Дитя Грома - Уайтфезер Шери
Гром кивнул:
— Не в одночасье, конечно. Им понадобилось три года. — Он пытался выглядеть безразличным. — Позже я узнал, что их история очень похожа на нашу. Кэтти тоже потеряла ребенка.
У Кэрри перехватило дыхание. Гром видел, что она пытается взять себя в руки. Наконец ей это более или менее удалось.
— Вы дружите до сих пор?
— Да, но сейчас мы редко видимся. Дакота и Кэтти живут в Техасе.
— У них есть дети?
— Один свой, и двоих они усыновили.
— Чудесно.
— Да. — Гром перевел взгляд на простирающийся впереди безбрежный океан. — Они так хотели быть родителями.
— Как и мы когда-то, — сказала она, и ее голос дрогнул.
Гром по-прежнему не смотрел на Кэрри.
— Только Дакота и Кэтти уже были женаты какое-то время, когда она забеременела. — Он, наконец оторвал взгляд от синей глади воды и повернулся к Кэрри. — У нас же с тобой все кончилось, не успев начаться.
Кэрри промолчала. В этот момент зазвонил сотовый телефон. Гром вытащил трубку из кармана и ответил. Звонил один из его самых состоятельных клиентов. Но это был не деловой звонок. Грома приглашали на вечеринку в субботу.
— Можешь прийти с подружкой.
— Спасибо. Я так и сделаю, — с готовностью отозвался Гром, поскольку надеялся, что вечеринка поможет им обоим развеяться.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Субботним вечером Кэрри прихорашивалась перед зеркалом в комнате для гостей.
С момента ее приезда в Калифорнию прошло уже больше недели, но она так и не согласилась перебраться в комнату Грома. Он несколько раз предлагал перенести ее вещи, но она твердо стояла на своем. Ей нужно было собственное личное пространство, свой уголок, где можно было побыть наедине с собой. Одно дело спать вместе, и совсем другое — жить.
Сейчас Кэрри немного нервничала. Будучи домоседкой, она редко ходила на светские вечеринки.
Стоя у зеркала, она пыталась уложить волосы.
— Мне нравится, когда ты их распускаешь, — раздался глубокий мужской голос у нее за спиной.
Кэрри обернулась и увидела в дверях Грома.
Она вытащила из волос заколку.
— Так?
Гром покачал головой.
— Взбей их чуть-чуть. Как во время занятий любовью.
Кэрри не нашла, что ответить. Они не спали вместе с той самой злополучной ночи. Эти дни Гром работал допоздна, а Кэрри ложилась спать очень рано. Но она все равно не хотела уезжать назад в Аризону. Пока Кэрри не была готова к расставанию.
Гром подошел к ней и слегка взъерошил ее волосы. Затем развернул Кэрри к зеркалу, чтобы она оценила произведенный эффект.
В зеркале отразилась девушка, на которой он когда-то женился. Повзрослевшая, но такая же манящая. Черное облегающее платье, туфли на высоких каблуках, роскошные каштановые волосы и чувственные губы, чуть тронутые блестящей помадой.
— Выглядишь потрясающе.
— Спасибо, — сказала Кэрри; сердце ее учащенно забилось.
— Идем?
Кэрри кивнула и взяла сумочку, чуть сильнее, чем следовало, прижав ее к груди. Она ужасно нервничала перед этой великосветской вечеринкой.
Они сели в «хаммер» Грома и покинули прибрежную зону. С дороги открылся чудесный вид на Лос-Анджелес.
— Твой клиент связан с кино? — поинтересовалась Кэрри, глядя из окна.
— Нет. Он занимается недвижимостью. В этом городе не все снимают фильмы.
Кэрри немного расслабилась. Слава богу, ей не придется лицезреть голливудских красоток с вставными зубами и силиконовыми грудями.
— А чем ты ему помогаешь?
— Веду кое-какие расследования.
— Следишь за неверной женой?
Гром усмехнулся.
— За неверной любовницей. Он хочет быть уверен в честности женщины, на которую тратит свои деньги.
— Сочувствую его жене.
— Он не женат. — Гром свернул на извилистую подъездную дорожку, ведущую к огромному особняку, украшенному яркими разноцветными лампочками. — Он просто часто меняет девушек. С некоторыми из них я даже встречался.
Кэрри изумленно уставилась на него.
— И он не возражал?
— Нет. Он также встречался с моими бывшими подругами.
— Очень по-голливудски.
— Наверное. — Гром наклонился и быстро поцеловал ее в щеку. — Это не наш крохотный захолустный городок, медвежонок.
— Не смешно. — У Кэрри захватило дух от открывшегося вида. — Надеюсь, что ты представишь меня не как медвежонка.
Гром представил ее как бывшую жену.
Хозяин вечеринки, Донни Дурхэм, оказался не таким, каким представляла его себе Кэрри. Шестидесятилетний лысоватый мужчина в очках с толстыми стеклами, и зубы у него были вставными. Хотя богатым и знаменитым не обязательно быть красавцами. Красавицами непременно должны быть женщины, которые их окружают.
А женщин вокруг было очень много, и большинство из них, увы, являлись начинающими голливудскими «звездочками», которыми так не хотелось встречаться Кэрри.
Улучив момент, Донни подошел к бару, где они угощались легкими закусками, и отозвал Кэрри в сторону.
— Не знал, что Гром был женат.
— Он разведен, — решила внести ясность Кэрри.
— Ах да. — Донни ослепительно улыбнулся, обнажив искусственные зубы. — Вы же его бывшая жена.
— Даже не смотри в ее сторону, — предупредил Гром, подойдя к ним. — Эту женщину я ни с кем не собираюсь делить.
Донни поправил очки и подмигнул Кэрри.
— Значит, история еще не закончилась, — с философским видом констатировал он. — Наш супермен, оказывается, может контролировать все, кроме собственных чувств. Даже после того, как его свободолюбивое сердце было разбито столь очаровательным созданием.
— Катись к черту, Донни, — разозлившись, заявил Гром, не особенно церемонясь с хозяином.
Кэрри испугалась, что резкость Грома обидит Донни. Но Дурхэм только добродушно улыбнулся в ответ и, пожелав им приятного вечера, отошел.
Глядя ему вслед, Кэрри почувствовала, что Донни ей понравился. Ей пришлись по душе его прямота и искренность.
— Я не супермен, контролирующий все вокруг, — пробормотал Гром, как бы извиняясь за проявленную грубость.
— Но очень хочешь им быть. — Улыбаясь, Кэрри взяла его под руку. — А он, между прочим, сказал правду. Мы с тобой так и не разобрались в своих отношениях.
— Да, что ты? — Гром притянул ее к себе. — Значит, если я буду настойчив, то ты выйдешь за меня замуж?
— Нет. — Она посмотрела ему прямо в глаза. — Прошлого не вернуть. Слишком поздно.
— Ладно.
Сейчас Кэрри не хотелось думать ни о браке, ни об их отношениях, и она попыталась сменить тему:
— Ты такой сексуальный, когда злишься.
Лицо Грома прояснилось, и он крепко поцеловал Кэрри.
— Молодец! Сильно сказано. Значит ли все вышесказанное, что мы все еще любим друг друга? — спросил он, когда она, никого не стесняясь, поцеловала его в ответ.
Этот вопрос напомнил Кэрри о ее страхах и нежелании возвращаться в прошлое.
— Нет. Просто мы все еще хотим друг друга.
— Слава богу, — Гром снова поцеловал ее, на этот раз более нежно, — а то я уже испугался.
— Нет никакого повода. — Кэрри вытерла с его губ помаду. — Ведь мы договорились не допускать серьезных отношений.
— Беременность все усложнит, медвежонок.
— Конечно, осложнит, но я же еще не беременна. Хватит об этом думать. — Кэрри показала на сверкающий бассейн, на нарядных гостей, на ломящийся от закусок бар. — Давай наслаждаться вечером.
Гром кивнул, и они отправились к бару, где отдали должное разнообразным яствам, а затем, последовав совету Донни, пообщались с остальными гостями.
Кэрри познакомилась с множеством красоток. Она пыталась понять, с кем из них встречался Гром. Однако ей это не удалось. Даже если здесь и присутствовали те, кого делили между собой Гром и Донни, они ничем не выдавали этого.
На вечеринке было немало интересных мужчин. Она встретила известного рок-музыканта, модного модельера и многих других знаменитостей. Но все они не шли ни в какое сравнение с ее мужчиной. Возможно, он был не идеален как муж. Но как любовник это именно тот мужчина, который ей нужен.
Похожие книги на "Дитя Грома", Уайтфезер Шери
Уайтфезер Шери читать все книги автора по порядку
Уайтфезер Шери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.