Леди-обманщица - Смит Бобби
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
— Это будет для них большой сюрприз, — вполголоса произнес Салли.
Коди понимала, что сегодня она обязана устоять перед Люком, но с каждым его поцелуем она все больше теряла голову. В ее сердце все сильнее разгорался огонь страсти, который побуждал ее желать новых и новых поцелуев.
Люк перевернулся, увлекая ее за собой, и Коди оказалась сверху. Этот момент она решила использовать для осуществления своего плана. Поцеловав Люка, она выскользнула из его рук и направилась к столику, где все еще стояла бутылка виски.
— Ты куда? — спросил он нетерпеливо.
— Я подумала, что, пока я буду раздеваться, ты, может быть, выпьешь виски, — произнесла она, подходя к столику.
— Единственное, чего я сейчас хочу, это… — произнес Люк, поднимаясь с кровати.
Его прервал грохот распахнувшейся двери. Косяк, не выдержав удара Салли, разлетелся в щепки. Бандит ворвался в комнату, держа револьвер в руке.
— Ты — мой, сукин сын, и я тебя сейчас пристре… — яростно прорычал бандит.
В сознании Люка промелькнуло, что его кольт сейчас на подоконнике, и он теперь беспомощен. Между тем Люк машинально стал прикрывать одеялом свою наготу.
В этой ситуации ни Салли, ни Люк не обратили внимания на певицу, которая оказалась сбоку от входной двери. Коди каким-то неприметным движением выдвинула ящик столика, выхватила из него револьвер своего отца и молниеносно выстрелила в голову Салли. Она попала в висок. Бандит, так и не закончив фразы, с открытым ртом вывалился в коридор.
— Армита! — изумленно воскликнул Люк, пораженный быстротой ее действий и точностью выстрела.
— Все в порядке, — сухо произнесла она. — Салли мертв.
Она ненавидела убийство, но всегда была в готовности постоять за себя, за свою жизнь. Отец научил ее в неожиданных ситуациях действовать быстро и хладнокровно, и вот уроки отца пригодились.
— Мне нужно убираться отсюда, — сказал Люк, торопливо натягивая на себя одежду. — Они вот-вот придут за нами.
— Я еду с тобой, — решительно произнесла она.
Натягивая сапог, Мейджорс посмотрел на нее и на секунду задумался. Прежде он предполагал оставить ее здесь, но теперь ситуация резко изменилась. Ведь это она выстрелила в Салли, и бандиты, конечно, быстро догадаются об этом. Значит, ее ждет здесь смерть. Смерть за то, что она спасла его, Люка. И он решил.
— Ты можешь ехать верхом в этом платье?
— Похоже, нам предстоит это выяснить. Помоги-ка мне лучше…
Он подошел к ней, и они вместе оттащили Салли от двери, затем подтащили ванну с водой, чтобы хоть немного выиграть время, когда будут ломиться в комнату.
— Все, давай выбираться отсюда, — произнес Люк. Он стоял возле окна одетый и с оружием.
— Давай, — произнесла она, отрывая одну за другой свои многочисленные юбки.
Распахнув окно, он вылез на крышу подъезда со стороны черного хода и протянул ей руку. Она схватила сумочку с револьвером, подала руку и неуклюже вылезла из окна. Потом они закрыли за собой окно и осторожно двинулись вперед. Выбрав удобное место, Люк спрыгнул на землю, затем поймал Коди, когда она также попыталась спрыгнуть.
— У тебя есть лошадь? — спросил он тихонько.
— В конюшне, — ответила она шепотом.
— Нам надо как можно быстрее уносить отсюда ноги, — прошептал он. — Иди в конюшню и седлай, а я возьму своего коня и встречу тебя там.
Стараясь держаться в тени, Коди поспешила в конюшню. Она надеялась, что Гордый Призрак все видел и кое-что понял.
Люк подъехал к ней в то время, когда она уже заканчивала седлать лошадь. Наконец, все готово, она вскочила в седло, и они поскакали прочь из города.
Остаток ночи, весь следующий день и половину следующей ночи они скакали, почти не останавливаясь. Лишь иногда они давали лошадям короткую передышку и неслись дальше. Оба понимали, что только скорость может спасти их от расправы. Двигались все время на восток.
— Куда мы едем? — спросила однажды Коди. — Если тебя разыскивают рейнджеры, то разумнее искать спасения не в глубине своей территории, а за границей, в Мексике.
— Мы едем в Дель-Фуэго, — ответил он. — Это единственное безопасное для нас место. У меня там есть друг.
Коди с трудом сдержала радостную улыбку. Она и мечтать не смела о том, чтобы Мейджорс сам направлялся туда, куда она его хотела доставить.
— А твой друг в состоянии спасти тебя от кары закона? — спросила она.
Он промолчал, но его лицо при этом помрачнело. Люк думал только об одном, как бы ему быстрее добраться до Джека.
Хэдли и остальные бандиты не выдержали и вскоре поднялись в комнату певицы. То, что они увидели, привело их в состояние шока: Салли лежал мертвый, Люк и певица исчезли.
— В погоню! — рявкнул Хэдли.
Он был в ярости и проклинал себя за то, что позволил этому тупице Салли убить Мейджорса. Ведь Дьявол предупреждал о том, что Мейджорс крайне опасен, теперь снова придется отдуваться ему, Хэдли.
Бандиты быстро оседлали лошадей и стали кружить сначала по городу, потом вокруг города. Они пытались отыскать следы беглецов, но ночь усложняла их задачу. К тому же Хэдли боялся, что банда сама может угодить в ловушку, поскольку после последнего шумного ограбления ее, несомненно, разыскивали по всему Техасу.
— Прекратить поиски! — отдал, наконец, указание Хэдли, останавливая свою лошадь.
— Что ты собираешься делать? — подъехал к нему Джонс.
— Я хочу, чтобы ты и Карсон поехали в каньон и рассказали там обо всем, что здесь произошло, — ответил Хэдли. — Это хорошо, что Мейджорса раскрыли до того, как он успел серьезно навредить нам… Остальные должны вернуться в Рио-Нуэво и вести себя очень тихо.
— А ты куда? — поинтересовался Карсон.
— А я поеду и обо всем расскажу Дьяволу, — ответил он. — Ждите в Рио-Нуэво вестей от меня.
Рейнджер Джек Логан сидел напротив генерала Ларсона в его служебном кабинете в форте Томпсон. Именно из этого форта солдаты сопровождали транспорт с оружием, на который напала банда Дьявола. Генерал сожалел о погибших подчиненных и горел желанием поймать бандитов как можно быстрее.
— Теперь я убежден, что у Дьявола есть информаторы, которые хорошо знают, что происходит в форте, — произнес Джек. — Или же эти информаторы находятся в тесной связи с теми, кто много знает.
— Да, банда отлично организовала это нападение, — заметил генерал Ларсон. — Наш конвой был застигнут врасплох.
— Вот поэтому меня интересуют имена людей, которые знали дату перевозки оружия, — произнес Джек.
Генерал быстро назвал тех должностных лиц, которые имели непосредственное отношение к подготовке транспорта.
— А кто мог знать об этом в городе? — уточнил Джек. — Вы кому-нибудь говорили?
Генерал замолчал на некоторое время, припоминая свои последние встречи и разговоры.
— Я упоминал об этом в присутствии некоторых моих друзей, — сказал он затем. — Но это было несколько недель тому назад.
— И кому же вы говорили? — вопросительно посмотрел на генерала рейнджер, приготовившись записать то, что услышит.
— Я говорил об этом во время обеда Сэму Грегори и Джонатану Харрису, — произнес Ларсон. — Я мог также сказать об этом Фреду Хэллуэйю.
— Благодарю вас, — кивнул Джек, записывая имена людей. — Как вы думаете, мог ли кто-нибудь подслушать ваш разговор? Может быть, кто-то еще имел доступ к этой информации?
— Кроме моей жены, никто больше, — сказал генерал.
— Что ж, спасибо вам за помощь, — произнес Джек, вставая. — По крайней мере, теперь мне известны имена тех, кто знал о предстоящей перевозке оружия.
Выйдя от генерала, Джек стал размышлять о возможной связи между нападением банды на транспорт и записанными им именами. Чтобы ее установить, придется основательно поломать голову, но он был готов к этому. Где-то должен быть ключ к разгадке поразительных успехов банды Дьявола. Как только Джек его отыщет, он, несомненно, выйдет на самого Дьявола.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Похожие книги на "100 легенд Токийского кафе призраков", Седжвик Джулиан
Седжвик Джулиан читать все книги автора по порядку
Седжвик Джулиан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.