Любовь на острове (ЛП) - Хэлли Карина
— Фу, — говорю я, сморщив нос.
— Это не фу, — надменно говорит он. — Это очень естественное выражение человеческого тела.
— А мы-то думали, что Лейси останется хорошей девочкой до самой свадьбы, — говорит отец таким тоном, что я не могу понять, шутит он или нет.
— Я пойду поговорю с мамой, — говорю я им и быстро бегу через лужайку к барбекю, где мама стоит с парой своих ровесников.
Мама знакомит меня с родителями Тая — Себастьяном и Кэри Уэйкфилд. Его отец такой же высокий, загорелый и красивый, как и его сын, только волосы седые на висках. Это как заглянуть в будущее Тая, и мне нравится то, что я вижу.
Его мать намного ниже ростом, смуглая кожа, черные волосы, очень красивая в старомодном стиле, как аристократка. То, как она стоит, напоминает мне королеву. И хотя его отец более спокоен и стоичен, как и его сын, мать разговорчива и приветлива. Она мне сразу понравилась.
— Так это тебя Тай забрал, — говорит мне его мать.
— Виновна по всем пунктам, — отвечаю я.
— Держу пари, он был не очень приятным путеводителем, — говорит она с дерзкой улыбкой.
Я не могу удержаться от смеха.
— Это довольно подходящая аналогия. Но если серьезно, я благодарна, что он смог меня подвезти. В последнее время мне не очень везло.
Я не упоминаю, что сама поездка казалась продолжением этого несчастья.
Самое смешное, что, несмотря на то, что эта поездка была адской, я чувствовала себя намного более комфортно с Таем в грузовике, чем с большинством людей здесь, включая мою собственную сестру. Тай — ворчун, но в нем, по крайней мере, есть что-то настоящее. Он судит меня, но по крайней мере говорит об этом напрямую.
Не увлекайся, напоминаю я себе. Он козел и сделает этот отдых несчастным, если ты ему позволишь.
Одному Богу известно, почему какая-то часть меня хочет ему это позволить.
Комментарий к 4. Дейзи
* [lingerie с англ.] - нижнее белье. Есть такой бренд с похожим названием “Lace lingerie”
========== 5. Дейзи ==========
Что касается свадеб, то должна сказать, что свадьба моей сестры была почти идеальной.
Конечно, мы только что закончили церемонию, но я не знала, чего ожидать. Свадьбы всегда немного хаотичны, пьяные друзья и семьи сливаются вместе, создавая смесь повышенных эмоций.
Я думала, что мои собственные эмоции вот-вот покинут меня, особенно когда отец повел Лейси по песчаному проходу.
Она выглядела великолепно, в простом белом платье без бретелек, без всяких излишеств, она сняла очки, а волосы были собраны в пучок. Она так широко улыбалась Ричарду, что я действительно почувствовала любовь между ними. Очевидно, они правда любят друг друга, но они такие странные. Лейси так редко бывает ласковой, и видеть, как они практически изливаются друг на друга, было непонятно.
Отец выглядел таким гордым, что мое собственное сердце немного упало в пятки. Как бы эгоистично это ни звучало, я хотела быть той, кто сделает его таким счастливым.
Не то чтобы я никогда не думала о замужестве. Как я уже сказала, с Крисом это приходило мне в голову несколько раз. Я не была в восторге от этой идеи, но решила, что если уж мне придется остепениться, то лучше сделать это вместе с ним.
Но теперь все кончено.
Последние несколько дней, предшествовавших свадьбе, на самом деле были довольно хорошими, как будто компенсируя грубое начало. Большую часть времени я проводила на пляже, потягивая вино и намазываясь кремом от солнца. Иногда Лейси спрашивала у меня совета по поводу свадьбы, а иногда я просто тусовалась с родителями и Уэйкфилдами, что было хорошо потраченным временем.
Я также познакомилась с некоторыми друзьями Тая, которые были гораздо более приземленными, чем друзья Лейси и Ричарда. Тай тоже вел себя прилично. Может быть, даже слишком.
По правде говоря, я даже не видела его вблизи, пока нам не пришло время идти к алтарю вместе, как шаферу и подружке невесты. Его пристальный взгляд на мгновение задержался на моей груди (низкий вырез на бретельках, Лейси сказала, что я могу выбрать любое платье, какое захочу, главное сиреневого цвета, и я выбрала то, которое подчеркивало мои достоинства), а затем одарил меня такой ухмылкой, что мне захотелось стереть ее с его лица. Ненавижу парней, которые ухмыляются. Ненавижу даже слово «ухмылка».
— Пытаешься отвлечь внимание от своей сестры? — спросил он бойко, взяв меня за руку, и прежде чем я успела ответить, мы уже шли по проходу.
— Не моя вина, что я люблю выглядеть наилучшим образом, — сказала я ему уголком рта, широко улыбаясь всем гостям, которые вытягивали шеи на своих местах, нетерпеливо ожидая невесту.
Свадьбу устроили на пляже, вдоль прохода выстроились ракушки и вазы с папоротниками, белые стулья утопали в песке.
— Я не жалуюсь, — сказал он. — Если ты всегда будешь подружкой невесты и никогда не будешь самой невестой, то ладно.
Мне потребовалось все свое мужество, чтобы не уколоть его своими острыми ногтями. Даже если я их сломаю. Меня не волнует, что он был отчасти прав.
Как бы то ни было, когда мы подошли к алтарю, все прошло гладко. Клятвы, какими бы дурацкими они ни были, заставили всех растрогаться, и все кричали и хлопали, когда Ричард подошел поцеловать невесту.
Возможно, я даже прослезилась.
— Дейзи, — говорит мне свадебный фотограф Мара. — Ты нам нужна.
Сейчас я сижу на пляже, пью бокал розового шампанского, чувствуя кайф и собираюсь с мыслями. Внизу, у воды, Мара снимала бесконечные фотографии Ричарда и Лейси, хотя я знала, что скоро меня позовут на съемки, поэтому не стала уходить слишком далеко.
— Нам еще нужен шафер, — говорит Мара, оглядывая гостей, которые заполнили пляж и двор Уэйкфилдов.
А Тай разговаривает с одним из своих друзей, ничего не замечая.
— Я схожу за ним, — говорю я ей и иду через пляж.
Когда я добираюсь до Тая, он с другом, кажется, его зовут Кэм, замолкают и оглядывают меня. Выражение лица Тая не меняется, и ему удается оторвать взгляд от моей груди, уставившись куда-то мимо, в то время как Кэм в упор смотрит на меня.
— Значит, это и есть та малышка, — говорит Кэм, толкая Тая локтем в бок.
Тай хмыкает, избегая моего взгляда.
— Малышка? — повторяю я.
— Не думай, что я не спрашивал о тебе, — продолжает Кэм, явно пьяный. — Я спросил, Эй, приятель, что за ранга из Америки к нам приехала? Познакомь меня с ней. И знаешь что? Этот ублюдок не захотел.
— А что такое ранга?
— Здесь это значит рыжая, — осторожно говорит Тай.
— И поэтому главный вопрос, который у всех нас на уме, — говорит Кэм, хитро глядя на меня. — Итак…
О боже.
— Ты крашенная?
Я закатываю глаза как раз в тот момент, когда Тай бьет Кэма по затылку так сильно, что напиток Кэма вылетает из его рук, едва не задев меня.
— Веди себя прилично, козел, — рычит на него Тай.
— Черт возьми, Тай, — говорит Кэм, держась за затылок. — Я не боксерская груша.
— Будешь грушей, когда начнешь говорить как придурок. А теперь отвали и подумай о том, что ты натворил.
Кэм смотрит на него, сбитый с толку. К моему удивлению, он уходит, поджав хвост.
Затем Тай издает пыхтящий звук и начинает идти в сторону пляжа.
Я бегу за ним.
— Не надо было так сильно его бить, — говорю я ему. — Я могу постоять за себя. Я к этому привыкла.
— Я ударил его не так сильно, — говорит он, быстро взглянув на меня. — Поверь мне, я сдерживался. И это чертовски печально, что ты к этому привыкла.
— Это просто глупый вопрос, — говорю я ему.
Я веду себя так, будто это не имеет большого значения, хотя на самом деле от этого вопроса у меня всегда мурашки бегали по коже. Это довольно отвратительно, если честно.
А еще было странно смотреть, что Тай реагирует на это подобным образом.
Тай неодобрительно рычит.
— Ну тогда, возможно, мне следовало познакомить вас, когда он попросил.
Хммм. Снова ведет себя так, будто ему насрать. Или, может быть, защитная реакция.
Похожие книги на "Любовь на острове (ЛП)", Хэлли Карина
Хэлли Карина читать все книги автора по порядку
Хэлли Карина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.