Самый короткий путь (СИ) - "Elle D."
Он её поймал – и тут же стиснул руки на её рёбрах и бёдрах так, что у неё наверняка
остались синяки, а она вцепилась рукой ему в шею, больно оттянув волосы на затылке.
Через миг она была на земле, Уилл схватил её за руку и, крикнув: «Туда!», рванулся к
двери, которая вела в людскую. Сейчас там было темно и пусто – слуги, должно быть,
забились в донжон, где в страхе ждали исхода сражения. Уилл пронёсся тесными
коридорчиками, спальней с десяткой узких кроватей, задымленной кухней. Лусиана
сперва бежала следом за ним, потому он почувствовал, как она тянет его назад, и в
раздражении остановился.
– В чём дело? Вам надо…
– Уилл, – слабо сказала она, цепляясь резко ослабевшими пальцами за его плечо. – Найдите
его. Сейчас… Ваш брат… наверняка приказал убить его, если… найдите его, сейчас…
– Сира Лусиана! – закричал Уилл, но она уже осела на пол у его ног, потеряв сознание.
Он машинально поддержал её, глядя на её откинувшуюся голову в страхе и отчаянии.
Потом подхватил бесчувственную женщину на руки, бегом вернулся в спальни для
прислуги и бережно положил графиню Риверте на кровать у стены. У него не было
времени позаботиться о её безопасности лучше, он мог лишь молиться, что так далеко в
помещения битва не проникнет.
И он должен был сделать то, что она сказала. Должен был его найти.
В эти мгновения Уилл был почти счастлив, что местом заключения Риверте стал именно
Тэйнхайл – замок, в котором Уилл знал каждый угол и каждый камень. В любом другом
месте он потратил бы драгоценные минуты, отыскивая местную тюрьму. Здесь ему не
понадобилось её искать. Он пробежал через кухню и выскочил на задний двор. Здесь тоже
шёл бой, но менее оживлённый; Уилл не узнавал людей, которые дрались не на жизнь, а
насмерть, он не мог понять даже, где чужие, а где свои, и окончательно запутался, кто в
этой битве был кем. Он бросился к башне, в верхней части которой был оружейный склад,
а в нижней – замковая темница. Уилл рванул железную дверь обеими руками, а когда она
не поддалась, бешено забарабанил в неё, помогая себе ногой.
Зарешеченное смотровое окошко распахнулось почти мгновенно, и в лицо Уиллу Норану
уставился арбалетный болт.
– Не надо! – выдохнул Уилл, уже совершенно не соображая, что несёт, и не понимая
тщетности этой мольбы. – Не стреляйте!
Палец, уже почти надавивший на спусковой крючок, замер. Старое морщинистое лицо за
решёткой дрогнуло.
– Милорд Уилл? Это вы? – неверяще спросил хрипловатый голос из-за решётки. Уилл
вздрогнул всем телом, оглушённый мгновением узнавания.
– Нейл? Нейл, да, это я, я! Господа бога ради, впусти меня, пожалуйста!
– Не велено, – без особой уверенности проговорил старый Нейл, выстругивавший когда-то
младшему сыну лорда Брана деревянных лошадок. – Не велено, простите, милорд Уилл.
Лорд Роберт…
– Пожалуйста, Нейл! – повторил Уилл. Он не понимал, почему его лицо стало мокрым и
почему что-то капает с подбородка ему на шею. Он вдруг понял, что безумно устал,
просто ужасно устал, и он не мог сдаться сейчас, когда был уже так близко. – Пожалуйста,
я должен его спасти!
Мгновение колебания старого Нейла казалось ему вечностью. Потом арбалет исчез, и
Уилл услышал скрип проржавевших петель на засове.
– Если лорд Роберт победит, висеть мне на крепостной стене, – мрачно сказал старик, и
Уилл, ворвавшись в тесный и душный коридор башни, лишь молча стиснул его плечо.
– Нейл, кто там? Какого дьявола? – рявкнул кто-то снизу, с лестницы, уводившей во мрак,
едва разрежаемый мутным светом факела.
Уилл выхватил арбалет из опустившихся рук старика и направил его в незнакомое
молодое лицо, возникшее перед ним через мгновенье.
– Не двигаться! – рявкнул он. Сорванный голос звучал хрипло, и оттого особенно грозно. –
Открыть камеру! Живо!
На лице второго охранника мелькнула растерянность. Он потянулся было рукой к мечу,
но Уилл направил арбалет ему прямо в грудь, и рука остановилась. Растерянность солдата
сменилась угрюмой злобой.
– Всё равно у меня нет ключа от цепи, – мстительно сказал он. – Лорд Роберт…
– Сказано тебе – открывай!
Больше солдат не спорил.
Они спустились вниз (старина Нейл остался наверху, и Уилл надеялся, что он запер за
ними дверь), по крутой винтовой лестнице, и воздух становился всё тяжелее, спёртее и
гнилее с каждым шагом. Под ногой у Уилла с писком прошмыгнула крыса, и он невольно
вздрогнул, но прицела со спины своего провожатого не убрал. Солдат, впрочем, решил не
лезть на рожон – он явно не особенно представлял, что творится там наверху, и решил не
рисковать жизнью ради выполнения приказа своего господина, которого, возможно, уже и
в живых-то нет. Уилл невольно скривил губы при этой мысли, и тут они наконец достигли
дна каменного колодца.
Внизу была караулка – грубый стол с парой стульев под чадящим факелом, кадка с мутно
поблескивающей водой на полу, – а в пяти шагах от неё – железная решётка с толстыми
прутьями, между которыми нельзя было просунуть даже руку. За ней была непроглядная
тьма и не виднелось никакого движения.
– Открывай, – прохрипел Уилл, и солдат молча повиновался.
Когда решётка, заскрипев, качнулась в сторону, Уилл опустил арбалет и нерешительно
шагнул вперёд.
– Сир, – прошептал он, отчаянно вглядываясь в душный мрак камеры. – Сир Риверте… вы…
вы здесь?
Трудно было задать вопрос глупее, но Уилл не знал, что ещё сказать. Он шагнул в камеру,
не задумываясь о том, что солдату ничего не стоит захлопнуть решётку за его спиной.
Внутри было всё так же тихо, Уилл снова сделал шаг…
И завопил от неожиданности, когда чья-то железная рука стиснула его щиколотку.
– Не надо! – закричал Уилл, не очень понимая, чего, собственно, не надо. – Это я! Я! Это
Уилл!
– Уилл? – прохрипел из темноты голос, такой же сиплый, как его собственный. Хватка на
его ноге внезапно ослабла. – Какого чёрта?
Уилл резко присел, бросив арбалет и шаря руками в темноте. Под его ладонями было что-
то тёплое, и мокрое, и скользкое. Оно шевельнулось, задвигалось под его руками. Глухо
звякнула цепь.
– Боже, – простонал Уилл. – Дайте же света!
Солдат, похоже, окончательно определившийся, на чьей он стороне, торопливо поднёс
факел. Неверные язычки красного света выхватили из тьмы часть пространства, и Уилл
задохнулся от ужаса, давясь подступившим к горлу рыданием.
– Прекратите так пялиться на меня, сир Норан, – сказал тот же самый хриплый голос. – И
реветь прекратите. Что вы как баба на поминках? Ключ от цепи у вас?
– У-у меня, – сглатывая слёзы, выдавил Уилл. – В-вот…
– Так откройте этот чёртов замок, чего вы ждёте?
Уилл не сразу сумел попасть ключом в скважину на запоре – у него слишком дрожали
руки. Когда цепь наконец упала, он всхлипнул от облегчения и выронил ключ, и в тот же
миг твёрдая рука тяжело опёрлась ему на плечо. Он молча подхватил навалившееся на
него тело, обвивая рукой Риверте за пояс, и помог ему подняться. Рука на его плече
сжималась так, что, Уилл боялся, Риверте вот-вот вывихнет ему сустав.
Они сделали шаг, потом другой, третий. На четвёртом шагу тяжесть на плече Уилла
ослабла. Переступая порог камеры, Фернан Риверте отпустил его плечо. Солдат,
державший факел, попятился.
А Уилл смотрел на Риверте, смотрел и старался не плакать, потому что Фернану это не
нравилось, но не плакать он не мог.
Он был в грязи и крови весь, с головы до ног. Сапог нет, только нижние холщовые штаны
и рубашка, вернее, то, что от неё осталось – окровавленных лохмотья едва держались на
плечах. Волосы, за которыми он всегда так тщательно следил, грязными спутанными
Похожие книги на "Самый короткий путь (СИ)", "Elle D."
"Elle D." читать все книги автора по порядку
"Elle D." - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.