Возраст любви - Смолл Бертрис
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
— Вам пора, госпожа, — сказал стражник.
— Береги себя, братец, — шепнула Джуния.
— И ты тоже, — кивнул он. Она переступила порог, и дверь немедленно захлопнулась. Бринн снова остался в одиночестве. И долго прислушивался к постепенно затихающим шагам.
Женщины поспешили наверх по узкой каменной лестнице. Элга уже ждала их в зале. Все трое молча поднялись в комнату, служившую местом заключения Джунии, и, только оказавшись в безопасности, облегченно вздохнули.
— Не знаю, чем ты угодила стражнику, Кейди, но спасибо тебе от всей души! Похоже, он был на седьмом небе, когда мы уходили из подземелья, и дал мне провести с Бринном довольно много времени, — начала Джуния.
Элга вскинула брови и искоса взглянула на Кейди.
— А как парнишка? — спросила она.
— У него все лицо залито синяком и распухло от удара твоего хозяина, но он выживет и не сломлен духом.
Она не упомянула о том, что Бринн бредит местью и мечтает отплатить де Боунам. Элга и Кейди были добры к ней, но все же принадлежали де Боунам и, вполне возможно, верны хозяевам настолько, что могут донести на нее.
— Мы поставили тебе станок, дитя мое, — сообщила Элга.
— В таком случае я сяду и начну ткать. Не такой уж плохой способ провести время.
— Не будешь бояться, если мы ненадолго тебя оставим? — спросила Элга. — У нас полно дел, а женщин в замке совсем мало. Когда вернемся, повесим на место другой мех.
— Я не испугаюсь, — заверила Джуния. Женщины, поклонившись, ушли, но при этом не забыли запереть дверь снаружи. Она по-прежнему оставалась пленницей.
Глава 16
— Где Джуния и Бринн? — осведомился Мирин Пендрагон, оглядев зал.
Исбел пожала плечами.
— В последнее время мне трудно сказать, где пропадает моя дочь, — проворчала она, уставясь на Аргсл и Горауин.
— Я их сегодня не видела, — медленно выговорила последняя, дивясь, отчего ей внезапно стало не по себе.
— Бринн приходил утром, чтобы поздороваться, но с тех пор я его не встречала, — добавила Аргел.
— Все это очень странно, — пробормотала Горауин, обернувшись к окну, за которым уже садилось солнце.
— Не припомню, чтобы мой сын хоть раз пропустил обед, — заметила Аргел. — Где они могут быть, если только ушли из дома вместе?
— Обыскать замок! — велел лорд Дракон.
— Нет, здесь их нет, — покачала головой Горауин. — Я в этом уверена, иначе, покончив с играми, давно бы прибежали поесть. Господин, нужно спросить у стражников, охраняющих ворота, не встретились ли им Бринн и Джуния.
Мирин кивнул и, быстро выйдя, направился к воротам.
— Сегодня утром вы были здесь? — спросил он стражников.
— Да, господин. Нас должны скоро сменить, — ответил один из стражников.
— Мои сын или дочь выезжали сегодня со двора?
— Да, господин. Сначала леди, а потом, чуть погодя, молодой лорд. Оба поскакали в одном направлении.
— И не вернулись? — допрашивал лорд Дракон.
— Нет, господин, не вернулись.
— И вам не показалось странным, что мои дети уехали сегодня утром, но их нет до сих пор? Вам не пришло в голову уведомить меня об этом? Нет, вы уже закрыли ворота! — взорвался Мирин.
— Но молодой лорд и его сестра каждое утро выезжают за ворота, — запротестовал стражник.
— И каждый день возвращаются, — рассерженно рявкнул Мирин. — Когда это мои дети оставались в чистом поле после заката солнца, безмозглый ты осел?!
Громовым голосом он позвал начальника гарнизона и, когда тот прибежал, рассказал о случившемся.
— Отошли этих двух недоумков в деревню, где им самое место, — велел он, — и собирай людей с факелами. Кажется, я знаю, куда отправились мои дети. А вот там ли они еще, это уже другой вопрос.
И, повернувшись, поспешил в зал, где ожидали встревоженные женщины.
— Они оба уехали сегодня утром, сначала Джуния, потом уже Бринн. Подозреваю, что он решил проследить за сестрой, а та помчалась к Мриддин-Уотер, чтобы встретиться с проклятым щенком де Боуна, — сообщил он.
— Ай-ай-ай!! Она погубит себя, глупая шлюха! — вскричала Исбел.
Горауин ответила ей гневным взглядом.
— Они должны были уже вернуться, — сказала она господину. — Думаю, Джуния всего лишь решила попрощаться с юнцом. Она всегда была послушной девочкой. Но сейчас влюблена, а влюбленным девушкам свойственно делать глупости.
— Бринн либо знал о ее намерениях, либо видел, куда она поехала, и последовал за ней, — рассудила Аргел.
— Но почему он не вернулся? — удивилась Исбел.
— Потому что пытался защитить сестру, — пояснила Горауин.
— От чего?
— От всего, что угрожало ей. А опасность, вероятно, была смертельной. Иначе он приехал бы домой и все нам рассказал.
— Де Боуны? — побледнела Аргел. — О Господи! Они убили моего сына?
И, залившись слезами, принялась рвать на себе волосы.
— Нет-нет, — поспешно разуверила Горауин. — Бринн представляет куда большую ценность в качестве заложника. Де Боуны всегда предпочитали деньги кровной мести. Бринну ничто не грозит, я в этом уверена. А вот за Джунию стоит бояться. Если парень использовал свои отношения с ней, чтобы расставить ловушку, девочке грозит настоящая беда.
— Ай! — снова завопила Исбел. — Горе мне! Кто возьмет эту шлюху в жены? Она погубила себя, невзирая на все предупреждения!
— Молчать! — прикрикнула Аргел, взяв себя в руки. — Думаешь, наша месть де Боунам будет не такой кровавой, потому что Джуния девушка?
— Но если девку опозорили, какая добыча, захваченная при набеге, восстановит ее честь? Ни один мужчина из хорошего рода или хотя бы достаточно состоятельный не захочет такую жену!
— Давайте не будем забегать вперед, — вмешалась Горауин, у которой чесались руки надавать Исбел пощечин. Опять эта жадная тварь прежде всего заботится о себе! — Возможно, Боунам вообще не удалось взять их в плен. Дети сбежали и теперь прячутся, ожидая, пока наш добрый господин не придет их спасти.
Но в глубине души Горауин волновалась куда больше, чем хотела показать.
— Господин, люди готовы, — объявил начальник гарнизона, входя в зал.
— Куда вы едете? — спросила мужа Аргел.
— К Мриддин-Уотер. Если там была засада и детей пытались похитить, но им удалось скрыться, они наверняка будут рады, что мы пришли на помощь.
Он не стал объяснять, что скорее всего его единственный сын и младшая дочь действительно похищены и в настоящий момент находятся в лапах де Боуна. Вместо этого он повернулся и вышел вслед за начальником гарнизона.
Исбел плюхнулась на скамью и зарыдала.
— Оплакиваешь дочь? Или себя? — безжалостно бросила Аргел.
— Ты законная жена. У тебя высокое положение, — хмуро пробормотала Исбел. — Достойный брак для моей дочери был моим единственным шансом пожить в достатке на старости лет.
— Наш господин позаботится о тебе. Он любит всех нас, — мягко напомнила Горауин.
— Да, тебя он любит. Аргел же уважает как супругу. Он взял меня, чтобы получить сына, а я подвела его, родив еще одну дочь. Зачем я ему? Он не пожалеет, если я уйду.
— Плохо же ты думаешь о нашем господине! — вспылила Аргел. — Твоя дочь — это и его дочь! В жилах Джунии течет кровь не только твоя, но и отцовская. Та же самая, что породнила девочку с моими детьми и Аверил. Только за одно это он всегда будет добр к тебе. Ты никогда не страдала от голода или холода в его доме. Никто не обижал тебя. Каждая из нас заняла свое место в сердце Мирина. И если у Горауин оно больше, чем у нас обеих, я не жалуюсь. Потому что Мирин всегда был мне хорошим мужем и справедливым господином для тебя и Горауин. К чему злиться и вопить? Сейчас наша главная забота — безопасность детей. Моего сына и твоей дочери. Я молюсь об одном: чтобы они благополучно вернулись домой. И тебе тоже не мешало бы делать это, вместо того чтобы ныть и жалеть себя.
— Но что, если моя дочь опозорена? — не отступала Исбел.
— В таком случае мы должны обвенчать ее с мальчишкой де Боуном, прежде чем тот умрет, — объявила Горауин. — Такое оскорбление снести невозможно. А вдова не имеет препятствий для второго замужества. Кроме того, приданое останется за ней.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Похожие книги на "Возраст любви", Смолл Бертрис
Смолл Бертрис читать все книги автора по порядку
Смолл Бертрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.