком очевидно, — ответила Розамунда. — На месте твоего сына я бы непременно встревожилась, если бы мой отец привел в дом красивую молодую любовницу. А может, во мне даже проснулась бы ревность и зависть. Нет, сейчас еще рано думать об этом, Патрик. Может быть, со временем, когда Адам узнает обо мне и поймет, что я не представляю угрозы его благополучию и не претендую на Гленкирк, я смогу приехать к тебе. Обещаю, что непременно приеду. А пока мы будем наслаждаться Сан-Лоренцо, его жаркими днями и теплыми ночами. Мы будем плавать в море и дождемся, когда будут готовы наши портреты.
— И будем заниматься любовью все ночи напролет, моя дорогая, — волнующим голосом добавил Патрик.
— Да, я буду жить ради наших с тобой ночей, Патрик! — в тон ему отвечала Розамунда.
— Ты уже поговорила со своей Энни? — спросил, помолчав немного, граф.
— Я поступила гораздо более разумно, — покачала головой Розамунда. — Мне не хотелось вынуждать ее к разговору о таких деликатных вещах. Я подумала, что будет лучше, если они сами явятся к нам с просьбой разрешить создавшееся положение. Прежде чем спуститься сегодня к гостям, я нарочно оставила подаренный нам маэстро рисунок на столе в гостиной. Энни наверняка на него наткнется. Полагаю, что они с Дермидом уже обо всем договорились и даже назначили дату. Увы, милорд, о нас с тобой не скажешь, что мы подаем хороший пример нашим слугам.
— Но мы не слуги, — возразил Патрик, — и имеем право пользоваться своими привилегиями.
— Вот именно потому, что мы не слуги, а хозяева, для нас еще более важно служить им добрым примером, — назидательно заметила Розамунда.
— Тем не менее ты за меня не выйдешь, — грустно произнес граф.
— Да, я не выйду за тебя, потому что вообще не собираюсь снова замуж. Но я и не произведу на свет твоих незаконнорожденных детей, милорд. А Дермид не может гарантировать Энни того же, верно? Я не удивлюсь, если его семя уже успело пустить корни в потайном саду этой глупой девчонки. Но как только Энни увидит этот рисунок, она поймет, что нам известно об их шалостях. Они никуда не денутся: явятся к нам за разрешением на брак, и мы его дадим. Больше того, мы сами станем свидетелями на их свадьбе, Патрик!
— Ты просто дьявольски изобретательна, любовь моя! — с восхищением промолвил граф.
— Мне приходилось самой управляться со слугами чуть ли не с пеленок, — объяснила Розамунда. — И в ситуациях, подобных этой, лучше всего действовать исподволь, не прибегая к открытым обвинениям и упрекам. Это породит чувство вины и ненужную горечь. Хотя многие со мной не согласятся, но наши слуги тоже имеют право на чувства. И я бы хотела, чтобы Энни и Дермид продолжали служить нам без гнева и обиды, но с радостью.
Патрик согласно кивнул:
— Я считаю, что ты не только изобретательна, но и мудра, Розамунда.
На следующий день он не мог без смеха смотреть на то, с какой торжественной миной Дермид попросил у него позволения обратиться к леди Розамунде, чтобы сделать предложение ее Энни.
— Ты хочешь жениться? — спросил граф слугу. — Да, Дермид, семейная жизнь идет мужчине на пользу. Так говоришь, что ни одна из девушек в Гленкирке тебя не привлекает? И ты готов взять в жены эту английскую девчонку? Ты ведь отдаешь себе отчет в том, что запросто можешь застрять с ней в Англии? Вы уже обсуждали с ней, где будете жить?
— Энни говорит, что куда я, туда и она, милорд, — сконфуженно отвечал Дермид. — Дескать, ежели мы останемся во Фрайарсгейте, то ее леди примет меня на службу и позволит жить в отдельном доме. Мой младший братишка Кольм с радостью займет мое место и будет служить вам не хуже меня, милорд! Но если вам будет так угодно, мы могли бы жить и в Гленкирке. Я знаю, что у вас найдется местечко и для Энни!
— Я с удовольствием взял бы ее на службу, — согласился граф, — хотя жена моего сына наверняка покажется ей более строгой хозяйкой, Дермид. Однако с этим решением пока можно не спешить. Лучше скажи мне вот что, Дермид. А вдруг между Шотландией и Англией снова начнется война? Что ты тогда будешь делать?
— Оно, конечно, верно, милорд, что на войну забирают таких парней, как я. Но вот начинают ее такие парни, как вы! Не думаю, что наш добрый король Яков сам затеет эту войну. Но и мы с Энни не будем хлопать ушами, ежели война все-таки начнется. Она говорит, что Фрайарсгейт стоит совсем на отшибе, как наш Гленкирк. Даст Бог — и то и другое место окажутся в стороне от этой заварухи. А больше нам не на что надеяться, милорд.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 120
Похожие книги на "Новая любовь Розамунды", Смолл Бертрис
Смолл Бертрис читать все книги автора по порядку
Смолл Бертрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.