Невеста изгоя (СИ) - Ли Мэри
- О чем ты говоришь, Амалия? Ни о каких романтических отношениях речи быть не может! Николас станет моим учителем флирта, только и всего. На более серьезные действия я не намерена соглашаться. - Уверенно отозвалась Рианнона, осознающая, что не хочет превращаться в ту даму, которая недавно нежилась в объятиях кузнеца и со спокойной душой изменяла мужу. - И потом, ты ведь подбивала меня прийти сюда и попросить помощи у Николаса, теперь же пытаешься ускользнуть.
- Прекрасно понимаю, как глупо выгляжу со стороны, но сложно было контролировать эмоции при паре, которая увлечена друг другом настолько, что забыла обо всем на свете. -Шепотом произнесла Амалия, возможно, испытывающая некую зависть, поскольку хотела бы подсознательно оказаться на месте госпожи. - Когда предлагала Николаса в роли учителя, вовсе не могла подумать, что стану реагировать на происходящее подобным образом. Если такая ерунда способна вызвать у меня столько эмоций, я представляю, как будет при иных обстоятельствах. Похоже, Николас не разделяет наших с вами убеждений и готов перейти к более решительным действиям, нежели мы задумали. Он не способен отказаться от девушки, которая произвела на него столь приятное впечатление. Я видела, как Николас смотрел на вас. Думала, проглотит целиком.
- Мне кажется, ты утрируешь. Он просто сделал комплимент моим волосам. Что с того? Нужно же было с чего-то начать знакомство. Если бы просто кивнул в знак приветствия, вышло бы не так интересно. Согласись. - Убеждала подругу Рианнона, стараясь звучать уверенно.
- Да, но, а, как он кормил вас булочкой! Это нужно было видеть издалека! - Не успокаивалась Амалия, высказываясь с таким запалом, что даже оторвалась от собаки, которую все время разговора не переставала гладить. - Вы многого не замечаете, но я-то наблюдательна. Чересчур. Если бы не мое присутствие, не представляю, чем это невинное, с первого взгляда, действие закончилось бы.
- Перестань. Говоришь глупости, сама не понимая этого. - Теряя терпение сказала Рианнона. Однако понизив тон и склонившись ближе к подруге, произнесла: - Я замужем, забыла? То, что Джаред вытворяет, не оправдывает его, но и не дает мне права поступать так же. И вообще, будешь выдумывать всякое, я откажусь от затеи с Николасом, с которым останешься один на один, после чего он окажется полностью в твоем распоряжении и будешь с ним делать что душа пожелает. Мне и так проблем хватает. Не хочу вести часовые разговоры о несуществующих событиях, касающихся выдуманных тобой романтических отношениях с кузнецом или с кем-нибудь еще.
- Простите, госпожа. Постараюсь впредь сдерживаться. - Склонила голову Амалия, показывая покорность. - Не буду портить план, который предложила вам.
- Амалия, не печалься ты. Мы справимся. Научимся флиртовать с мужчинами, потом ни одни от нас не сбежит. - Шутила Рианнона, привлекая к себе Амалию и стискивая в объятиях. - Ух, сколько поклонников соберется. Успевай только комплименты выслушивать.
- Но ведь Николас вас собирается учить, а не меня. Я-то здесь как сторонний наблюдатель. - Хмыкнула Амалия, приникая к Рианноне и тоже по-дружески обнимая хозяйку. - Не удивлюсь, если он когда-нибудь попросит меня оставить вас наедине, иначе мешаю, как мимо проходящая зевака.
- Выбрось дурные мысли из головы. Сомневаюсь, что Николас воспротивится твоему нахождению рядом. - Рианнона отстранилась, встала и протянула руку Амалии: - Хватит, хандрить. Нужно успеть, пока Николас не слопал оставшиеся булочки. Если он умял все до последней крошки, винить тебе придется только себя.
Амалия улыбнулась словам Рианноны и не став больше медлить, вложила ладошку в руку хозяйки, после чего ни вместе отправились в дом.
Так, пролетали дни обучения Рианноны с Николасом, который оказался, в действительности, не против присутствия Амалии во время уроков флирта.
Принцесса вместе с подругой без проблем выбирались из дворца, наловчившись оставаться незамеченными для всех. Больше курьезов, как со служанкой, однажды повстречавшейся им на кухне, не происходило.
Никто не догадывался, что девушки исчезали на несколько часов в деревню, где весело и с пользой проводили время в обществе Николаса.
Рианнона вместо положенного времени для дневного отдыха занималась более интересными вещами, нежели обычный сон. Причем вовсе ни о чем не жалела.
Все-таки кузнец поумерил свой пыл и не стал смущать девушек прикосновениями, зато в остальном не обходилось без забавных моментов.
- Рина, теперь обрати внимание, как будет выглядеть со стороны общение женщины и мужчины. Наглядно покажу то же самое, что недавно делали с тобой, но только слова прозвучат несколько иначе. - Николас обратился к Рианноне, удобно устроившейся на подстилке, аккуратно разложенной на траве. Там же стояла корзинка с едой для пикника в случае, если они проголодаются. Николас переключился на Амалию и подозвал к себе движением руки: - Подойди, малышка. Попробуем на тебе отработать навыки.
- Да-да, посмотрим, как получится запасть мне в душу. - Скептически настроенная Амалия все же встала рядом с кузнецом, приготовившись выслушать порцию хвалебных слов, с которых обычно он начинал общение прежде чем перейти к заигрываниям.
- Амалия, взгляни на меня. - Низким грудным голосом сказал Николас, настроившись на то, чтобы преподать урок девчонке, до этого с усмешкой наблюдавшего за его действиями. - Ну, же. Ты можешь не хихикать? Сосредоточься, в конце концов.
- Я не в состоянии быть серьезной, когда ты с таким лицом со мной разговариваешь. -Сказала Амалия, закашлявшись от очередного приступа смеха. - Рина, как ты выдерживаешь его интонации, взгляды? На него без смеха невозможно посмотреть.
- Спасибо. Очень приятно. - Проворчал Николас.
- Мое стремление научиться флиртовать намного сильнее, чем желание посмеяться. -Пожала плечами Рианнона. - Если буду постоянно дурачиться, то дальше начальных знаний пройти не сумею.
- Вот послушай подругу, умные вещи говорит. - Поддакнул Николас, снова настраиваясь на правильный лад. - Все, быстренько собралась. Так, твои глаза я описывал, давай попробуй что-нибудь нестандартное. К примеру, твои ушки. Они красивой формы, миниатюрные...
- Естественно, миниатюрные. Я не ослицей же родилась. - Фыркнула Амалия, испортив очарование момента. - Да и не нужны мне длинные уши, я и так хорошо слышу.
- Нет, ну, это просто невыносимо. - Воздел руки кверху кузнец. - Как ты собираешься общаться с противоположным полом, стараясь понравиться кому-нибудь, если даже не можешь выслушать собеседника? Не даешь возможности сказать хотя бы пару фраз, ни разу не перебив на полуслове!
- Николас, я - простолюдинка, обычная служанка во дворце. Что с меня взять? -Раздраженно передернула плечами Амалия. - Мне нужно заново переучиваться в общении в целом. Не могу удержаться, не вставив свои пять копеек.
- Рина тоже не знатная дама. Бери с нее пример. Она умеет сдерживаться, внимательно выслушивая до конца говорящего человека. - Сказал Николас. - Твои вечные перебивания у любого вызовут возмущение.
- Ладно, хорошо, разбухтелся. - Тихо сказала Амалия. - Говори уж свои заученные фразочки.
- Вообще-то я импровизирую. Иными словами, придумываю на ходу. - Деловито заявил Николас.
- Ага, как же, поверю. - Ухмыльнулась Амалия. - А словечко какое знает. «импро-визи-рую».
- Между прочем иногда заказы поступают не от обычных крестьян, а от дворян, которые могут вызвать к себе для уточнения деталей. - Проговорил Николас. - Когда нахожусь поблизости с ними, то записываю новые слова в специальный блокнотик, потом уж узнаю значение терминов. Один из господ в свое время научил меня алфавиту, чтению и писанию. До сих пор ему благодарен.
- Удивительный ты, Николас. На вес золота. Даже не знаю, есть ли у тебя плохие качества. - Не без иронии сказала Амалия, хотя мысленно восхищалась кузнецом и его образованностью, которой сама была лишена. - Давай, продолжим. Скоро темнеть начнет, а мы на одном месте топчемся.
Похожие книги на "Невеста изгоя (СИ)", Ли Мэри
Ли Мэри читать все книги автора по порядку
Ли Мэри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.