Тайная страсть - Линдсей Джоанна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
– Да, чтобы отыскать тебя, – напомнил он, на мгновение отрываясь от созерцания сына.
– Теперь я это понимаю. Но в то время сдалась и решила, что будет лучше, если мы больше не увидимся. Поэтому и приехала домой, как только Алек достаточно подрос, чтобы путешествовать. Не отрицаю, ты имел право знать о нем. И я обязательно написала бы тебе, но ты так быстро появился здесь! Я пробыла в Англии всего месяц и еще не успела опомниться.
– Не найдя тебя здесь, я вернулся в Россию и продолжал поиски. А уж потом снова решил ехать сюда просто потому, что не представлял, где ты можешь быть. Но у тебя было вполне достаточно времени рассказать мне. Я каждый день стоял у твоего порога.
– Знаю… только я боялась.
– Чего?! Что я отберу его у тебя? Рассержусь? Катя, я вне себя от радости. Он… просто чудесный ребенок! Самый красивый малыш в мире.
– Знаю.
Кэтрин невольно улыбнулась при виде гордо блеснувших глаз Дмитрия, когда тот прижался щекой к щечке сына и легонько стиснул его, прежде чем вручить няне.
– Везите его домой, – велел он. – Мой слуга проводит вас, а госпожа скоро вернется.
Он показал на карету, стоявшую рядом с ее собственной. Владимир помог Элис взобраться в экипаж, и лошади тронулись. Милый старина Владимир! Всегда рядом, всегда готов помочь, такой находчивый, изобретательный! Не будь его, они не встретились бы и Алек так и не появился бы на свет. Подумать только, как сильно ненавидела его Кэтрин когда-то!
Дмитрий, проводив взглядом экипаж, обернулся к Кэтрин Глаза, эти темные мрачноватые глаза сейчас светились нежностью.
– Я люблю тебя. Катя. Прошу, стань моей женой.
– Я…
Дмитрий осторожно приложил палец к ее губам:
– Пока ты ничего не сказала, малышка, предупреждаю: если мне придется не по душе твой ответ, я собираюсь снова похитить тебя и малыша, и на этот раз возможности побега не представится!
– Обещаешь?
Испустив радостный вопль, Дмитрий подхватил Кэтрин на руки и закружил, после чего позволил ее телу медленно соскользнуть по своему, и впился в розовые губки жгучим поцелуем, без слов изливая тоску и одиночество, терзавшие его столько месяцев. И, как обычно, поблизости не оказалось ни одной кровати.
Глава 42
Когда карета остановилась у дома Кэтрин, Владимир уже поджидал на крыльце. Дмитрий восторженно стиснул верного слугу в медвежьих объятиях так, что бедняга едва мог дышать.
– Она сказала «да», Владимир!
– Я так и предполагал, ваша светлость. Поздравляю вас и госпожу.
– Спасибо, Владимир, – величественно кивнула Кэтрин. – И не стоит держаться так скованно лишь потому, что я стану вашей новой госпожой. Это еще не означает каких-либо значительных перемен в хозяйстве. Вы ведь уже успели узнать, что я – сама доброта, и кроме того, обещаю сечь всех слуг, включая вас, только по субботам!
Видя, как краска медленно разливается по лицу Владимира, Дмитрий сочувственно хмыкнул и счел нужным вступиться:
– Он не понимает, что ты шутишь. Катя. Впредь тебе стоит с большей осторожностью выбирать выражения.
– Чепуха. Он все прекрасно понимает! Просто совесть его замучила, верно, Владимир?
– Да, барыня.
– Успокойтесь, друг мой, – широко улыбнулась Кэтрин. – Мне, по правде говоря, за многое стоит благодарить вас.
Она вошла в дом, снимая на ходу перчатки и шляпку, и Дмитрий, услышав облегченный вздох слуги, покачал головой и усмехнулся. Будущая жена наведет страху на всех домочадцев! Его люди никогда не будут знать точно, шутит ли она или говорит серьезно, и одно это заставит их постоянно быть начеку. И сообразив, что то же самое относится и к нему, Дмитрий невольно расхохотался. Пусть! Пока она рядом, счастлива и любит его, может шутить и издеваться сколько ее душе угодно!
Обернувшись к Владимиру, Дмитрий велел:
– Герцогиня ожидает меня к обеду. Сообщи ей… нет, лучше привези ее сюда. Как по-твоему, Катя?
Кэтрин немного поморщилась:
– Конечно, но должна предупредить, Дмитрий, что ей могут не понравиться твои новости. Во время нашей первой встречи мы не слишком поладили. Боюсь, я должна признаться, что отказалась позволить ей увидеть Алека, и герцогиня осталась весьма недовольна мною.
– Хочешь сказать, она все знает?
– Нет, только то, что я вернулась домой с сыном. Правда, подозревает, что он твой. Соня написала герцогине и пожаловалась на меня.
– Ах эта старая… – коротко рассмеялся Дмитрий. – Так и знал, что она что-то утаила от меня! Но ты ошибаешься:
Ленора крайне восхищена твоим пылом, как она это называет. И подобно мне, полна решимости добиться, чтобы мы помирились. Теперь я знаю почему. Хочет нянчить первого правнука.
– А, это ты, Кейт! – воскликнул Джордж Сент-Джон, появившийся на верхней площадке. – Мне показалось, что слышу голоса, но я не смог ни слова разобрать из вашей тарабарщины. Снова практикуешься во французском?
– Спускайся, отец. Я хочу познакомить тебя с будущим зятем.
– Русским князем?
– Да.
– Значит, это все-таки он! – удовлетворенно заявил Джордж, довольный собственной проницательностью.
– Совершенно верно.
Кэтрин искоса посмотрела на Дмитрия, опасаясь увидеть, как он раздражен тем, что они говорят по-английски. Но лицо Дмитрия оставалось абсолютно невозмутимым.
– Не понимаю, почему у тебя ушло так много времени на то, чтобы все уладить, – проворчал Джордж, оказавшись внизу. – Я мог бы заполучить его для тебя гораздо скорее.
– Спасибо, но я сама заполучила его, причем без всякой помощи.
– А мне казалось, что это я всячески добивался ее руки! – произнес Дмитрий с прекрасным английским выговором и добавил, обращаясь к Джорджу:
– Рад познакомиться, сэр.
Кэтрин, разъяренно сверкая глазами, набросилась на Дмитрия:
– Ах ты…ты…
– Болван? Злодей? Подлец? О, не забыть еще «проклятый распутник»! Это всего лишь несколько ругательств из тех, которыми ты осыпала меня, думая, что я ни слова по-английски не понимаю!
– Разве я была несправедлива?
– Несправедлива, малышка? Конечно! Зато я искренне забавлялся, когда ты в приступе раздражения начинала бормотать себе под нос.
– Она всегда так, – согласился Джордж. – Унаследовала привычку от своей матери. Вот та могла вести необыкновенно интересные беседы сама с собой!
– Хорошо, сдаюсь, – улыбнулась Кэтрин и, торопясь сменить тему, с надеждой осведомилась:
– Уоррен и Бет дома? Я хотела бы познакомить их с Дмитрием.
– Придется подождать до вечера, Кейт. Твоя сестра сказала что-то насчет срочных покупок и упорхнула, а Уоррен, насколько мне известно, ночевал в клубе. Кстати, я тоже ухожу. Надеюсь, вы придете к ужину, князь. Необходимо обсудить приготовления к свадьбе.
– Обязательно, – заверил Дмитрий. Джордж был уже у порога, когда входная дверь распахнулась и появилась Элизабет.
– Уже вернулась? – удивился отец. – Твоя сестра тоже дома и хочет сообщить тебе кое-что важное.
– Неужели?
Подняв глаза, Элизабет увидела Дмитрия и Кэтрин, стоявших рядом, и, охнув, бросилась к ним. Отец, покачав головой, усмехнулся, прежде чем выйти.
Кэтрин познакомила сестру с Дмитрием и наспех объяснила, что произошло. Но Бет, казалось, не слушала. Увидев Дмитрия впервые так близко, она явно потеряла дар речи и могла только неотрывно смотреть в это ослепительно красивое лицо. Кэтрин пришлось подтолкнуть ее локтем, чтобы та пришла в себя.
– О, простите, – пролепетала Элизабет, краснея. – Я так счастлива наконец встретить вас… правда, мне почти ничего не известно. Кит такая скрытная, и… означает ли это, что вы увезете ее в Россию? Там так холодно.
– Наоборот, – улыбнулся Дмитрий. – Большую часть времени мы будем проводить в поездках. У меня слишком много деловых предприятий за границей. – И, многозначительно взглянув на Кэтрин, добавил:
– Меня предупреждали, что произойдет, если не следить за вложениями капитала.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Похожие книги на "Тайная страсть", Линдсей Джоанна
Линдсей Джоанна читать все книги автора по порядку
Линдсей Джоанна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.