Срочно требуется жена - Беллоу Ирен
– Сейчас мне некогда ломать голову. Во-первых, работы по горло. Во-вторых, я должна повидаться с матерью. У Джимми опять какие-то неприятности. В-третьих, вечеринка у Коры. Вздохнуть некогда!
– Слушай… Я должен предупредить тебя насчет этой вечеринки.
– Что? – У Джойс снова застучало в висках.
– Я знаю, что у вас будет грандиозный девичник. Кора еще тот фрукт! Я не удивлюсь, если после этого она подпишет контракт, но будь осторожнее. Иногда она бывает… ну… как бы это выразиться…
– Гилберт, что ты там мямлишь? Выкладывай скорее, и дело с концом.
– Я уверен, что все будет хорошо. Если только она не наклюкается текилы.
– Кора?
– Текила – ее слабость. Но Кора прекрасно об этом знает, так что никаких проблем не будет. Во всяком случае, я на это надеюсь.
– Она будет представлять свой бизнес. Вечеринка устраивается в помещении гипермаркета. Не могу представить себе, что произойдет что-то непредвиденное.
– Нет. Конечно нет. Наверно, три-четыре модели будут демонстрировать ее белье. А ты будешь кайфовать и пить шампанское. Прекрасно проведешь время.
По внешнему виду гипермаркет «Северное сияние» ничем не отличался от других гипермаркетов. В воздухе витал густой аромат кофе. Голосам посетителей вторила негромкая музыка, доносившаяся из ближайшей секции. Сквозь сводчатый стеклянный потолок было видно темное небо.
Джойс прошла в секцию детской одежды, где работала мать. На душе у нее было неспокойно. На стеллаже у двери висели детские комбинезоны ярких расцветок. Маленькая девочка трогала пальцем мягкую ткань и умоляюще смотрела на женщину, стоявшую рядом.
Джойс подняла голову, разыскивая взглядом мать, и увидела ее светловолосую голову у стола в дальнем конце помещения. Она пробралась между стеллажами, подошла к столу и остановилась.
Мать стояла на коленях радом с маленьким мальчиком, во все глаза рассматривавшим свои ноги в лакированных туфлях. Вторая такая же пара стояла на столе.
Малыш повернулся к женщине, терпеливо сидевшей в кресле, и спросил:
– Ну как, мама?
Женщина улыбнулась и махнула рукой.
– Встань и пройдись в них, а там будет видно.
Мальчик вскочил и стрелой понесся по проходу.
– Эндрю, я сказала «пройдись»! – Женщина покачала головой и устремилась следом, бормоча себе под нос: – У этого ребенка только две скорости – тормоз и пятая…
Джойс невольно улыбнулась, и тут мать повернулась к ней.
– Привет, дорогая! Сейчас я попрошу кого-нибудь заменить меня и мы с тобой выпьем по чашечке кофе.
– С удовольствием.
Эмили подошла к прилавку и сказала несколько слов молодому человеку, который только что выбил чек очередному покупателю. Потом она улыбнулась и вернулась к дочери.
– Пойдем. Нам нужно решить, что делать с твоим братцем.
Он прошли в кафетерий, нашли свободный столик и заказали две чашки капучино.
Джойс вздохнула.
– Выкладывай. Что с ним стряслось?
Эмили придвинула стул поближе.
– Ну, вчера вечером мне позвонил некий Джеймс Толбот, десятник с шахты, на которой работал Джимми. Сказал, что нашел мой номер в его служебных документах. Я не смогла дозвониться до Джимми и все проверить, но этот человек утверждает, что во время пребывания твоего братца в Суонси он уговорил его несовершеннолетнюю дочь встречаться с ним, а потом подбил ее прилететь сюда. Он говорит, что девушка позвонила и была готова вернуться домой, но в поезде, на который был заказан билет, ее не оказалось. Этот человек прибыл сюда, чтобы самому забрать дочь. И настаивает на том, что Джимми удерживает ее силой.
Сбитая с толку Джойс захлопала глазами.
– Что?
– Этот человек…
– Я поняла. Просто не поверила своим ушам. Джимми никогда бы не сделал ничего подобного.
– Конечно, не сделал бы.
– Похоже, это типичный случай отцовского преувеличения.
– Похоже. – В глазах Эмили стояла тревога. – Что делать?
– Я поговорю с ним. – Джойс потрепала мать по руке. Холодок под ложечкой стал сильнее. – Не волнуйся. Я позабочусь обо всем. – Она сделала паузу, а потом сменила тему: – Как поживает Лиззи? Она уже нашла работу?
– Лиззи последовала твоему совету и нашла что-то временное. Работа ей нравится. Есть надежда, что она может стать постоянной.
– Замечательно.
– Спасибо, милая. Что бы я без тебя делала?
– Эмили? – У их столика остановился светловолосый мужчина лет пятидесяти, одетый в джинсовую куртку цвета хаки, и неуверенно посмотрел на мать Джойс.
Эмили выпрямилась и часто заморгала.
– Джон… Я думала, вы уже ушли.
– Я оставил здесь свой чемоданчик.
Увидев, что мать покраснела, Джойс нахмурилась. То ли ей показалось, то ли эту пару действительно что-то связывает.
– Да. Я видела его на вашем столе. – Эмили вертела в руках чашку. – Может быть, посидите с нами? Это Джойс, моя дочь.
– Ах да, специалист по витринам. – Он наклонился и пожал Джойс руку. Рукопожатие было крепким и надежным. – Я много слышал о вас.
Не успела Джойс ответить, как он снова посмотрел на Эмили, которая начала поправлять волосы.
– Ну, не буду вам мешать. Я пройду в магазин… и заберу свой чемоданчик.
– Я сейчас приду, – застенчиво улыбнулась ему Эмили.
Джойс демонстративно посмотрела на часы.
– О боже, неужели уже столько времени? Мне пора бежать.
– Значит, увидимся в секции? – глядя на Эмили, спросил Джон.
– Да. – Эмили стиснула чашку.
Когда он исчез в толпе, Джойс во все глаза уставилась на мать.
– Кажется, я догадалась… Это и есть твой новый управляющий?
– Ужасный человек. Подозреваю, что он вернулся только для того, чтобы посмотреть на меня и проверить, действительно ли я пью кофе.
– О да, он действительно пришел посмотреть на тебя.
Эмили подняла брови.
– Не понимаю, о чем ты.
– Мама, вы неравнодушны друг к другу.
– Джойс, не смеши меня.
– А ты не смеши меня.
– Хватит об этом. Куда тебе пора бежать?
– На встречу с клиентом.
– Милая, ты слишком много работаешь. Это меня тревожит.
– Я в полном порядке.
– Серьезно?
– Да. Как ты его назвала? Джон?
– Замолчи.
– Он симпатичный. Совсем не такое чудовище, каким я его себе представляла. Очень даже ничего.
– Думаю, он не лишен привлекательности. Но не в моем вкусе. В конце концов, он мой босс.
– Знаешь, мама, тебе нужно расслабиться. Дай старине Джону шанс. А вдруг что-нибудь получится? Если ты этого не сделаешь, будешь жалеть всю жизнь.
Эмили нахмурилась и встала.
– Поговори со своим братцем и скажи ему, что эту несовершеннолетнюю нужно немедленно вернуть.
– Мама, ты меняешь тему.
– Милая, тебя ждут дела. А мне пора возвращаться на рабочее место. – Морщины на ее лице стали глубже. – Ты не думаешь, что нам нужно обратиться к адвокату? Я имею в виду Джимми.
– О боже… Надеюсь, что нет.
Джойс встала и обняла мать.
– Все образуется. Я уверена, что со стороны девушки это всего-навсего детская влюбленность. Я все выясню. Но одно знаю точно: Джимми может сделать что угодно, но он никому не желает зла. Наверняка с виду все выглядит куда хуже, чем обстоит на самом деле.
– Дай-то бог… Потом позвонишь мне, ладно?
– Конечно. – Джойс повернула голову набок и лукаво улыбнулась. – Ладно, ступай к нему.
Эмили смерила ее сердитым взглядом, отвернулась и пошла в свою секцию.
14
Бернард подъехал к тротуару у входа в гипермаркет «Северное сияние», куда его попросила подъехать Джойс, и уставился в лобовое стекло. Тревога, охватившая его еще во время их телефонного разговора, усилилась. В голосе Джойс звучала чуть ли не паника. Что случилось?
Джойс поднялась со скамьи и зябко обхватила себя руками.
– Привет. – Она опустилась на пассажирское сиденье. – Спасибо, что приехал.
– Нет проблем. Ты в порядке?
Она заерзала на месте, потом широко улыбнулась и наконец рассмеялась, изрядно удивив Бернарда. Джойс хохотала, пока по ее щекам не покатились слезы.
Похожие книги на "Срочно требуется жена", Беллоу Ирен
Беллоу Ирен читать все книги автора по порядку
Беллоу Ирен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.