Ничего личного - Мортимер Кэрол
Лукан понятия не имел, каким образом этой женщине удается одновременно злить его, раздражать и смешить.
— Только не говори мне, — Лекси устало посмотрела на Лукана, увидев, как он усмехнулся, — что ты не привык, когда люди разговаривают с тобой неуважительно.
— Да, они так со мной не разговаривают. — Лукан все еще улыбался. — Но я мог бы привыкнуть к твоим дерзостям, — прибавил он загадочно.
Лекси выпрямилась, ощущая большую тревогу, чем следовало бы, пока Лукан стоял рядом с ее кроватью. У нее учащенно забилось сердце, каждой клеточкой своего тела она ощущала присутствие Лукана, который сегодня был одет в черный свитер и черные джинсы.
— К счастью для тебя, привыкать тебе не придется.
— Нет?
— Нет… Черт! — раздраженно выпалила Лекси, прежде чем повернуться и поставить пустую чашку на прикроватный столик. Вдруг она услышала, как что-то упало на пол. — Что?..
Она замерла, когда свесилась с края кровати и посмотрела на упавшую вещицу.
В этот момент Лекси показалось, что все вокруг замерло. Не было никакого движения. Она затаила дыхание. Казалось, что перестало биться даже ее сердце, когда она посмотрела вниз на порванную цепочку и медальон, которые упали на зеленый ковер.
— Не надо! — запротестовала она, когда Лукан мгновенно присел на корточки, чтобы поднять медальон и цепочку.
— Что, черт побери, с тобой происходит? Что в этом медальоне? — проворчал Лукан. Он взял медальон и цепочку и сделал шаг назад, оказавшись вне зоны досягаемости для Лекси. — Неужели ты хранишь здесь фотографию тайного любовника? — Он мрачно нахмурился. — Возможно, я должен посмотреть…
— Нет! — Отчаянно протестуя, Лекси откинула одеяло и попыталась подняться на ноги.
Слишком поздно.
Свершилось непоправимое.
Лукан открыл застежку на медальоне и уставился на две маленькие фотографии внутри, а затем озадаченно нахмурился.
Проходили минуты, но в комнате стояло гробовое молчание.
Наконец Лукан поднял голову. Его лицо было мертвенно-бледным, скулы заострились. Он поджал губы в тонкую, бескомпромиссную линию, его напряженный подбородок подрагивал. Глаза Лукана, которые всего несколько минут назад смотрели на Лекси игриво, теперь были холодны и суровы.
Он угрожающе прищурился:
— Кто ты такая, черт побери?
Глава 13
Лекси протянула руку в его сторону и неуверенно потребовала:
— Отдай мне медальон, Лукан!
Вместо того чтобы уступить требованию Лекси, Лукан машинально сжал пальцами ювелирное изделие, не обращая внимания на то, что застежка медальона больно врезалась в его ладонь. Он попятился, увидев протянутую руку Лекси. То, что хранилось в медальоне, его ошеломило.
Внутри медальона находились две фотографии. На одной из них был седовласый мужчина в возрасте за шестьдесят лет, его лицо было по-прежнему красивым. Он тепло улыбался. Лицо мужчины имело сурово-аристократические черты, и Лукан мгновенно узнал на фотографии своего отца — герцога Александра.
На второй фотографии была женщина. Ее истинный возраст выдавала лишь проседь в черных волосах длиной до плеч. На ее лице не было ни морщинки, она радостно улыбалась.
У женщины было красивое лицо: светлая кожа оттенка слоновой кости, большие голубые глаза, дерзко вздернутый нос и полные губы. Черты лица этой женщины слишком уж напоминали Лукану черты лица стоящей перед ним Лекси…
— Я спросил, кто ты такая? — повторил Лукан тихим, но ледяным тоном.
Лекси сглотнула. Она по-прежнему едва переводила дыхание. Когда Лекси посмотрела на бледного и высокомерного незнакомца, стоящего перед ней сейчас, она почувствовала, как у нее слегка кружится голова.
Лукан — ее недавний любовник — словно исчез. Исчез и смешливый Лукан. А на его месте появился человек, который источал такую холодную и безжалостную ярость, что Лекси казалось, будто она ощущает ее физически.
Она покачала головой:
— Я могу объяснить, Лукан…
— Тогда я советую тебе это сделать! — жестко прибавил он. — Начни с рассказа о женщине на фотографии.
Лекси покачнулась от безжалостных и гневных слов Лукана. Она присела на край кровати.
Она ведь собиралась поработать в «Сент-Клер корпорейшн» в течение всего трех дней. Ей нужно было лишь удовлетворить свое любопытство в отношении семьи Сент-Клер, а затем, когда она бы все узнала, — просто уйти. Но с момента ее прихода в кабинет Лукана Лекси поняла, в какой опасности окажется, если этот человек когда-либо узнает, что она приходится внучкой Сиан Томас.
Она не подозревала, что подвергнет себя еще большей опасности — влюбится в Лукана…
Лукан смотрел на нее с такой неприязнью и таким холодным презрением, что у нее по спине пробежал холодок.
— Рассказывай, черт побери! — резко приказал он.
Лекси облизнула пересохшие губы:
— Ее зовут Сиан Томас…
— Говори громче, Лекси, — холодно произнес Лукан.
Она вздернула подбородок.
— Ее зовут Сиан Томас. Она моя бабушка, — тихо прибавила она, слезы стали жечь ее глаза.
Лукан резко и шумно вздохнул. Он знал, конечно, что если в медальоне находится фотография его отца и фотография женщины, то незачем спрашивать, кто она такая. Женщина, которую любил его отец… Женщина, которая была виновата в том, что двадцать пять лет назад разрушилась семья Сент-Клер…
Сиан Томас. Невероятно, но она — бабушка Лекси!
Он знал, что Сиан Томас была вдовой, когда его отец много лет назад познакомился с ней, и что у нее была девятнадцатилетняя дочь. Однако Лукан не предполагал, что ее дочь может выйти замуж и родить девочку… И теперь эта девочка здесь…
Лукан повернулся и решительно подошел к окну, встав к Лекси спиной. Он старался успокоить разбушевавшиеся эмоции, не пытаясь даже разжать ладонь и снова взглянуть на медальон.
— Лукан…
— Ничего не говори, Лекси, — предупредил он сквозь стиснутые зубы.
— Меня зовут Александра.
Лукан резко повернулся к ней лицом:
— Что?
Лекси прерывисто вздохнула, когда увидела суровое выражение лица Лукана и его сжатые кулаки.
— Мое полное имя Александра Клер Гамильтон. Меня так назвали в честь дедушки, — прибавила она, хотя никакого уточнения не требовалось.
Он холодно прищурился:
— Насколько я знаю, мой отец не был женат на твоей бабушке.
— Нет, — признала она, понимая, что Лукан хочет обидеть ее этим замечанием. — Но моя мать до сих пор называет его папа Алекс, а я называю его дедушка Алекс.
Лукан усмехнулся:
— Мой отец был герцогом Стаурбриджем!
У нее перехватило дыхание.
— Ты хочешь сказать, что они не поженились именно по этой причине?
— Какая еще может быть причина? — презрительно произнес он. — Они никогда бы не поженились. Разве может прославленный герцог Стаурбридж жениться на…
— Не смей оскорблять мою бабушку! — воскликнула Лекси. — Не смей, Лукан! — Ее глаза сверкнули. — Не важно, женился он на моей бабушке или нет, твой отец всегда был моим дедушкой Алексом. — Она с вызовом задрала подбородок.
Он кивнул:
— А когда ты собиралась поделиться со мной этой скромной информацией?
Лекси испуганно вздрогнула, ощущая на себе сильнейшую и ледяную ярость Лукана.
— Я не хотела ни о чем тебе говорить, — произнесла она дрожащим голосом.
— Я тебе не верю! — отрезал он.
Она покачала головой:
— Я ничего не планировала, Лукан. Я… Все произошло само собой.
Лукан презрительно изогнул верхнюю губу:
— Неужели ты думаешь, что я поверю, будто ты понятия не имела, кто я такой, в тот день, когда пришла на работу в корпорацию?
— Я не говорила о том, что не знала, кто ты такой, — нетерпеливо произнесла она. — Конечно, я знала, кто ты. Но у меня не было намерения когда-либо говорить тебе о том, что у меня близкая родственная связь с Сиан Томас… — неубедительно прибавила она. — Мне было любопытно, понимаешь? — сказала она, защищаясь, когда Лукан продолжал пристально и свысока смотреть на нее так, словно она была неким особенно неприятным насекомым, оказавшимся в поле его зрения. — Я не знала о твоем существовании до тех пор, пока мне не исполнилось четырнадцать лет, когда моя мать объяснила… Объяснила мне ситуацию.
Похожие книги на "Ничего личного", Мортимер Кэрол
Мортимер Кэрол читать все книги автора по порядку
Мортимер Кэрол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.