Неодолимое желание - Джеффрис Сабрина
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
— Он не имеет к этому никакого отношения, — перебила его Вирджиния. — Я приехала сюда, потому что ты грозился убить его завтра утром.
— Она приехала, чтобы предупредить его, — подчеркнула миссис Пламтри, сверкнув глазами. — За это ее винить невозможно. Это говорит в ее пользу.
Теперь Поппи обратил свой сердитый взгляд на миссис Пламтри.
— Единственное, в пользу чего это говорит, так только в пользу ваших интриг. И Вирджинию я ни в чем не виню. Я виню вас и вашу семейку. Вы вмешиваетесь в дела, которые вас не касаются.
Генерал повернулся и сердито посмотрел на лорда Джаррета.
— В следующий раз, когда будете посылать в мой дом свою жену, чтобы передать за моей спиной записку, вам это даром не пройдет.
— Я не посылал к вам свою жену, — возмутился лорд Джаррет.
— Это сделал я. — Гейбриел еще сильнее прижал к себе Вирджинию. — Я хотел, чтобы Вирджиния знала, что я скоро вернусь, чтобы сделать ей предложение.
— Она для тебя — мисс Уэверли, мальчишка! И женишься ты на ней только через мой труп! Давай, Вирджиния, — Поппи протянул руки, — мы едем домой.
— Расскажи ему, — тихо сказала Вирджиния, подняв глаза на Гейбриела. — Расскажи ему сейчас.
— Неподходящее время, — с напряжением в голосе сказал Гейбриел.
— Лучшего времени не будет. В тот вечер на балу, когда мы танцевали, ты сказал, что хочешь загладить вину перед нашей семьей. Вот твой шанс. Он должен это услышать.
Вирджиния видела, как Гейбриел удаляется, как уходит в себя, словно черепаха, которая прячется в свой панцирь, но продолжала настаивать на своем:
— Заставь его понять.
— Я не буду обсуждать это здесь, черт возьми!
— Обсуждать — что? — встряла миссис Пламтри.
— В таком случае я еду с ним домой. — Освободившись из его объятий, Вирджиния отошла на несколько шагов. Она должна заставить Гейбриела сделать это. — Тебе придется выбирать. Или ты расскажешь ему правду, или я уезжаю домой.
Вирджиния не знала, стоит ли настаивать, но она должна попытаться. Его нежелание посмотреть в лицо прошлому будет только отравлять их любовь, и тайное бегство ничего не решит.
— Не проси меня сделать это. — Что-то вспыхнуло в глубине его глаз. Гнев. И сожаление.
Ну почему он такой упрямый? Ни слова не говоря, Вирджиния развернулась и направилась к дедушке.
— Проклятие! Вирджиния, проси у меня что хочешь, только не это!
Боль в его голосе заставила сжаться сердце Вирджинии, но она не отступила.
— Я не могу сказать тебе правду, — выдавил из себя Гейбриел.
— Это означает, что ты не скажешь?
— Я не могу. Потому что я не знаю правды.
Вирджиния остановилась.
— Что это значит? — Она повернулась к нему, неуверенная, что правильно услышала.
И хотя другие не знали, о чем говорит Вирджиния, казалось, что все, как и она сама, затаили дыхание в ожидании ответа.
Гейбриел провел рукой по волосам, потом чертыхнулся.
— Я действительно не знаю, что произошло в ту ночь. Я был настолько пьян, что ничего не помню. — В повисшей вдруг тишине было слышно его тяжелое дыхание. — Все всегда считали, что я не говорил об этом, либо чтобы скрыть собственную вину, либо чтобы защитить память о Роджере. Но, по правде говоря, я не знаю, кто из нас бросил выбор. И никогда не знал.
— Как такое может быть? — Вирджиния почувствовала, что у нее закружилась голова.
— Ты не понимаешь, в каком состоянии мы с Роджером возвращались тогда? Мы все вечера проводили за кружкой эля. Сидели и пили.
— Многие молодые мужчины пьют эль, Гейб, — заметил лорд Джаррет.
— До такой степени, — хмуро взглянул в сторону брата Гейбриел, — что не помнят, не они ли стали причиной смерти своего лучшего друга? Ты говорила, — перевел он взгляд на Вирджинию, — что твоему дедушке нужно знать, хорошая ли у меня репутация. А я не могу ему сказать. — Голос Гейбриела звучал сдавленно. — Все, что я помню, — это ссора Роджера с Лайонсом. Герцог тогда ушел, а мы с Роджером напились до беспамятства. Я не помню, как выходил из таверны, не помню, как ехал домой, и я ни черта не помню, как мы заключили то проклятое пари!
Гейбриел стал взволнованно ходить по комнате.
— В моей памяти — полный провал с того момента, как мы начали пить, и до того времени, как я проснулся утром и обнаружил Роджера, стоявшего у моей кровати. «Ну что… мы делаем это или нет?» — спросил он тогда.
— Ты даже не спросил его, о чем он говорит? — прошептала Вирджиния.
— Конечно, я спросил его! — повернулся к ней Гейбриел. В его голосе было столько гнева, что Вирджиния инстинктивно отступила.
Гейбриел заметил ее испуганное движение и побледнел. Он продолжил свой рассказ, но теперь тщательно контролируя свой голос, и это было еще ужаснее, чем его гнев.
— Роджер ответил мне: «Гонка, ты же знаешь». Потом у него на лице появилось такое самодовольное выражение, какое появлялось там всякий раз, когда он брал верх надо мной. «Значит, ты не помнишь наше пари», — сказал он тогда. Разве я признался бы в этом? О нет, я никогда не признался бы Роджеру, что не умею пить. Что не знаю, о каком таком пари он говорит. Иначе имел бы вид полного дурака.
У Вирджинии дрогнуло сердце, когда она увидела боль Гейбриела.
— Мне было достаточно знать, — отвел он от нее взгляд, — что мы заключили пари. Потому что каждый джентльмен знает: если ты заключил пари, пьяный или нет, ты обязан его выполнить.
Вспомнив, что говорил Поппи, Вирджиния украдкой посмотрела в его сторону, но он был поглощен рассказом Гейбриела.
— Значит, ты, как какой-то глупый юнец, просто пошел с Роджером? — спросил генерал.
— Именно как какой-то глупый юнец. Он сказал: «Давай поторапливайся. На этот раз я выиграю, Шарп». Я выбрался из постели и пошел седлать лошадь. Меня не интересовало, где состоится гонка, что она повлечет за собой. Я думал только о том, чтобы победить его, — с горечью в голосе сказал Гейбриел.
— Потому что он всегда хотел побеждать тебя, — тихо сказал лорд Джаррет.
Это правда, вспомнила Вирджиния. Их соперничество было обоюдным. Роджер приходил домой, заявляя, что Гейбриел каким-то образом заколдовал его лошадей, или Гейбриел выиграл в карты, потому что обладает дьявольским везением.
И эти же самые слова она сказала Гейбриелу, когда состязалась с ним в гонке. Она вздрогнула.
Гейбриел смотрел куда-то в пустоту, словно то, что случилось семь лет назад, вновь предстало перед его глазами.
— Когда стало ясно, куда мы направляемся, во мне на мгновение проснулся здравый смысл. Я знал, что та дорожка в Тернем-Грин очень опасна; я видел, как другие калечились на ней, — судорожно сглотнул Гейбриел. — Но мы уже вытащили из постели Лайонса, чтобы он судил исход гонки, и я не собирался отказываться от участия в ней перед лицом этих двоих. Лучше разбиться, чем сделать это, правильно? — В его голосе появились ледяные нотки. — Лучше убить своего лучшего друга…
— Ты не убивал его, Гейбриел, — тихо сказала Вирджиния, уже не в состоянии выносить это.
— Ты уверена? — сверкнул глазами Гейбриел. — Потому что у меня такой уверенности нет. Твой дедушка говорит, что я напоил его и заставил участвовать в той гонке. И это вполне возможно. Я мог заставить его сделать это. Я вполне мог назвать его трусом. Я даже мог угрожать ему. Мы этого никогда не узнаем.
Гейбриел подошел к Вирджинии. Его лицо было таким же мертвенным и холодным, как и его голос.
— Но одно мы знаем наверняка. Во мне кипела гордыня, я не мог признаться, что ничего не помню. И был слишком высокомерен, чтобы отказаться от гонки или даже просто дать своему лучшему другу победить. Потому что когда я участвовал в гонке, ей-богу, я должен был выиграть, даже если это означало… — Гейбриел запнулся, ему не хватало воздуха. — Поэтому… вот такая у меня репутация. Генерал прав, Вирджиния. Я тебя не достоин.
— Я этому не верю, — прошептала Вирджиния.
— Не веришь? — пристально посмотрел на нее Гейбриел. — Тогда почему ты так настаивала, чтобы я обнажил свою душу? Только не говори, что ты делала это ради дедушки. Нам обоим известно, что ты делала это ради себя, чтобы ты могла узнать, хорошая ли у меня репутация. Потому что никогда не была уверена до конца.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
Похожие книги на "Неодолимое желание", Джеффрис Сабрина
Джеффрис Сабрина читать все книги автора по порядку
Джеффрис Сабрина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.