По требованию герцога (ЛП) - Хэррингтон Энн
— Я женюсь на дочери пэра, как и планировал. Миранда не имеет абсолютно никакого отношения к этому решению. Она никогда не имела и никогда не будет иметь, что бы между нами ни произошло.
Неважно, что она делала его счастливым. Или что она любила его сильнее, чем когда-либо любила любая другая женщина. Или что он знал, что у него никогда больше не будет такой глубины покоя и комфорта, которые он испытал в ее объятиях.
Она была осиротевшей племянницей одного из его арендаторов. По правде говоря, не лучше по социальному положению, чем барменша, продавщица, швея…Его отец никогда бы не принял ее в качестве герцогини.
Он повторил еще раз для пущей убедительности, чтобы убедить себя больше, чем своих братьев:
— Никогда.
Куинн раздраженно повторил:
— Миранда знает об этом?
Роберт мрачно ответил, кивнув в сторону лестницы.
— Теперь знает.
Себастьян повернулся и увидел Миранду, стоящую на верхней площадке, одетую в то же пальто, в котором она была в доме две ночи назад, закрытая от шеи до лодыжек. Только ее волосы, распущенные по плечам буйством рыжевато-светлых локонов, напоминали о том, какой он нашел ее, когда проснулся этим утром, такой милой и любящей. Такой счастливой.
У него перехватило дыхание от острой боли, исходившей от нее. Даже с расстояния в два этажа он мог видеть, как ее зеленые глаза блестели от слез, когда она смотрела на них сверху вниз. Выражение предательства на ее лице опустошило его.
— Миранда, — его голос был хриплым от сожаления. — Я не имел в виду…
Она повернулась и побежала по коридору.
Его внутренности скрутило от раскаяния, Себастьян бросился за ней вверх по лестнице и нашел ее в своей гостиной, ее руки сильно дрожали, когда она быстро откинула назад свои кудри и завязала их той же зеленой лентой, которую он снял с ее волос прошлой ночью. Слезы текли по ее щекам, даже когда она в отчаянии отвернулась от него, и его сердце разбилось, когда он увидел, как она собиралась с силами, чтобы убежать из дома. И от него.
— Миранда, — тихо взмолился он, пересекая комнату и обнимая ее за плечи. Вид ее боли разрывал ему сердце.
— Пожалуйста, послушай…
Она отстранилась и отошла от него. Инстинктивно он знал, что не следует следовать за ней.
— Ты сказал, что я особенная, — прошептала она, не в силах говорить более громким голосом из-за слез, хотя он знал, что заслуживает того, чтобы она кричала на него
— Я знаю, что это не любовь, но…
Она подавилась рыданием, и мягкий звук пронзил его.
— Я никогда не думала, что ты имеешь в виду это.
Он вздрогнул от упрека в ее голосе.
— Я не имел.
Она повернулась к нему, ее глаза ярко вспыхнули от яростных слез, когда она обвинила:
— Ты про содержание сообщения или о том, как я об этом узнала, Себастьян?
Его глаза встретились с ее, виновато возвращая боль, которую он видел в их бурных глубинах, и ненавидя себя за то, что вызвал ее. Он разочарованно провел рукой по волосам, чтобы не потянуться к ней снова.
— Чего ты хочешь от меня, Миранда?
Его плечи опустились в знак поражения под невыносимым грузом его жизни. И ее любви.
— Что бы это ни было, я не могу этого дать.
Для него ничего не изменилось, как бы ему ни нравилось быть с ней. Неважно, сколько покоя он нашел в ее объятиях или счастья в одной из ее улыбок. Он все еще был герцогом, и он никогда не сможет свободно жениться на ком захочет.
- Я хочу тебя, Себастьян, — выдохнула она душераздирающим шепотом.
Ее мягкие слова пронзили его такой сильной болью, что у него перехватило дыхание. В этот момент он осознал всю любовь и счастье, которые судьба держала перед ним, завернутыми в энергичную женщину с непослушными рыжевато-светлыми волосами и веснушчатым носом — только для того, чтобы их отобрать. Это было невыносимо.
— Я не могу тебе этого дать, — повторил он сдавленным голосом.
— Даже сейчас? — прошептала она, боль в ее голосе разрывала сердце.
— Даже после прошлой ночи и всего, что мы разделили?
Проклиная себя, он тихо признался:
— Даже сейчас.
Она вздрогнула так сильно, как будто он ударил ее, вырвав то немногое, что осталось от его сердца.
— Но ты не женишься на леди Джейн, — прошептала она, быстро моргая, чтобы сдержать слезы.
— Ты сказал мне прошлой ночью, что ты…
Ее голос затих, когда правда медленно проникла в нее, и он наблюдал, как борьба угасает в ней, забирая энергию и бодрость, которые он так любил. Она преобразилась у него на глазах, из прекрасной женщины, стремящейся хвататься за жизнь во что бы то ни стало, превратившись в тусклую тень самой себя. Он никогда не ненавидел герцогство или себя так сильно, как в тот момент.
— Значит, дело не в том, что ты предпочитал Джейн, — прошептала она так тихо, что он едва расслышал ее, но его сердце чувствовало, как каждое мучительное слово вонзается ему в грудь.
— Ты просто никогда не хотел меня.
— Дело не в этом, — вырвалось у него от боли и разочарования, — и ты это знаешь.
Проклятие! Он оказался в безвыходной ситуации, неужели она этого не понимала? Что она хотела, чтобы он сделал — отбросил свои обязательства перед семьей, эгоистично женившись на женщине, которую он хотел, а не на той, которая была бы лучшей для герцогства? Разве недостаточно того, что он должен был нести в себе чувство вины за то, что не был рядом с отцом, когда тот умер? Или она тоже хотела преследовать его, напоминая ему навсегда о счастье и любви, которые он потерял в ней?
Однажды он предпочел женщину своей семье, и она стоила ему последней возможности поговорить с отцом. Он никогда больше не поставит женщину выше своей семьи. Неважно, как сильно он ее любил.
— Я бы женился на тебе, если бы мог, Миранда.
Тихое признание вырвалось у него с такой сильной болью, что он поморщился.
— Я бы дал тебе дом и семью и провел бы остаток своих дней, балуя тебя. Но я не могу жениться на тебе, ты это знаешь. Еще до того, как мы покинули Ислингем, ты знала, что мне нужно найти не просто жену, а герцогиню.
— Но тебе нужен кто-то, кто сделает тебя счастливым. — прошептала она сквозь слезы. — Больше всего на свете я хочу… Я просто хочу сделать тебя счастливым… — Она задохнулась от слез, ее слова превратились в рыдание.
— Мое счастье — не твоя ответственность, Миранда. Как и ничья.
Он старался говорить как можно мягче, чтобы компенсировать резкость своих слов, но он должен был заставить ее понять, насколько тщетны были ее чувства к нему, даже с самыми лучшими намерениями.
— Ты хочешь помогать людям, и это бескорыстно и замечательно. Но ты не можешь спасти нас всех, так же как не смогла спасти своих родителей. Некоторым из нас тебе не помочь, и ты должна отпустить нас. — Он сделал паузу, его пристальный взгляд задержался на ней, когда боль от правды отразилась на ее лице. — Ты должна отпустить меня.
Она уставилась на него, как будто впервые ясно увидела его, и он увидел, как последние искорки надежды покидают ее. Затем ее полный слез взгляд опустился на пол, не в силах больше выдерживать его взгляд, и она вытерла рукой слезы, скатывающиеся по щекам. Боль внутри него была невыносимой. Боже милостивый, как он ненавидел видеть ее плачущей! И с каждой слезой что-то разрывалось глубоко внутри него, пока не разрушилось полностью.
— Ты не можешь потратить свою жизнь, пытаясь загладить вину за смерть своих родителей, — мягко сказал он ей.
— Ты тоже не можешь, — выдохнула она. Ее тихие слова вонзились ему в грудь, как нож, ранив его сильнее, чем он когда-либо мог себе представить.
Затем с тихим криком отчаяния и боли, когда она поддалась потоку слез, она схватила свои очки с каминной полки и сунула их в карман, когда побежала к двери.
Не в силах остановиться даже сейчас, он бросился за ней.
— Миранда, подожди, пожалуйста!
Она оглянулась на него, гнев и отчаяние исказили ее прекрасное лицо. Свирепый взгляд заставил его застыть на месте.
Похожие книги на "По требованию герцога (ЛП)", Хэррингтон Энн
Хэррингтон Энн читать все книги автора по порядку
Хэррингтон Энн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.