Наваждение - Кренц Джейн Энн
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103
Глава 14
Шарлотта с гордостью наблюдала, как Ариэл в костюме нимфы идет к центру бального зала под руку с очередным кавалером.
— Не правда ли, она очаровательна? — Шарлотта нежно улыбалась, глядя на танцующих, которые кружились по залу, освещенному разноцветными фонариками, заменившими на этот вечер свечи. — Могу поспорить, она танцевала каждый танец, с тех пор как мы приехали.
— Она для меня не более чем расплывчатое пятно, — пробурчал Бакстер. — Да еще в такой полутьме. Я же без очков — они в кармане этого проклятого плаща-домино.
— Ах да, я и забыла. Ты ведь не можешь надеть очки вместе с полумаской. — Она взглянула на него, и необъяснимая тревога, не имеющая ничего общего с их рискованными планами, сжала ей сердце.
Длинный черный плащ с капюшоном и строгая черная полумаска делали Бакстера неотличимым от нескольких подобных персонажей в толпе. Она знала: он выбрал черное домино, так как был уверен, что оно сделает его незаметным в переполненном зале, и оказался прав.
Но ей стало немного не по себе оттого, что черный развевающийся плащ и черная полумаска слишком хорошо подошли Бакстеру. На мгновение ей показалось, что он сейчас исчезнет, навеки скроется в темной пещере, где посвятит себя алхимическим опытам.
Под влиянием сиюминутного каприза она выбрала себе костюм Дианы-охотницы, объяснив Ариэл, что он вполне подходит для леди, охотящейся за убийцей.
— Ненавижу балы-маскарады, — проворчал Бакстер, — Взрослые люди прыгают и скачут в масках и костюмах. Глупее ничего нельзя придумать.
— Ты же не можешь отрицать, что этот бал для нас очень важен,
— Да, конечно. Скажешь мне, когда Ариэл будет танцевать с Норрисом, — промолвил Бакстер.
— Она сообщила мне, что на следующий танец приглашена Ленноксом-младшим.
План был разработан сегодня днем. Ариэл тоже предложила свои услуги: она отвлечет Норриса, пока Бакстер будет обыскивать его спальню.
— У нас есть еще несколько минут. — Бакстер поставил недопитый бокал с шампанским на поднос. — Почему бы нам не провести их на танцевальном паркете?
Шарлотта захлопала ресницами.
— Ты приглашаешь меня танцевать, Бакстер?
— А почему бы и нет? Мы же с тобой как-никак помолвлены. Значит, нам это не возбраняется. Полагаю, ты сможешь станцевать вальс с этим дурацким луком и стрелой, которые болтаются у тебя на руке.
— Это часть моего костюма. А танцевать я смогу, не сомневайся. — Она удивленно приподняла брови под полумаской, украшенной перьями. — Не знала, что вы танцуете, сэр.
— Несколько лет не пробовал, если честно. — Он взял ее под руку, не дожидаясь формального согласия с ее стороны. — Думаю, это как верховая езда. Вряд ли можно забыть, как это делается.
Она спрятала улыбку, следуя за ним к центру бального зала.
— Будем надеяться, все так, как ты говоришь, поскольку я тоже давненько не практиковалась, исключая, разумеется, тот галоп, который мы со стариком Ленноксом отплясывали несколько дней назад.
Он остановился и положил руку ей на талию.
— Не станем изображать ничего чересчур изощренного.
Она усмехнулась:
— Мы с тобой будем напоминать две проржавевшие баржи, которые неуклюже лавируют по озеру среди новеньких парусных яхт.
— Не говори чепухи. — Глаза Бакстера сверкнули в прорезях черной маски. — Ты самая очаровательная баржа в этом зале.
Неловкий комплимент должен был бы ее рассмешить, но вместо этого тронул ее до глубины души.
— Благодарю вас, сэр. Это самый очаровательный комплимент, который мне доводилось слышать за последнее время.
Ни слова не говоря, он сжал ее в объятиях и увлек в гущу танцующих — сияющих парусников.
Как она и предполагала, его танец являл собой силу и самообладание. Но под внешним спокойствием движений угадывалась чувственность, что напомнило ей их недавние нежные встречи. Забыв обо всем на свете, она полностью отдалась очарованию момента. Не так-то много подобных счастливых мгновений у нее еще будет, напомнила она себе, и нужно ловить каждое из них, складывая в копилку памяти на будущее, ведь впереди — долгие годы одиночества.
Мелодия вальса закружила ее, и Шарлотта не помнила, зачем она здесь. Только помнила, что танцует в объятиях своего возлюбленного — человека, чье лицо будет ей сниться до конца жизни.
Фонарики отбрасывали разноцветные тени на костюмы танцующих. Бальный зал превратился в сверкающую волшебную страну, населенную сказочными персонажами и загадочными масками. Древнегреческие боги и богини смешались с божествами Древнего Рима, Египта и Замара. Разбойники с большой дороги и пираты танцевали с королевами и феями. А посреди разноцветного озера Диана-охотница вальсировала в объятиях алхимика.
Когда музыка смолкла, Шарлотта готова была плакать. Ее отношения с Бакстером продлятся не долее, чем этот танец, — всего один миг, который она навсегда сохранит в памяти.
— Шарлотта? — Бакстер остановился и взглянул на нее сверху. — Господи, что случилось? Я отдавил тебе ногу?
Усилием воли она стряхнула с себя печаль.
— Нет-нет. — Девушка попыталась улыбнуться. — По-моему, мы отлично справились, сэр. Нам удалось не опозориться — мы не пошли на дно на виду у прелестных парусников.
Он крепко стиснул ее руку.
— Да, мы не пошли ко дну — нам удалось остаться на плаву.
— Это предвещает удачу, как ты думаешь? — спросила она с плохо скрытой надеждой в голосе. И тут она заметила краем глаза белокурую головку Ариэл — Шарлотта сразу узнала ее по венку из морских водорослей. — Бакстер, Норрис приглашает Ариэл на танец. Тебе пора.
— Да. — Бакстер резко повернулся и повел ее в затененный угол террасы. — Жди меня здесь. Я скоро вернусь.
— Будь осторожен.
Бакстер не ответил. Он потихоньку вытащил из кармана часы, глянул сквозь линзу, чтобы сориентироваться, потом повернулся и направился к погруженной во мрак террасе.
Шарлотта проследила за ним глазами, удивляясь тому, как легко ему удалось скрыться в темноте. Она знала, что он направляется к оранжерее в дальнем конце огромного дома, но потеряла из виду черное домино, едва он ступил на каменное крыльцо. Только что она видела темный силуэт на фоне подстриженных кустарников — и вот он уже растворился во мраке.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103
Похожие книги на "Наваждение", Кренц Джейн Энн
Кренц Джейн Энн читать все книги автора по порядку
Кренц Джейн Энн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.