Десять дней счастья - Рей Кимберли
– Мне одно только непонятно… – начала она.
Джек тут же повернулся к Джулс и всем своим видом выразил стремление помочь ей.
– Только к боулингу это не имеет никакого отношения, – поспешила добавить она, увидев интерес в глазах Джека.
– А к чему имеет?
– Вы с Ником такие симпатичные и веселые ребята, а путешествуете вдвоем.
– Мы с ним очень близкие друзья. Мы дружили еще до переезда в Лондон.
– Так вы тоже из Лондона! – Джулс радостно захлопала в ладоши.
– А ты не знала? Я еще вчера сказал об этом Эстель.
– Мы толком не говорили. И все же почему ты путешествуешь с другом, а не с симпатичной девушкой?
– Честно признаться, в Лондоне просто не хватает времени на то, чтобы заводить романы. Вот мы с Ником и решили отправиться путешествовать в надежде найти тех самых симпатичных девушек. И нашли, – закончил он, бросив на Эстель выразительный взгляд.
– Да-а… – понимающе протянула Джулс. – У Эстель с Оливией та же проблема: слишком загружены работой, чтобы заниматься личной жизнью. Оливии, конечно, проще – у нее свой ночной клуб. А вот бедняжка Эстель совсем пропадает.
– Как же может такая красивая и умная женщина быть одна? – удивился Джек.
– Очень просто, у Эстель к претенденту на звание ее бойфренда очень серьезные требования. Во-первых, он должен быть умным. – Джулс с трудом сдержала улыбку, заметив, как Джек самодовольно улыбнулся. – Во-вторых, он должен быть не менее успешен, чем Эстель.
– А чем Эстель занимается? – сразу же заинтересовался Джек.
– Эстель у нас финансовый директор «Шип корпорейшн».
– Ого! – присвистнул Джек. – Мне кажется, начальник юридического отдела сети бутиков «Бьютифул гарден» должен ее устроить?
Джулс сделала вид, что задумалась.
– Ну в общем-то да, если только он будет соответствовать еще одному требованию.
– Что на этот раз? – настороженно спросил Джек.
– Эстель с недоверием относится к мужчинам, которые не ухаживают за собой. На ее взгляд, мужчина должен быть с модной стрижкой, маникюром, педикюром, маски там всякие, ну и так далее…
Джек бросил быстрый взгляд на свои руки с аккуратно подстриженными, но явно обходившимися без щипчиков и палочек из древесины апельсинового дерева ногтями.
– Думаешь, мне стоит отправиться в этот самый салон, где сейчас пропадает ваша подруга? – прямо спросил Джек.
Джулс лишь пожала плечами.
– Это тебе решать.
– Ладно, но, Джулс, прошу тебя, если кто-нибудь спросит, где я…
– Я скажу, что тебе позвонили с работы по какому-то неотложному делу, – улыбнувшись, подхватила она.
– Ты просто чудо! – восторженно сообщил Джек и тут же быстрым шагом направился прочь из боулинг-клуба.
Здесь все тоже прошло как по нотам, довольная собой подумала Джулс. Ну и где Оливия со Стенли?
Стенли встретил Оливию на полпути из салона. Конечно, в домашних условиях добиться такого эффекта было просто невозможно: кожа Оливии светилась жемчужным светом, волосы отражали солнечные блики от воды и струились мягким водопадом, глаза сияли, будто и не было бессонной ночи.
Перед такой красотой не мог бы устоять никто.
– Боже мой, Оливия, как же ты сегодня красива! – вместо приветствия воскликнул Стенли. – Скажи, сможешь ты мне позировать? Я собирался написать несколько пейзажей, но с удовольствием изменю свои намерения и напишу несколько твоих портретов на фоне Дубровника.
– Это так неожиданно… – растерялась Оливия и покраснела. Но, несмотря на всю неожиданность предложения Стенли, она была довольна: кажется, ей удастся то, что не удалось Джулс!
– Меня отправили на твои поиски. Джулс, Эстель, Джек и Ник сейчас играют в боулинг, просили, чтобы я привел тебя к ним. Но я даже и не знаю, стоит ли это делать: не хочу делиться такой красотой ни с кем.
– Ох, Стенли, прекрати смущать меня! – попросила Оливия.
– Это все ерунда! – отмахнулся Стенли. – Лучше скажи мне: ты согласна позировать?
– Да, – сияя, согласилась Оливия, но тут же улыбка ее померкла. – Но у нас будет не так много времени в Дубровнике. Ведь для позирования нужно даже не несколько часов, а несколько дней. Или я ошибаюсь?
– Благодаря достижениям науки в последнее время художники значительно упростили своим моделям жизнь. Лично я делаю фотографии, а потом по ним рисую. Да и рисую я только то, что мне запало в сердце, а эти воспоминания хранятся лучше всяких фотографий. Так что не беспокойся, тебе не придется часами стоять на холодном ветру или лежать в ванне, изображая утонувшую Офелию.
– Тогда я согласна!
– Может быть, начнем прямо сейчас? До обеда еще час, мы бы могли с тобой сделать пару снимков на фоне моря…
– А что мне надеть? – спросила Оливия.
– Вот он, вечный женский вопрос! – усмехнулся Стенли. – В этом легком платье ты замечательно выглядишь. Голубой цвет подчеркивает сияние твоих глаз, а легкая ткань под ветром очерчивает фигуру и так красиво струится…
– Ты не художник, ты поэт! – рассмеялась Оливия. – А кто-нибудь из знаменитостей тебе уже позировал? Ой, я задала этот вопрос, как будто и я знаменитость!
– Кто знает, может быть, благодаря моим картинам ты и станешь знаменитой лет этак через пятьсот…
– Ну нет, ждать пятьсот лет я не согласна!
Оливия весь день охотно и с удовольствием позировала Стенли. Ей нравились и его комплименты, и внимание к ее скромной персоне. Да и мысль о том, что профессиональный художник будет писать ее портрет, добавляла Оливии сознания собственной значимости.
Уже поздней ночью на палубе Стенли сделал последний снимок.
– Кажется, нам пора разбредаться по каютам, – усталый, но явно довольный, сообщил он.
Оливия удивленно посмотрела на него. Она-то ждала совсем других слов в завершение этого вечера.
– Может быть, пойдем потанцуем? – предложила она, вспоминая, что в условии пари фигурировал поцелуй при максимальном скоплении народа.
– Прости, но я очень устал. Столько впечатлений!
Стенли протянул Оливии руку и завершил еще один вечер дружеским рукопожатием. Она непонимающе смотрела на Стенли.
– Спасибо тебе за отличную работу. Встретимся завтра утром за завтраком?
– Конечно, – пробормотала удивленная Оливия.
Стенли еще раз улыбнулся своей модели и, что-то насвистывая, пошел прочь.
Оливия сердито топнула ножкой, но ей ничего не оставалось, как признать свое поражение. Она тяжело вздохнула и отправилась в ресторан, понимая, что Джулс и Эстель все еще веселятся там с Джеком и Ником.
Картина, открывшаяся глазам Оливии в ресторане, ввергла ее в шок: на танцплощадке в каком-то странном танце участвовали Ник, Джек и Эстель. Джулс сидела за столиком и аплодировала им, подбадривая их криками. Оливия пробралась к столику и села рядом с Джулс.
– О, наконец-то ты вернулась, – поприветствовала ее Джулс. – Мы уж думали, что Стенли тебя совсем уморит!
– Что здесь происходит? – поинтересовалась Оливия.
– Эстель, Джек и Ник участвуют в конкурсе на лучший танец. Кажется, они побеждают.
– Безобразие! – возмутилась Оливия. – Почему это Ник танцует с Эстель?
– А почему нет? – удивилась Джулс. – Они вообще сегодня отлично провели весь день.
– А как же Джек?
– Он пропадал в салоне красоты. Мне пришлось отправить его туда, чтобы он не отвлекал Эстель от Ника.
– А почему бы ему и не отвлекать Эстель?
– Потому что ты была занята со Стенли, и Ник бы мешал тебе, – словно маленькому ребенку, принялась растолковывать ситуацию Джулс.
– Тогда понятно, – мрачно сказала Оливия.
– Не обижайся, мы просто постарались создать тебе максимально комфортные условия.
– Привет, Оливия, отлично выглядишь! Как прошла фотосессия? – поинтересовался Джек, усаживаясь рядом с ней за столик.
– Просто великолепно! А как ты отдыхал без меня? – Оливия сверкала улыбкой, старательно игнорируя Эстель и Ника. Впрочем, парочка была слишком сильно увлечена друг другом, чтобы обращать внимание на недовольство Оливии.
Похожие книги на "Десять дней счастья", Рей Кимберли
Рей Кимберли читать все книги автора по порядку
Рей Кимберли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.