Бокал шампанского - Григ Кристин
– И ты заказал все это по телефону, за глаза?
Улыбка Лайона увяла окончательно.
– Если тебе не понравятся покупки, можно их вернуть. Просто я подумал…
– Я знаю, что ты подумал, Лайон. Ты решил, что сможешь убрать меня из жизни моего сына, сможешь играть с ним и покупать ему подарки, отодвинув меня на задний план.
– Ты что, с ума сошла?
– Думал, я не догадаюсь? Надеялся, что… Очередная гневная тирада замерла на губах Коры. Он прав, ее обвинения действительно кажутся сумасшествием. Фрэнк любил ее, свою маму, а не вещи, которые она ему покупала. Он ее ребенок, ее кровь и плоть, а не что-то выигранное в лотерею.
– Что ты собиралась сказать? – спросил Лайон.
– Ничего. Забудь, что я сказала. – Замолчав, Кора сосчитала до десяти и только тогда продолжила: – Все, дальше некуда. Мы должны договориться кое о каких основных правилах поведения.
– В чем именно?
– Во всем. Взять, к примеру, все, что случилось утром, пока я спала. Ты накормил Фрэнка…
Лайон поднял руки вверх.
– Виноват, можешь меня арестовать.
– Накупил ему вещей…
– И договорился, что их доставят… – он взглянул на часы, – в течение часа. Скоро привезут.
– Тебе необходимо было посоветоваться со мной.
Помолчав, Лайон пожал плечами.
– Хорошо. Согласен.
– Ты ворвался в мою комнату даже не постучав. От стука я наверняка проснулась бы.
– Фрэнк плакал.
– Ладно, однако в будущем…
– В будущем, – вкрадчиво произнес он, – у меня, может, не будет необходимости врываться в твою комнату.
– И еще… насчет твоих консультаций с этой… Ингой. Как ты только мог обратиться за советом к своей… подруге? Мне, конечно, безразлично что и с кем ты делаешь, однако в отношении моего сына следовать указаниям какой-то, судя по имени, скандинавской блондинки…
– Погоди, дай объяснить, – запротестовал Лайон. – Инга вовсе не моя подруга. И не блондинка. Она…
– Меня не интересуют ее внешние данные! – взорвалась Кора. – Я хочу, чтобы ты запомнил: что нужно и что не нужно моему сыну, решать буду я. И в будущем избавь меня от советов своих знакомых женского пола.
– Поразительно, – невозмутимо заметил он. – И как ты умудрилась прийти к столь интересным выводам…
– Я вижу тебя насквозь, Лайон. И нечего хвастать передо мной своим гаремом.
– Ревнуешь?
– Чтобы я ревновала тебя к твоим женщинам? – Кора театрально рассмеялась.
– Никаких женщин не существует. И гарема тоже. – Лайон улыбнулся. – Я никогда не завожу отношений с несколькими женщинами одновременно.
– Вообще-то мне все равно. Какое мне дело…
– Может быть, я не ясно выразился, Кора. Мы с тобой состоим в браке и собираемся стать хорошими родителями своему сыну.
– Это не имеет никакого отношения…
– Ты моя жена.
– Не по собственной инициативе.
Вскочив на ноги, Лайон крепко схватил ее за плечи.
– Ты моя жена, – повторил он. – Зачем мне нужна другая женщина, если у меня есть ты.
Сердце Коры предательски дрогнуло.
– Отпусти меня, Лайон.
– Почему? – Его взгляд остановился на ее губах, потом поднялся выше. – Разве человек не имеет права прикоснуться к своей жене?
– Я тебе не жена. Бумажка, в которой написано, что мы состоим в браке, еще не означает…
– Женщина, – мягко сказал он, – ты слишком много говоришь. – И поцеловал ее. Это произошло так неожиданно, что Кора опомнилась, лишь когда все было позади.
– Вот это я и имела в виду, – сказала она дрожащим голосом. – Из-за этого несчастного клочка бумажки ты решил, что можешь делать все…
Лайон поцеловал ее вновь, на этот раз более долгим и страстным поцелуем, заставившим ее затрепетать.
– Тебе нужны правила? – вкрадчиво спросил он. – Хорошо, дорогая. Вот эти правила. Я буду сохранять верность тебе. Ты будешь сохранять верность мне. Никаких других женщин или мужчин. Тебе ясно?
– С трудом представляю себе Лайона Кинга, ведущего целомудренную жизнь.
Он обещающе улыбнулся, и Кора почувствовала, как слабеют у нее ноги.
– Ты ведь умница, дорогая, и наверняка понимаешь разницу между супружеской верностью и воздержанием.
– Лайон, – взмолилась она, хватая его за руки, – отпусти меня.
– Нам еще предстоит о многом договориться. – Наклонив голову, он опять начал нежно целовать ее и целовал до тех пор, пока она не начала отвечать на его поцелуи. – Но уже ясно нам обоим. Есть место, где нам всегда будет хорошо. Это кровать.
– Я не собираюсь…
– Не лги мне, дорогая. И себе тоже. – Объятия Лайона стали теснее. – Проведенную с тобой ночь я не забуду никогда на свете.
Она закрыла глаза.
– А я не желаю вспоминать о той ночи.
– Прекрасно! – Он тихо рассмеялся. – Я тоже не хочу о ней вспоминать. Я хочу пережить ее вновь.
– Если это и есть причина, по которой ты настоял на браке со мной, то зря старался. Я не буду с тобой спать, Лайон.
– Должно быть, я неясно выразился, дорогая. Наш брак будет настоящим. У моего сына… нашего сына… будет настоящий дом и любящие его родители.
– Я любила и люблю Фрэнка и без чертова брака. А вот чувство, которого не испытываю, изображать не собираюсь.
– Ты имеешь в виду любовь? – Лайон громко рассмеялся. – Когда-нибудь напомни, чтобы я рассказал тебе о любви, дорогая, о моем старике и о том, сколько раз он слышал от женщин эту ложь. – Он обхватил ее еще крепче. – Перестань меня ненавидеть и поразмысли немного, Кора. Мы женатые люди, у нас есть любимый ребенок и чувственное влечение друг к другу, о котором многие могут лишь мечтать. Будь честна сама с собой, признай это – и у нас будет все в порядке.
– Замечательная речь, но ты напрасно стараешься. Я не собираюсь…
– Послушай, я ведь знаю, что без мужского внимания тебе не прожить. И это прекрасно. Даже более чем прекрасно, потому что я тоже не могу обойтись без женщин. А поскольку искать партнеров на стороне противоречит нашей договоренности, то остается одно…
– Как это «романтично», – огрызнулась Кора, чувствуя подступающие слезы и стараясь не дать им воли. Его слова вовсе не оскорбляли ее, разве могла она ожидать от него каких-нибудь чувств? Ведь все, что между ними было, – это секс. – Знаешь что, Лайон Кинг? Ты мне отвратителен!
– Я просто честен, чего никак нельзя сказать о тебе.
– Честен? – рассмеялась она. – Неужели? Ты хочешь, чтобы я поверила в твою верность, а сам в первый же день после свадьбы звонишь своей драгоценной Инге.
– Инге? – Лайон чуть было не рассмеялся, но сдержал себя. Чувствуя, что дело стронулось с мертвой точки, он не хотел тратить время на объяснения. – Хорошо. Ты права. Тебя устроит, если я дам обещание больше никогда не обращаться к Инге за советами?
– Можешь даже обещать, что никогда больше не произнесешь ее имя. Это все равно ничего не изменит.
– Инга для меня ничего не значит. Ровным счетом ничего.
– Не лги! Тебе ведь не терпится позвонить ей.
– О Господи, – вздохнул он. – Послушай, если не возражаешь, давай начнем все сначала. Ты войдешь на кухню, я пожелаю тебе доброго утра. Потом ты нальешь себе черного кофе, а я…
– А ты тут же начнешь рассказывать об Инге.
– Можешь ты заткнуться ненадолго и послушать, что тебе говорят?
– Нет. Не могу! Тебе кажется, что все должно быть по-твоему. Ты вынудил меня выйти за тебя замуж, а теперь предлагаешь, чтобы я ублажала тебя в постели, да еще терпела твоих любовниц…
Черт побери, подумал Лайон, если женщине что-нибудь втемяшится в голову, спорить бесполезно.
– Замолчи, ради всех святых! – сказал он, запечатывая ей рот поцелуем.
На какое-то время Кора будто окаменела, но Лайон не обратил на это внимания. Его горячие, жадные губы блуждали по ее лицу, а ладони, скользнув вниз по спине, легли на ягодицы.
– Поцелуй меня, – шептал он, – ответь мне, дорогая.
И она, простонав, наконец сделала это.
Торжествующе прорычав, Лайон приподнял ее и посадил на край стола. Не сдержав крика, Кора крепко прильнула к мускулистой груди. Его руки, выдернув подол майки из-под пояса джинсов и проникнув под нее, ласкали обнаженную кожу. Потом, подняв майку вверх, он зарылся лицом между ее грудями…
Похожие книги на "Бокал шампанского", Григ Кристин
Григ Кристин читать все книги автора по порядку
Григ Кристин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.