Любовь исцеляет - Вал Джулия
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31
разозлилась от такого вопроса, но не успела она сказать, что это не его дело, как отец опередил ее.– Дочка будет мне нужна завтра, ей будет не до этого, а Луиза как раз собиралась в город, – быстро проговорил мистер Фейбер.
– О, прошу меня извинить, это не мое дело, – смутился Джозеф.
– Ничего, – улыбнулась слегка Джулия, но не глазами. «Значит, он ничего не знает», – подумала она.
Мистер Хилл уехал и Джулия погрустнела.
– Он ничего не знает обо мне, ты ему не говорил всего? – спросила Джулия отца.
– Конечно, нет, если захочешь когда-нибудь ты ему сама расскажешь – сказал отец.
– Ха, тогда он больше здесь не появится, пусть и дальше остается в неведении, тем более мы с ним не так уж и близки, чтобы я ему что-то рассказывала, – разозлилась Джулия. – Я пойду писать, – сказала Джулия и быстро вышла из кабинета.
Она поднялась к себе, но не могла сосредоточиться на статье, «Зачем я разозлилась, отец не виноват, он хочет как лучше», – думала Джулия. Рассказать ли мистеру Хиллу свою тайну, ей так хотелось с кем-то поделиться, но она ведь совсем его не знает. Кое-как Джулии все же удалось написать:
«Третьего марта в девять часов утра состоится экскурсия по заводу «Фейбер», которое производит всеми любимое вино и Вы сможете увидеть собственными глазами, как его изготовляют, также Вас ждет небольшой сюрприз, экскурсию может посетить любой желающий, тем более, что она бесплатная»
Закончив, Джулия позвала Луизу.
– Съезди в редакцию и отдай это редактору, скажи это от Джулии Фейбер статья, очень срочная, и вот деньги.
– Да мисс.
Статья была дана в газету.
– Да дочка молодец, надеюсь, будет много людей, – просиял отец.
– Конечно много, ведь это бесплатно и все любят твое вино, – с улыбкой проговорила гордая Джулия.
Джулия была в нетерпении, и ей очень хотелось увидеть, сколько же будет людей, но боялась, что ее заметят, и опять будут обсуждать, она этого не хотела. Но любопытство взяло верх.
– Пап можно я завтра поеду с тобой? – спросила его Джулия.
Отец просиял.
– Конечно дорогая, я и сам хотел предложить, но…
– Я поеду ненадолго хочу посмотреть, сколько будет людей, и какого будет их реакция.
– Да, да сколько захочешь, – сразу подхватил отец, не ожидая, что дочка согласится и был рад, что она начнет, наконец, выходить в свет, пускай и ненадолго.
Наступил день икс, Джулия была собрана, и они поехали.
– Джозеф будет нас ждать там, – сказал отец, сидя напротив Джулии в карете.
Погода была ясная, чему нельзя было не порадоваться и светило солнце, что было удивительно, для пасмурного Лондона.
Когда они подъезжали к заводу, Джулия сильно удивилась.
– Сколько людей! Кажется все люди города здесь, смогут ли они все вместиться? – спросила Джулия отца.
– Конечно смогут, твоя идея удалась на славу, – сказал счастливый мистер Фейбер.
Они вышли из кареты и решили, подождать, чтобы люди немного продвинулись вперед, затем они завернули в соседнюю дверь, где их ждал Джозеф Хилл.
– Вы видели сколько там людей, я немного испугался, – сказал, смеясь он.
– Да, это успех.
– Что ж пойдемте, показывать им все, а то нас уже заждались, мне и самому хочется и посмотреть, как же будут изготовлять новый сорт вина, – с лукавой улыбкой сказал мистер Фейбер.
– Я подойду позже, идите без меня, – сказала Джулия, не желая находиться в гуще событий.
Джозеф удивленно посмотрел на нее и хотел что-то сказать, но промолчал.
Они ушли. Джулия хотела, чтобы люди ушли вперед, а она осталась позади, не привлекая лишнего внимания. Чуть позже Джулия вышла, отдаленно она слышала голоса толпы впереди, она продвигалась вперед и видела процесс своими глазами, она отстала от людей намного, но вдруг сзади она услышала торопливые шаги и слегка напряглась, она не хотела, чтобы ее кто-то видел, но может это кто-то из рабочих?
– Мисс, я опоздал, уже все закончилось или у меня еще есть шанс? – запыхавшись, спросил незнакомец.
Ей пришлось обернуться, и она увидела красивого, молодого мужчину около двадцати семи лет, с темными волосами и голубыми глазами, кожа его была слегка смуглой, он был строен и высок, выше ее на голову, его большие глаза завораживали, он был хорош собой. Она поняла, что пялится на него и, опомнившись, сказала:
– О, вы еще можете успеть, все началось не так давно, – сказала она не в силах смотреть на него.
«Почему у меня так забилось сердце? Наверное, из-за волнения перед незнакомцем», – подумала Джулия.
– А вы, почему не с ними? – полюбопытствовал он.
– Я…я просто хотела сама все изучить, не люблю толпу, – сказала Джулия совершенно искренне.
– Я в какой-то мере тоже, если честно, меня зовут Уильям Олдрид, – представился, наконец, мужчина.
– А меня Джулия Фейбер, вы теряете время, скоро вы их не догоните – улыбнулась Джулия своей очаровательной улыбкой, и он улыбнулся в ответ.
– Эм, мне неловко просить об этом, но если вы не против, не могли бы вы рассказать мне про завод, два человека это не толпа, – улыбнувшись, сказал мистер Олдридж. – Я обещаю, что мое присутствие не стеснит вас, насколько я припоминаю, ваш отец владеет этим заводом, я и не знал, что у него есть такая очаровательная дочь, – сказал он и улыбнулся ей, отчего Джулия вся покраснела.
– Ну что ж, я не против, можете составить мне компанию, – Джулия сама удивилась от своих слов, она совсем не хотела быть в компании этого очаровательного молодого человека. «По нему сразу видно, что среди женщин у него нет отбоя», – подумала Джулия.
Они медленно пошли дальше.
– А почему вы опоздали, если это не секрет конечно? – полюбопытствовала она.
– Не секрет, я просто недавно вернулся из Америки, ну как недавно, сегодня и только заехал в поместье и увидел в газете статью об экскурсии, а я наслышан о замечательном вине, производящемся тут, и посмешил сюда, хотел увидеть все воочию, – сказал Уильям.
Они подошли к цеху, где выжили сок из винограда.
– Как вы видите, здесь выжимают сок, это очень долгий процесс, и здесь проходят тонны винограда, от качества и спелости винограда зависит вкус вина, так что это очень важно, отец хочет поставлять вино не только здесь, но и в другие страны, – уверенно сказала Джулия, прекрасно разбираясь в технике изготовления вина.
– Откуда вы все это знаете? – спросил он восхищенно.
– В детстве отец мне много рассказывал о своем детище, он мог говорить об
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31
Похожие книги на "Любовь исцеляет", Вал Джулия
Вал Джулия читать все книги автора по порядку
Вал Джулия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.