Сольвейг (СИ) - Милано Кристина
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
— Этого не может быть! Харальд никогда так не поступит со мной! — Не удержалась Сольвейг. Слова принцессы пришлись ей в самое сердце.
— Я вижу как ты любишь его! И если ты его любишь по настоящему, то должна спасти ему жизнь! Оставь его! Тем самым ты и сама останешься жива! Харальд не сможет все время охранять тебя! Позволь ему жить!
Горькие слёзы потекли по нежным щекам. Опять Боги их разлучают. И скорее всего теперь уже навсегда. Сольвейг утёрла непрошеную влагу, слезам сейчас не место. В любом случае они ей не помогут.
— Если это спасёт Харальда…Но как я покину Север? Как мне уехать из Хедебю?
Принцесса поднялась с сундука, посмотрев на Ивара она слегка кивнула ему, хирдман тут же поспешил к дверям.
— Для этого мы и пришли сюда словенка. Мы пришли что бы помочь тебе.
В комнату внезапно вошёл Вышень. Парень широко улыбнулся увидев девку. Сольвейг вдруг почувствовала как ноги подкосились от неожиданности.
— Леля! — Бросился к ней парень — Перун таки внял моим молитвам! Голуба! — Вышень крепко прижал девчонку к своей груди, Сольвейг стояла не смея шевельнуться. Все совсем не так должно быть… Не так…Харальд, где же ты?
— Я приплыл сюда за тобой! Пора возвращаться домой! Батюшка твой так горюет по тебе! Прогнал он тётку Росаву! Пообещал я ему что найду тебя!
Душа Сольвейг разрывалась на части. Ах Вышень, если бы ты знал что ее дом теперь там где дом Харальда. Навеки она отдала ему своё сердце, а теперь видимо суждено вырвать его из сердца своего.
— Этот венд и заберёт тебя домой. Я помогу вам бежать. — Заключила Ингеборг и гордо расправила плечи, как истинная княжна Северян.
Когда наконец Оду отправили в небесный Асгард, время клонилось к полудню. Ветреная погода с утра была как никогда на руку Харальду, тем быстрее он доставит девчонку в Борнхольм.
Все побережье Хедебю заполонили драккары и кнорры. Тут и там слышались голоса и крики, викинги готовились к отплытию в Уэльс.
Заметив парней из своего хирда, Харальд поспешил к ним. Старый Асбьерн что то громко рассказывал, жестикулируя руками, вызывая при этом волну смеха у слушателей.
— Харальд! Я как раз рассказываю парням историю, когда мы брали крепость у берегов Херефордшир!
Берсерк облокотился о стоявшую рядом бочку с пресной водой. Его губ коснулась лёгкая улыбка. Он помнил эту историю, когда он вместе с хирдом пытались проникнуть в город. К воротам было не подступиться. Тогда Харальд решил не брать на таран крепость, с помощью его выдумки викинги все же проникли внутрь беспрепятственно.
— …И тогда я закричал дозорному! — Эй парень! Наш вождь отправился прямиком к вашему Богу! Перед смертью он крестился, и просил похоронить его и своих людей как положено! По христиански! Ваш король не сможет отказать рабу господнему в последней просьбе! — Лицо бородатого Асбьерна вновь озарило приступом смеха, молодые викинги которые никогда не слышали этой истории, с восхищением смотрели на Харальда.
— …безмозглый король, поверил в эти сказки и спустя время нам открыли ворота! Харальд велел всем сколотить наспех подобие гробов, куда ляжет он сам и ещё десяток воинов. — Асбьерн указал на Харальда — Конечно саксы не такие болваны, они сами вышли и приняли с наших рук ящики, в которых лежали наши войны!
Естественно нас не пустили! Но когда Харальд и парни оказались уже внутри, крышки ящиков тут же — хоп! А вот и мы!
Берег вновь разразило смехом.
— Представляю лицо этих кретинов! — Смеялись северяне, — Неужели теперь их король не убедится что в викингах течёт не кровь а эль? — Ульви надрывал живот от смеха, от его шутки викинги снова громко засмеялись.
— Заткнись Ульви. — Невесть откуда перед ними возник Ингемар.
— Тебе не понравилась моя шутка, хевдинг? Или ты так переживаешь за саксов?
— Я переживаю что пока вы тут болтаете, мой хирд не черта не загружают корабль! Расходимся! — Викинги стали недовольно расходиться и приниматься за работу.
Ингемар окликнул Харальда.
Викинг нехотя остановился. Видеть брата ему совсем не хотелось, да и времени у него не было.
— Собираешься в Мерсию? — Язвил Ингемар, с вызовом смотря на Харальда.
— А ты догадлив.
Прибрежный ветер трепал плащ викинга, Харальд чуть прищурился — Даже если ты подстроил мне ловушку, знай что я вернусь. И тогда я прикончу тебя.
Ингемар рассмеялся
— Неужели ты так труслив, что боишься маленькое небольшое королевство?
Харальд схватил Ингемара за грудки
— Клянусь Одином, я боюсь лишь одного — Викинг остервенело смотрел на покрасневшее лицо брата — Не удержаться и вспороть твоё брюхо прямо сейчас!
Ингемар отдёрнул его руки, брезгливо сплюнув себе под ноги.
— Пошёл ты.. — Прошипел Ингемар — Когда ты наконец отправишься к старухе Хель, я вознесу почести Одину!
Харальд оскалился, смотря в след уходящему брату. Увязая в прибрежном песке, Ингемар размашистым шагом направился на причал, где покачивались его драккары.
Викинг смахнул с лица прядь волос, поправив секиру, он направился к своему хирду. Надо проверить днище и обшивку корабля, не прохудился ли где парус.
— Ярл Харальд! Ярл Харальд!
Берсерк оглянулся, юный Бьёрн со всех ног бежал к нему, пытаясь не упасть на песок, парень ловко маневрировал, перепрыгивая через валуны.
— Чего тебе малец? — Недовольно спросил Харальд, оперевшись на рукоять секиры.
Когда мальчишка наконец отдышался, и смог говорить, он посмотрел на викинга.
— Вчера я узнал важную новость!
— Какую? — Вскинул удивлённо бровь северянин.
— Я узнал кто поджег баню и убил моего отца! Я все слышал собственными ушами!
Внезапно со стороны поселения завидели всадника, Харальд узнал в нем хирдмана конунга — Ивара.
На ходу он кричал Харальда, пришпоривая лошадь все сильнее и сильнее.
— Да что всем сегодня от меня понадобилось! Погоди ка малец, сейчас я вернусь и ты мне все подробно расскажешь!
Харальд поспешил навстречу всаднику, что ему надо? Если конунг переживает что я медлю с отплытием, то через пару часов я буду готов. Он отдал мне девчонку а я выполню его условие! Старуха Хель бы их всех побрала! Надо скорее уже забрать девку на драккар, думал викинг.
Наконец спешившись, Ивар не привязывая животное поспешил к Харальду. В руках хирдман держал какую-то окровавленную тряпку.
— Ярл, я думаю ты захочешь это узнать. — Хирдман нахмурился, и протянул Харальду тряпку.
— Что это? — Непонимающе посмотрел на него берсерк — Что это за… — Харальд вдруг повнимательнее присмотрелся к ткани и узнал в ней лоскут от платья Сольвейг.
— Что это значит?! Где ты это взял!
Харальд тут же выхватил секиру, острие коснулось щеки Ивара. Викинг от неожиданности вскинул руками
— Словенская девчонка пропала! Сначала я подумал что она где то в доме, но ее нигде не оказалось, потом я взял пару воинов и мы прочесали окрестности, и вот что я нашёл в лесу!
Глаза Харальда потемнели, резким взмахом руки он уложил Ивара на песок.
— Ты что то не договариваешь хирдман! Как баба могла пропасть если я лично закрыл ее на замок!
— Дверь была прорубленная топором! — Ивар пытался оттолкнуть от себя Харальда.
— Почему ты мне сразу не сказал! То есть уже прошло больше трёх часов как девчонка пропала?!
— Да… — Ивар сглотнул — Скорее всего бабу подрал медведь…
Харальд прожигал хирдмана леденящим взглядом, на виске вздулась синяя вена.
Оттолкнув от себя Ивара, Харальд тут же вскочил на лошадь на которой прискакал воин, и отправился в поселение.
Ивар поднялся с песка, поправляя ворот рубахи. Смотря в след Харальду, он думал что им все же удалось оттянуть время. Сольвейг уже очень далеко от Хедебю.
Хирдман огляделся, викинги с любопытством поглядывали на него. Отряхивая штаны от налипших веток, воин направился в поселение. Сегодня они с Ингеборг спасли девчонку. А главное Ингвидоттир придумала легенду для Харальда и конунга.
— Скажи конунгу что ты убил девчонку. — Шептала Ингеборг, когда они возвращались в поселение, — А Харальду скажем что мол девчонка сбежала, и как знак того что она умерла, дай ему вот это — Принцесса сунула ему окровавленную материю.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
Похожие книги на "Любовь пахнет мандаринами (СИ)", Коротаева Ольга
Коротаева Ольга читать все книги автора по порядку
Коротаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.