Искушение любовью - Драйер Эйлин
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
– Вы даже представить себе не можете, как я рад!
Дыхание Фионы вновь участилось. Это было так, как тогда, когда он прикоснулся к ней, та же яркая вспышка света и вслед за ней – волна тепла, будто она только что заново открыла для себя солнце. Она улыбнулась ему, молясь про себя, чтобы лицо не выдало те чувства, которые испытывала.
– Я… ах-х, – начала было Фиона, но остановилась, чтобы прочистить горло. – Не лучше ли вам зайти в дом? Вы ищете мисс Брайан?
– Вообще-то вас, – сказал Алекс, не выпуская ее ладоней из своих рук.
Фиона растерянно заморгала, осторожно высвобождая руки.
– Меня? Ради бога, зачем?
– Ты их знаешь? – напомнила о себе миссис Куик, подозрительно наблюдая, как нежданные гости осторожно обходят ее и снимают головные уборы.
Смутившись, Фиона проглотила подкативший к горлу комок и поторопилась исправить свою оплошность и представила Алекса:
– Виконт Уитмор, друг моего брата, а это наша экономка миссис Куик, милорд.
– Миссис Куик, – повторил Алекс, вежливо кланяясь строгой женщине. Затем, указав на своего спутника, мужчину заметно ниже его ростом и в круглых очках, продолжил: – Позвольте, леди Фиона Хоуз, представить моего друга Чарлза, лорда Уайлда.
– Просто Чаффи, – произнес тот, кланяясь и улыбаясь так искренне широко, что, казалось, вся его плотная фигура излучает доброжелательство. – Все остальное лишнее.
Фиона сделала книксен.
– Как дела, э-э… Чаффи?
– Хоуз? – услышала она за спиной. – А кто же тогда живет в этом доме?
Фиона вздрогнула.
– Я бы предпочла, чтобы меня знали как мисс Фиону Фергусон, если не возражаете, миссис Куик. Так намного проще.
– Леди? – усмехнулась экономка. – Почему бы не сказать об этом местным? Небось бросились бы наперегонки пристраивать свое отродье в вашу школу.
– На это у меня была своя причина, – ответила Фиона, снимая фартук и вручая его экономке. – Спасибо за помощь, миссис Куик. Мисс Мейрид скоро будет дома, и мы закончим готовить обед.
Стоявшая со скрещенными на груди руками экономка не сдвинулась с места.
– Все уже готово. Полагаю, она тоже леди?
Фиона повернулась к мужчинам.
– Не желаете составить мне компанию в гостиной? Там есть очаг. Хотите чаю? Миссис Куик с удовольствием приготовит.
Экономка хмыкнула, а Фиона положила фартук на подлокотник кресла и направилась к двери гостиной. Мужчины, оставив головные уборы у двери на столике, направились за ней.
Фиона ощущала себя как путник, который внезапно оказался на зыбкой почве. Будто она очнулась после долгого забытья и не может понять, где находится, что является реальностью, а что – продолжением сна. От волнения казалось, что не хватает воздуха и она вот-вот потеряет равновесие. Почему они здесь? Чего им надо? Что еще они могут забрать у нее?
Впрочем, благодаря панической растерянности она смогла совершить маленький акт мести – дверь захлопнулась перед самым носом миссис Куик. Дождавшись раздраженного «фр-р» и звука удаляющихся шагов, Фиона повернулась к мужчинам.
– Прошу извинить, что не могу предложить вам ничего крепче чая, – сказала она и села на стул, предоставляя тем самым гостям возможность расположиться на более удобных местах. – Но вы находитесь в школе для девочек.
Приподняв полы сюртуков, молодые люди с осторожностью присели на диванчик, и Фионе пришлось предпринять невероятные усилия, чтобы не засмеяться.
– У вас собственная школа? – спросил Чаффи, оглядываясь по сторонам. – Значительные успехи для полутора месяцев.
– Не совсем так, – улыбнулась Фиона. – Я просто подменяю мисс Брайан. Из-за состояния здоровья ей пришлось уехать в Маргит, а детей нельзя было оставить без учителя. К счастью, нам с Мейрид хватает знаний, чтобы помочь. А вы действительно хотели видеть меня?
Она все еще была ошеломлена этой неожиданной встречей, пробудившей воспоминания и прежние мечты.
– Искали повсюду, – заявил Чаффи, водружая на нос очки.
Улыбка Алекса стала немного грустной.
– Мы собирались расспросить с целью выяснить ваше местонахождение там, где вы находитесь, тех, с кем вы переписывались. Мисс Брайан оказалась первой.
Фиона растерянно мигнула.
– Мои…
– Вы действительно знакомы с Гауссом, – перебил Чаффи, с любопытством посмотрев ей в глаза, – Карлом Гауссом?
– Ну да, – ответила, мгновение поколебавшись, Фиона. – Но откуда вы знаете?
– От секретаря вашего деда, мистера Брюс-Джонса. Он беспокоится о вас.
Сердце Фионы сжалось.
– Значит, вы встречались и с моим дедом… Тогда мне следует извиниться: с ним непросто общаться, особенно сейчас. Видите ли, у него вызывает ярость даже мысль, что к его семейному древу может принадлежать…
Договорить помешал подкатившийся к горлу горький комок. Бедный Йен.
– Предатель, – закончил за нее Чаффи, кивнув. – Но это не так.
Фиона растерянно заморгала.
– Извините?
– У нас новости, – вмешался в разговор Алекс.
На какое-то мгновение Фионе показалось, что он намерен вновь взять ее руки в свои, но он этого не сделал. Неожиданно для себя она поняла, что ей не хватает этого прикосновения, которое пробуждало все еще тлеющие в сердце мечты… напрасные мечты, мечты, на которые она не имела права. Дед достаточно четко объяснил ей эту печальную истину.
– Новости, – автоматически повторила она. – Что-то связанное с эдиктом моего деда, полагаю? Ни за что не поверю, что он не проинформировал вас о нашем изгнании.
– Проинформировал. Но что, если я скажу, что вы можете возвращаться домой?
В полном недоумении Фиона лишь хлопала глазами, не в силах поверить услышанному, а потом наконец произнесла:
– Я бы сказала: спасибо, нет.
Алекс улыбнулся ей, и Фиона чуть подалась к нему, будто хотела согреться от этой улыбки.
– Даже если это означало бы, что вернулся ваш брат?
Девушка вскинула на него глаза и несколько неимоверно долгих секунд пыталась осознать то, что он сказал, но понимала лишь одно.
– Но мой брат не может вернуться, – прошептала она наконец, решив, что Алекс жестоко пошутил. – Вы сами мне об этом сказали в свое время.
– Я ошибался. Мы все ошибались. Йен жив.
Фиона вскочила со стула.
– Что?
Алекс тоже поднялся и подошел к ней почти вплотную, но девушка отступила назад. Каждый удар сердца отдавался гулом у нее в ушах.
– Мы только что были в замке Хоузворт, – произнес молодой человек, стараясь говорить как можно спокойнее и слегка отступив назад. – Хотели лично сообщить вам очень хорошие известия. Йен жив. Более того, с него сняты все обвинения. Выяснилось, что он помог разоблачить нескольких предателей и добыл информацию, которая выведет на оставшихся.
Фиона вновь заморгала, будто стараясь сфокусировать зрение и вернуть расплывшуюся картину мира в обычное состояние, и оперлась на сильную руку Алекса, которая казалась ей сейчас единственной твердой опорой.
Жив. Йен жив! Он в безопасности. Он невиновен! Все они не запятнаны позором.
Все еще пребывая в растерянности, девушка потерла ладонью лоб, словно это помогло бы ей восстановить ясность мысли и душевное равновесие, и пролепетала:
– Я не понимаю.
Нежным движением Алекс усадил Фиону и опустился на колено, положив ладони на подлокотники ее кресла.
– Я не могу сказать вам всего, не могу даже сказать, где он сейчас, потому что ему все еще угрожает опасность и лучше пока скрыться от любопытных глаз. Вы тоже не должны пока говорить с кем-либо о том, что я вам сообщил. Ради его безопасности.
Она пристально посмотрела ему в глаза, опасаясь разглядеть в них хитрость или жестокость, но увидела только сочувствие и радость.
– Но с ним все нормально? Он здоров?
Алекс кивнул:
– Уверен, что скоро он свяжется с вами: наверняка захочет представить вас своей жене.
Фиона замерла с раскрытым ртом, будто подверглась розыгрышу.
– Так он женился и, видимо, поэтому так долго не объявлялся. Не так ли?
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Похожие книги на "Искушение любовью", Драйер Эйлин
Драйер Эйлин читать все книги автора по порядку
Драйер Эйлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.