Розовая гавань - Коултер Кэтрин
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Северн засмеялся в ответ. До сих пор ему казалось, что измученное тело не способно на лишнее усилие, и все же он засмеялся. Де Лючи грозно нахмурился, открыл было рот, но промолчал и вернулся к разговору со своими людьми, в числе которых был и Ибак.
Когда она передала мужу слова Ибака, Северн воскликнул:
— Да как же ты посмела, Гастингс! Клянусь посохом святого Петра, ты же могла убиться, ты же могла…
— Я не подумала. Но раз он сумасшедший или неуправляемый, этим стоит воспользоваться.
Северну захотелось обнять ее, прижать к груди. Он тяжело вздохнул. Поскольку де Лючи не оставит его в живых, надо срочно что-то придумать, и замечание Гастингс пришлось очень кстати.
— Ты права, — шепнул он. — Надо придумать, как воспользоваться его слабостью.
— Я буду следить за собой, — простодушно пообещала Гастингс, и Северн засмеялся.
— Ну-ка, оттащите ее от ублюдка и приведите ко мне, — рявкнул де Лючи.
— Ничего, Северн, я узнаю, что он задумал. Но выполнить обещанное она не успела. Выпив предложенный эль, она рухнула на землю и уже не видела, что та же участь постигла и Северна, а несчастный Трист старается его оживить.
Очнувшись, Гастингс увидала мертвенно-бледное лицо Элизы.
— Ты не умерла.
— Не умерла. Мы в Седжвике?
— Да, отец привез вас сюда. Отец тревожился, что ты не приходишь в себя. Лорд Северн кричал и ругался, и отец чуть не зарубил его. Я должна позвать Марджори.
— Элиза!
Девочка неохотно обернулась.
— Твой отец собирается убить лорда Северна и…
— Ах, Гастингс, не успела опомниться, а уже пытаешься найти сторонников. Элиза, милая, принеси из кухни молоко, оно очистит Гастингс желудок. Твоему отцу она, пока нужна живой.
— Марджори, как приятно опять увидеть тебя.
— Тихо. — Марджори дождалась, пока Элиза выйдет. — Слушай внимательно. Я не сразу поняла замыслы Ричарда. Я лишь хотела избавиться от тебя и получить Северна, но Ричарду нужен Оксборо, и получить его можно, только женившись на тебе.
— Не пытайся сбить меня с толку, Марджори, — возмутилась Гастингс. — Ты отлично знала, что раз ему нужен Оксборо, прежде он должен убить Северна. Ты не могла не догадаться, если хоть чуть-чуть пошевелила мозгами, которые якобы находятся под твоими чудесными локонами.
Марджори долго молчала, потом кивнула:
— Предположим, я знала, но Ричард обещал не убивать Северна, отдать его мне, а также достаточно золота, чтобы мы уехали во Францию.
— Но Северн продолжал бы оставаться эрлом Оксборо.
— Нет, если только…
— Если только его убьют. За себя я не боюсь. Спаси, если можешь. Северна. Увези его во Францию, увези куда угодно, только спаси.
— Ну и дура же ты, Гастингс, — криво усмехнулась Марджори. — Вряд ли он стал бы так же отчаянно умолять спасти тебя. Разве ты еще не поняла, как себялюбивы все мужчины? Я думала, Северн не такой, думала, он женился ради денег, чтобы восстановить отцовский замок и обеспечить куском хлеба сумасшедшую мамашу. Но теперь он ощутил вкус власти, которую получил, женившись на тебе, и стал таким же алчным и себялюбивым, как все прочие.
— Нет, Марджори, и ты сама это знаешь. Скажи, почему ты скрыла от де Лючи, что я беременна?
— Я было хотела, но передумала. Может, еще найду способ выгодно использовать эту новость. У меня не так много преимуществ, пусть будет хотя бы это, сама ведь ты ничего ему не скажешь.
— Да раскрой же глаза, Марджори. Де Лючи наверняка убьет Северна. Если он этого не сделает, у него не будет ни малейшего шанса чего-нибудь добиться.
— Есть иные пути, — возразила Марджори. Гастингс открыла рот, чтобы спросить, какие именно, но тут вошел Ибак.
— Меня прислала девочка. Милорд велел доставить леди Гастингс в зал, как только она очнется. Вы можете идти? Или вас отнести?
Гастингс покачала головой и медленно села, почувствовав легкое головокружение, которое быстро прошло. В дверях появилась Элиза с кубком.
— Это придаст тебе сил, — сказала Марджори, — выпей.
— Снова яд, Марджори?
Ошарашенный Ибак уставился на среброкудрую красавицу. Она представлялась ему ожившей Пречистой Девой. При чем здесь яд? Нет, леди Гастингс угодно ошибаться.
В кубке оказалось свежее козье молоко, и Гастингс чувствовала, как оживает ее тело. Ей на плечо вскочил повеселевший Трист, до того спокойно лежавший на кровати.
Ибак готов был в любой момент поддержать ее, но она не собиралась падать в обморок. Ни за что. Северна необходимо спасать, и она обязана придумать, как это сделать.
Потолочные балки в главном зале Седжвика почернели от копоти, а исцарапанные столы и скамьи покрывал такой слой грязи и жира, что к ним страшно было прикоснуться. В воздухе стоял запах мочи. У огромного очага лежали тощие волкодавы. Давно ли здесь находится Ричард де Лючи? Наверное, больше недели, раз замок успел прийти в такое запущение.
— Где сэр Алан? — спросила Гастингс.
— Конечно, в темнице. Вместе с твоим мужем и его людьми, которые остались в Седжвике, — злорадно улыбнулся Ричард. — Холерой он не заболел, но моя темница ему не понравилась. Иди сюда, Гастингс, я хочу на тебя взглянуть.
Ибак толкнул ее в спину, и она шагнула вперед.
— У тебя вид шлюхи. И воняет, как от волкодава.
— Если бы я провела здесь еще неделю под вашей с Марджори опекой, от меня воняло бы хуже, чем от нечистот в твоем зале. Слава Богу, я уеду отсюда намного раньше.
— Проклятая сука. — Де Лючи вскочил с кресла и ринулся к ней, сжимая кулаки, но Ибак загородил ее.
— Она еще не оправилась от яда, милорд, вскоре она сможет рассуждать более разумно.
Гастингс показалось, что сейчас ублюдок изобьет его вместо нее, но в последний момент тот удержался.
— Приведите лорда Северна. Марджори безмолвно глядела на него. Элиза пряталась под столом.
— Интересно, что случится, если я возьму тебя на глазах Северна. Как ты думаешь, он станет нам мешать, если в это время будет обнимать Марджори?
Глава 31
— Этого я не знаю. Знаю только, что если ты ко мне прикоснешься, я непременно тебя убью.
Она услышала стон Ибака, стоявшего у нее за спиной. Де Лючи подскочил к ней, заломил ей руку и повалил на зловонный пол. Он поднял было ногу, чтобы ударить ее, но раздумал и заставил снова встать.
— Я не позволю так разговаривать со мною, миледи, — произнес он, рванув ворот ее платья, грязная рука потянулась к шелковистой коже. — А Марджори клялась, что ты по сравнению с ней — ничто. Значит, она посмела мне солгать. Об этом мы еще поговорим. Женщины созданы, чтобы повиноваться.
— Не касайся меня.
— Будешь дергаться, я пущу тебя нагишом перед моими людьми.
— Убери свои руки, иначе я убью тебя, — рявкнул Северн громче волкодава Эдвара.
— Ах, ты уже здесь, — злобно ухмыльнулся Ричард. — Вот мы и собрались вместе, и моя бедная Марджори смогла убедиться, что ты предпочел жену ее несравненным прелестям. Значит, будет меньше отчаиваться, когда ты умрешь.
Гастингс прикрыла грудь обрывками платья. Не стоит привлекать к себе внимание этого ненормального. А тот вдруг заметил прятавшуюся под столом Элизу.
— Ну-ка, вылезай, не то будет худо. Встань прямо. Ты похожа на свою жалкую мамашу. Такое же плоское серое лицо и отвратительно редкие волосы. Если бы твоя мать не цеплялась за жизнь, я бы успел вовремя добраться до Гастингс. — Он ударил дочь по лицу, отбросив ее на добрых шесть футов прямо на спину одному из волкодавов.
— Нет! — Марджори кинулась к девочке и прижала ее к груди.
— Интересно, кто из мужчин или женщин тебя убьет, — сказала Гастингс. — Нам придется тянуть жребий, чтобы узнать, кому выпадет счастье отправить тебя в преисподнюю.
— Все еще думаешь о мести? Неужели ты полагаешь, что вам с мужем представится такая возможность? Мне надоели пустые угрозы, и ты поймешь, насколько беспомощна, когда окажешься в моей постели. — Де Лючи сел в хозяйское кресло. Выместив злость на дочери, он на время слегка успокоился. — Я голоден, пора обедать. И еще я желаю, чтобы ты вымылась и надушилась. По словам Марджори, у тебя до черта всяких ароматных травок. Ты должна мне понравиться, Гастингс, иначе твой муж не проживет ни одной лишней минуты.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Похожие книги на "Розовая гавань", Коултер Кэтрин
Коултер Кэтрин читать все книги автора по порядку
Коултер Кэтрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.