Я не выйду за варвара (СИ) - Вишневецкая Мирослава
Меня настолько коробит от этих чувств, что кажется вот-вот расплачусь. И меньше всего мне почему-то хочется, чтобы именно он видел мои слезы. Чтобы упивался ими, утоляю свою жажду ненависти ко мне. Помнится он видел, кажись, их лишь раз. Когда я валялась в ногах у Джорджа, слезно умоляя его никого не убивать из-за меня.
Я резко запрокидываю голову вверх и часто моргаю, стараясь осушить глаза. Атмосфера в покоях становится до того напряженной, что в какой-то момент воздух сгущается настолько, что я не могу его просто вот так вот взять и вдохнуть. А Витторио все это время молчит. Будто наслаждаясь моими мучениями, он разглядывает меня тщательно и не спеша.
Лишь в момент, когда я уже собираюсь прервать эту муку и сказать уже хоть что-нибудь, он опережает меня. Впервые с момента нашей первой встречи он говорит со мной, глядя мне прямо в глаза. До этого я была удостоена одной только фразы. И то, сказанной шепотом в его кабинете, когда он в ответ на мою угрозу сам пригрозил выпороть меня кнутом.
Момент волнительный до нельзя и я стараюсь запомнить каждую ноту в его голосе. Сегодня он звучит как будто иначе.
— Ваша Светлость, у Вас что-то случилось? Почему вы отказываетесь от еды? — переводит мне Бриян Порпойзан.
Стоить отметить его учтивость и тактичность. В оригинале вопрос звучал немного не так. На сколько я смогла разобрать, перед «отказываетесь от еды» Эрл сказал: «Спроси-ка у нее какого эта черта она…». Как грубо. Обида за неприятные слова вязкой пленкой обволакивает все внутри.
— Так волнуюсь перед предстоящей свадьбой, что кусок в горло не лезет, представляете? Никак не могу дождаться. — язвлю я в ответ.
Не узнаю свой голос. Насмешливый, звонкий, местами чувствуются надрывы, будто вот-то что-то лопнет внутри. Бриян о чем-то переговаривается с Витторио. Быстро, бегло, сложными десятиэтажными словами. Только и слышу в этом сумбурном потоке «и», «она», «ее». На большее моих лингвистической базы не хватает. Остается только догадываться, о чем идет речь.
— Настолько не можете дождаться, что не хотите мерить подвенечное платье? — спрашивает Тан Бриян.
— А что Вас смущает? — наигранно удивляюсь я. Сквозь слова мои сочится плохо скрываемый сарказм и я еле сдерживаюсь, чтобы не засмеяться. Или не заплакать. — Да, не хочу. Вдруг в этот момент в покои нагрянет Верховный Эрл и увидит меня в нем. Плохая примета, знаете ли.
— Не переживайте, Ваша Светлость, мы сделаем все, чтобы Джордж не увидел Вас в свадебном платье. — ответил Бриян. — А сейчас Вам принесут горячую еду, вместо остывшей. — указал он на чайный столик, что разделял нас. — И Вы все съедите. При нас.
— Я же Вам сказала — переживаю я очень из-за свадьбы. Что уж тут поделать. Вот так проявляется у меня волнение. Аж есть не могу. А Вы, Эрл Витторио, разве не волнуетесь? У Вас ведь тоже свадьба. Хотя чего Вам переживать. Вам в жены достанется прекрасная девушка. Вы наверняка уже успели убедится, что моя троюродная сестра Каролина та еще красавица. — Святые Эльрата, что я несу. Остановите меня кто-нибудь.
— Это была не просьба, а приказ, Ваша Светлость. Вы сейчас съедите все, что вам принесут, а после примеряете платье. И раз уж Вы заговорили про Вашу сестру, то стоит отметить, что Вам следует поучится у нее субординации и покорности. Каролина приняла свою судьбу и без лишних истерик готова выйти замуж за нордорийца.
— Что ж, — мой голос предательски срывался, я подошла слишком близко краю и вот-вот сорвусь окончательно, — Мне остается только пожелать Вам большого семейного счастья, Эрл Витторио. — все, самоконтроль ретировался, чувствую как слезы предательски бегут по щекам, голос дрожит. — Пусть выходит. Но я не смогу! Я не выйду за варвара! Вы понимаете меня? Я не выйду за варвара! — кричу я и на последнем предложении, подрываясь на ноги, вымещаю всю свою злость на несчастный поднос с остывшей едой.
Он летит на пол, слышится звон посуды о мрамор и последним аккордом этой мелодии становится глухой металлический звук. Поднос отплясывает на полу свой причудливый танец, рассекая повисшую тишину своим противным затухающим звоном.
Витторио в ту же секунду вскакивает с места. Господи, что я наделала? Я никогда не видела его таким.
Глава 50. Лучше бы это был ты
Витторио:
«Я не выйду за варвара!» — набатом било в сознании.
Будто ведром с ледяной водой окатили. В голове сразу всплыли воспоминания о наших с ней немногочисленных «встречах».
«Варвар!» — кричала она тогда, залепляя мне звонкую пощечину.
Какой же я глупец. А я уже было подумал, что она… Бред. Сущий бред. Уверен, ее пресловутое «волнение» за меня о котором мне все утро вторил Анджей, не больше, чем его выдумка. Причем он сам же в нее и верит. Возраст у него такой, романтический. Ее переживания были вызваны скорее страхом за жителей Эльрата, а не мной. И бинтовала небось лишь потому, что хотела, чтобы я скончался после, но от ее рук, а не от чужой стрелы.
Ладно. Тут я уже перебарщиваю. Здесь имело место ее милосердие. Тот еще порок. Помню, как она, наступив на гордость, пала на колени перед Джорджем, чтобы он не убивал стражников. А ведь они тоже нордорийцы. Она ценит любую человеческую жизнь, не важно будь то враг или нет. Я бы не удивился, если бы она даже кинулась спасать Джорджа. Хотя нет, вру. Удивился бы еще как. Потому что он чудовище, а не человек.
Заврался я что-то окончательно. И прежде всего самому себе. Решил поиграть в магистратского сыщика: якобы ревнует она меня, заботу ко мне проявляет, вечно пытается вывести на разговор. Только вот проиграл. Настроил себе воздушных замков, как барышня, а она приземлила меня на землю. Варвар — вот я кто для нее. И за варвара она выходить не хочет.
Так разозлился на Анну Аврору, аж голова закружилась. Разве что пар из ушей не пошел. Вскочил на ноги и ринулся к ней, для того чтобы… Сам не знаю. Что бы я сделал ей? Снова «выпорол»? Силком бы раздел и напялил подвенечное платье? Или может ударил?
Нет. Мне хотелось сделать с ней абсолютно другое, не смотря на то, сколь сильно оскорбляют меня ее слова. Но в последний момент осекаю себя. Передумываю. Потому что, если позволю себе, то больше не смогу сдержаться. Выставлю Брияна за двери и…
О Боги, я ни чем не лучше Джорджа. Такое же чудовище, как он. Только мой брат, в отличии от меня не скрывает свои грязные порывы, играя в благородного воина. Однако планам моим не было суждено случится. Я захотел выйти ненадолго на балкон и успокоится, чтобы после вернутся к «беседе». Хотя это было бы в пору называть ссорой. Но вместо этого бросаюсь ловить Анну Аврору. Что-то уж больно часто она падает в последнее время. Вряд ли портные, сшившие ей платье, предполагали, что будет бегать в нем, как горная лань.
Испугавшись моих порывов, она резко отступает назад и, запутавшись каблуками в подоле собственного платья, снова рискует распластаться по мрамору. Так что вместо того, чтобы остановится и выйти, я подхватываю ее. Задерживаюсь в таком положении непростительно долго.
— Он чудовище, зверь! Убийца! — плачет она в моих объятьях, — Варвар! У него нет ни души, ни сердца! Он убивает людей просто так! Я не выйду за него!
Бедная девочка. Анна Аврора совсем еще юная. Изнеженная родительской любовью, не знавшая доселе жестокость и ужасы война, она пережила слишком много за последние недели, чтобы сохранить здравый ум и холодный рассудок. Доведенная до отчаянья, один на один во дворце с убийцами своего народа, наследница Бенкедорф не в силах смирится с судьбой, страшась брака с ненавистным ей избранником. Ее снова накрывает истерика.
Содрогаясь от всхлипов, Анна Аврора предпринимает жалкие попытки вырваться. Кричит, крутится, упирается ладошками мне то в живот, то в грудь, чтобы отодвинутся. Но ее усилия тщетны, где там взяться тем силам, когда она ничего не ест? Да и могут ли они сравнятся с руками воина, что в сражениях провел больше времени, чем она за выбором своих нарядов?
Похожие книги на "Я не выйду за варвара (СИ)", Вишневецкая Мирослава
Вишневецкая Мирослава читать все книги автора по порядку
Вишневецкая Мирослава - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.