Где властвует любовь - Куин Джулия
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
Пенелопа слегка кивнула в ответ, лишь бы избавиться от нее. Хотя что толку? Входная дверь захлопнется, Крессида уйдет, но заботы Пенелопы никуда не исчезнут.
Глава 22
Спустя три часа Пенелопа все еще сидела на диване в гостиной, уставившись в пространство и пытаясь придумать, как решить свои проблемы.
Точнее, проблему.
У нее только одна проблема, правда, такого масштаба, что стоит тысячи.
Не обладая агрессивным характером, Пенелопа не могла припомнить случая, когда ее посещали мысли о насилии, но в данный момент она бы с радостью свернула шею Крессиде Тумбли.
С чувством обреченности глядя на дверь, она ждала, когда вернется домой ее муж, сознавая, что с каждым тиканьем часов приближается момент, когда ей придется рассказать ему о визите Крессиды.
Он не скажет: «Я же тебе говорил». Колин никогда не скажет ничего подобного.
Но подумает.
Ей ни на секунду не пришло в голову утаить от него, что случилось. Угрозы Крессиды не из тех, какие можно скрыть от мужа, к тому же Пенелопа нуждается в его помощи.
Мало того что она не представляет, что делать, едва ли она сможет справиться с этим в одиночку.
Впрочем, в одном Пенелопа была уверена: нельзя платить Крессиде. Где гарантии, что та удовлетворится десятью тысячами фунтов, зная, что можно получить больше? Если уступить Крессиде сейчас, то придется платить ей дань всю оставшуюся жизнь.
А это значит, что через неделю Крессида Тумбли оповестит весь свет, что Пенелопа Федерингтон Бриджертон не кто иная, как знаменитая леди Уистлдаун.
Итак, у нее есть два выхода. Можно солгать, обвинив Крессиду в клевете, и надеяться, что ей поверят, или попытаться найти способ обернуть разоблачения Крессиды себе на пользу.
Но как это сделать она, хоть убей, не знала.
– Пенелопа? – раздался голос Колина.
Ей хотелось броситься к нему в объятия, и в то же время она боялась взглянуть ему в глаза.
– Пенелопа? – В голосе Колина послышались озабоченные нотки, и он ускорил шаг, направляясь к ней. – Данвуди сказал, что здесь была Крессида.
Он опустился рядом с ней на диван. Глаза, его обеспокоенно щурились, губы приоткрылись.
И тут Пенелопа позволила себе заплакать.
Удивительно, как ей удавалось сдерживаться до его прихода. Но теперь, когда он был рядом, единственное, на что она оказалась способна, – это, уткнуться лицом, ему в грудь и прижаться теснее, когда он обвил ее руками.
Словно он мог решить ее проблему, одним своим присутствием.
– Пенелопа? – встревоженно произнес Колин. – Что случилось? В чем дело?
Пенелопа лишь, покачала головой. Ей нужно было время, чтобы найти слова, набраться смелости и перестать плакать.
– Что она тебе сделала?
– О, Колин, – сказала она, когда ей удалось собраться с силами и отстраниться от него. – Она знает.
Он побледнел.
– Откуда?
Пенелопа шмыгнула носом.
– Это я виновата, – прошептала она.
Колин вручил ей платок, не отрывая взгляда от ее лица.
– Чепуха! – резко сказал он.
Пенелопа печально улыбнулась. Хотя его резкий тон был адресован Крессиде, она считала, что заслужила его ничуть не меньше.
– Нет, – сказала онах нотками смирения в голосе. – Все произошло в точности, как ты говорил. Я потеряла бдительность. И допустила оплошность.
– Какую? – спросил он.
Она рассказала ему все, начиная с прихода Крессиды и кончая требованием денег. Кто бы мог подумать, что неудачный выбор слов станет причиной ее гибели? Какая ирония, но у нее и вправду такое чувство, будто ее сердце разрывается.
Однако все время, пока она говорила, мысли Колина, казалось, были заняты чем-то другим. Не то чтобы он не слушал, но его глаза приняли странное отсутствующее выражение и вместе с тем сосредоточенно сузились.
– Колин? – неуверенно произнесла Пенелопа. Она говорила целую минуту, а он не произнес ни слова.
– Я обо всем позабочусь, – сказал он. – Пусть это тебя больше не тревожит.
– Вряд ли это возможно, – возразила она дрожащим голосом.
– Я довольно серьезно отношусь к своим брачным обетам, – заявил Колин с пугающим спокойствием. – Помнится, я обещал защищать тебя.
– Позволь мне помочь тебе, – порывисто сказала Пенелопа. – Вместе мы справимся с этим.
Уголок его губ приподнялся в едва заметной улыбке.
– Ты что-нибудь предлагаешь?
Она покачала головой:
– Нет. Я думала над этим весь день, но ничего не придумала. Хотя…
– Хотя что? – спросил он, выгнув брови. Пенелопа неуверенно произнесла:
– А что, если обратиться за помощью к леди Данбери?
– Ты хочешь, чтобы она откупилась от Крессиды?
– Нет, – сказала она, хоть и понимала, что он шутит. – Я хочу попросить ее сыграть мою роль.
– Роль леди Уистлдаун? – уточнил он.
– Ну да. Все равно все думают, что это она, – объяснила Пенелопа. – По крайней мере, большинство. Если она сделает заявление…
– Крессида тут же опровергнет его, – перебил ее Колин.
– Кто поверит Крессиде, если леди Данбери будет утверждать обратное? – Она обратила на него серьезный взгляд. – Я бы не посмела перечить леди Данбери ни в каком вопросе. Если бы она сказала, что она леди Уистлдаун, я бы, наверное, поверила ей сама.
– С чего ты взяла, что леди Данбери согласится лгать ради тебя?
– Ну, – Пенелопа прикусила нижнюю губу, – она мне симпатизирует.
– Неужели? – спросил Колин.
– Представь себе. Думаю, она не отказалась бы помочь мне, особенно если учесть, что она терпеть не может Крессиду.
– По-твоему, из симпатии к тебе она станет лгать всему свету? – усомнился он.
Пенелопа поникла на сиденье.
– Ну спросить-то можно.
Колин резко поднялся и подошел к окну.
– Обещай мне, что не станешь обращаться к ней.
– Но…
– Обещай.
– Обещаю, – сказала она, – но…
– Никаких «но», – отрезал Колин. – Если; понадобится, мы свяжемся с леди Данбери, но не раньше, чем я попытаюсь придумать что-нибудь еще. – Он взъерошил волосы. – Должен же быть какой-то выход»
– У нас есть неделя, – сказала Пенелопа, но это напоминание не придало ей бодрости.
Колин повернулся от, окна с выражением решимости на лице.
– Я скоро вернусь, – сказал он, направившись к двери.
– Куда ты идешь? – воскликнула Пенелопа, вскочив на ноги.
– Мне нужно подумать, – отозвался он, взявшись за дверную ручку.
– Разве нельзя думать здесь, со мной? – прошептала она.
Взгляд Колина смягчился. Он подошел к ней и обхватил ее лицо ладонями.
– Я люблю тебя, – произнес он тихо, но страстно. – Всем сердцем, всей душой.
– Колин…
– Ты мое прошлое, настоящее и будущее. – Он склонил голову и нежно поцеловал ее в губы. – Я люблю тебя каждым своим вдохом, каждым словом, каждым движением.
Пенелопа опустилась на стоявший поблизости стул.
– Я люблю тебя, – повторил Колин. – Ты ведь это знаешь, да?
Она кивнула, закрыв глаза.
– Мне надо кое-что обдумать, – сказал он, – но я не смогу сосредоточиться, если буду думать о тебе, видеть, как ты плачешь, переживать, что ты страдаешь.
– Со мной все порядке, – прошептала Пенелопа. – Во всяком случае, теперь, когда я все рассказала тебе.
– Я все улажу, – произнес он клятвенным тоном. – Доверься мне.
Она открыла глаза.
– Я бы доверила тебе свою жизнь.
Колин улыбнулся, и она вдруг успокоилась. Все будет хорошо. Может, не сегодня и не завтра, но скоро. В мире, где существуют такие улыбки, не может быть трагедий.
– Думаю, этого не понадобится, – сказал он, погладив ее по щеке, прежде чем убрать руки. У двери он обернулся. – Ты не забыла о приеме, который устраивает моя сестра сегодня вечером?
Пенелопа издала короткий стон.
– Нам обязательно там быть? Последнее, чего мне хочется, так это оказаться на публике.
– Обязательно, – сказал Колин. – Дафна редко дает балы и ужасно расстроится, если мы не придем.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
Похожие книги на "Где властвует любовь", Куин Джулия
Куин Джулия читать все книги автора по порядку
Куин Джулия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.