Очарование ее глаз - Уинтерз Ребекка
В аэропорту их ждал лимузин. Высадив Пола у его квартиры, они поехали дальше. Фешенебельные апартаменты Андреаса поражали элегантной обстановкой и впечатляющим видом на Акрополь. Доминик посмотрела на раскинувшийся внизу город. Горькие воспоминания овладели ею — именно отсюда они отправились в суд. Для нее это было началом конца.
В то время ей казалось, что родители Андреаса, никогда не относившиеся к ней с большой теплотой, делают все, чтобы защитить своего сына. Брак, продлившийся всего четыре месяца, висел на волоске. Общение с Андреасом сделалось невозможным. Каждый взгляд ранил. Каждый жест истолковывался неверно.
Доминик не знала, чему верить. Андреас и Олимпия? Он просил доверять ему. Но возможно ли, чтобы Тео перед всем миром обвинил их в любовной связи, если ее не было?
Поступок Тео подорвал ее веру в Андреаса и их брак. Дружба, которую она пыталась завязать с Олимпией, превратилась в бессмысленную ложь.
На заседании суда ей удалось уловить суть обвинения. Ей казалось, что стены смыкаются и душат ее. Равнодушные лица публики, громкие голоса в коридоре — она не могла перенести всего этого.
Должно быть, Пол наблюдал за ней, потому что он проводил ее к лимузину, стараясь оградить от репортеров и фотографов.
Доминик вспомнила отчаянные попытки Пола удержать ее. Он поехал с ней в аэропорт и всю дорогу умолял не покидать Андреаса. Но она ничего не слышала.
Он пытался остановить Доминик, давая понять, что она знает не все. В глубине души у нее были подозрения, но сомнения в собственной полноценности ослепили ее.
— Доминик! — Она повернулась к мужу. Его губы побелели. Он выглядел больным. — Я хочу, чтобы ты связалась с доктором Джозефсоном.
Так и есть! Андреас зациклился на мысли, что они совершили преступление, не воспользовавшись противозачаточными средствами.
— У меня есть его телефон. — Доминик вынула из сумки маленькую записную книжку. — Сейчас в Нью-Йорке утро. Возможно, он еще дома или на обходе в больнице. Попытаюсь найти его.
Она опустилась на кушетку и сначала позвонила в кабинет. Секретарь сказала, что все передаст врачу.
— Он позвонит нам.
Желая успокоить Андреаса, Доминик поднялась и, подойдя к нему, взяла за руки.
— Тебе станет легче, если я скажу, что этой ночью едва ли могла забеременеть? — Муж заметно расслабился. — Пойми меня правильно, Андреас. Я хочу ребенка. Твоего ребенка. Но я попросила тебя об испытательном сроке, чтобы проверить, сможем ли мы возродить наш брак. Пока мы не будем уверены в его прочности, нельзя заводить ребенка.
Его пальцы впились в плечи Доминик.
— Ты права. Вчера ночью я…
Она прервала Андреаса, поцеловав его:
— Это была самая восхитительная ночь в моей жизни. Только так должно быть, когда двое любят друг друга. Не надо жалеть ни о чем.
— Доминик…
Андреас завладел ее губами, но она чувствовала, что его страхи не развеялись.
Когда он, подхватив жену на руки, направился в спальню, зазвонил телефон.
— Наверное, доктор Джозефсон, — сказала она.
Держа ее на коленях, Андреас опустился на кушетку. Доминик взяла трубку. Это действительно был врач.
— Здравствуй, Доминик. Секретарь сказала, что тебе нужно срочно поговорить со мной. В чем дело?
— Мой муж хочет, чтобы вы ответили на несколько вопросов. У вас есть время?
— Передай ему трубку.
Разговор продолжался так долго, что Доминик соскользнула с коленей Андреаса и отправилась в кухню за напитками.
Что бы ни сказал доктор Джозефсон, Андреас явно испытал облегчение. Его красивое лицо оживилось, исчез загнанный взгляд.
Доминик открыла и протянула ему бутылку холодного лимонада. Андреас выпил ее залпом.
— Вкусно, — произнес он, пристально глядя на жену.
— Я подумала, что нам это не помешает.
— Мне нравится твое платье. Расцветка идеально гармонирует с цветом лица и волосами.
— Оно совсем простое.
— Потрясающее.
— Спасибо.
— Пол сказал, что ты прилетела в Грецию без багажа.
— Я купила кое-что на острове.
— Всего несколько вещей, — сухо заметил Андреас.
Она поняла, к чему он клонит, и едва не сказала, что собирается попросить родителей прислать ее одежду.
Доминик никогда не позволяла Андреасу сопровождать ее в походах по магазинам. Однажды она возвратила, не примерив, платье, которое он купил ей. Тогда она предпочитала скрывать худую фигуру и тонкие руки.
Муж любил проявлять щедрость, но Доминик лишила его возможности делать ей подарки. Удивительно, что он терпел ее так долго!
— Тебе нужно ехать в офис? — поинтересовалась она.
— Нет.
— Тогда давай отправимся за покупками в Колонаки.
Это был фешенебельный район в центре Афин, где располагались дорогие бутики, художественные галереи и роскошные рестораны. Она знала, что Андреас всегда мечтал повести ее туда. У него загорелись глаза:
— Заодно поедим там.
— Но прежде я хочу, чтобы ты помог мне выбрать туалеты.
По взгляду Андреаса Доминик поняла, что предложение ему понравилось. После разговора с врачом его тревога стихла. По крайней мере, на время.
Через два часа было решено, что выбранные ими платья, костюмы, юбки, жакеты и обувь доставят на следующий день. Никогда Доминик не занималась покупками с таким удовольствием.
Участие мужа в ее жизни было внове для нее, и она намеревалась закрепить эту традицию. А еще нужно наладить отношения с его родителями.
За едой она упомянула о них.
— Я знаю, что ты очень занят, но, быть может, мы сможем как-нибудь пригласить твоих родителей на ужин?
Андреас замер, и Доминик поняла, что удивила его.
— В пятницу у меня свободный вечер. Я позвоню им и договорюсь.
— Это было бы чудесно. Я хочу лучше узнать их. Когда ты познакомил нас, они еще не пришли в себя после смерти Марис, но мне следовало приложить больше усилий, чтобы сблизиться с ними. Беда в том, что я никак не могла выбрать подходящее время.
— Его вовсе не было.
Андреас сказал правду. Угроза суда мешала ей думать о чем-то другом.
Доминик посмотрела ему в глаза:
— Ты думаешь, они придут?
— Конечно.
— Даже если считают, что я — лишь видимость жены?
— Ты ошибаешься, — заявил Андреас непререкаемым тоном, какой он обычно использовал для деловых разговоров по телефону.
Доминик не удержалась от грустной улыбки.
— Так думают все родители, когда кто-нибудь причиняет боль их ребенку. Я не поддержала тебя на суде, следовательно, подвела тебя, и в результате их тоже. Мне бы надо загладить свою вину.
Она инстинктивно чувствовала, что их брак не будет счастливым, если отец и мать Андреаса не примут ее.
— Ты уверена, что хочешь этого?
— Больше всего на свете. Мои мать и отец очень тепло относятся к тебе. Надеюсь, когда-нибудь твои родители тоже полюбят меня.
В ответ он поджал губы:
— Если ты хочешь сказать, что обвинение в супружеской неверности не изменило мнения мистера и миссис Эйнсли обо мне, я тебе не поверю.
— Они никогда не критиковали тебя. Ни разу. Они не забыли, как ты отнесся ко мне после несчастного случая, и отказываются верить в твою измену.
Андреас помолчал.
— Я тоже всегда восхищался ими.
— К сожалению, твои родители были потрясены, когда впервые увидели меня, молодую американку, полную противоположность невесте-гречанке, которую они желали для своего единственного сына. Я могла произнести всего лишь несколько фраз на твоем языке. И, конечно, по моему виду трудно было предположить, что я способна подарить им внука.
Лицо Андреаса потемнело.
— Кто наговорил тебе это? — резко спросил он.
— Никто. Ну же, дорогой, признайся, что имен но так они отнеслись ко мне.
— Ничего подобного! — выдохнул Андреас. — Кто-то внушил тебе это.
Она не скажет ему правду.
— Будь я твоей мамой, я бы тоже была разочарована, тем более что издали меня можно было принять за мальчика.
Похожие книги на "Очарование ее глаз", Уинтерз Ребекка
Уинтерз Ребекка читать все книги автора по порядку
Уинтерз Ребекка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.