Рождественские ожидания - Макалистер Энн
Конечно, она бы все это сделала, заверил он себя.
Мери любила его. Она не стала бы хранить подобное в секрете.
Он вес еще ломал голову над этими вопросами, когда ему свистнул Ной.
- Пора на занятия.
Гэс провел день в разговорах о технике верховой езды, о том, что происходит, когда совершаешь ошибку, а затем еще и еще одну.
Может, он задержался в одном месте слишком долго, наблюдая за последним наездником, совершающим заезд. Может, он по-сумасшедшему волнуется, проведя так много времени на одном месте. Может, ему следует отправиться в путь на юг, к солнцу, испытать себя на парочке родео в Аризоне.
-Эй! Гэс!
Он обернулся и увидел приближающуюся к нему Бекки.
- Ты вооружена? - усмехаясь, спросил он.
Она залилась румянцем.
- Что? - Ее щеки еще больше покраснели. - Нет, - пробормотала она.
Его усмешка стала шире. Ничто так не нравилось Гэсу, как поддразнить хорошенькую девчонку.
- Что случилось?
- Я подумала... э-э... может, ты подвезешь меня в школу?
- Я думал, ты только что из школы...
- Да, я... просто забыла. Я хотела потренироваться для ораторского турнира. Моя учительница сказала, что останется после занятий, чтобы послушать нас. Но я уже была в автобусе, на полпути домой, когда вспомнила это.
- Похоже, что ты любишь школу, как и я когда-то.
- Да, люблю, - быстро сказала Бекки. - Особенно английский. И ораторское мастерство. Мне предстоит рассказать о том, как мы с отцом тренируем Домино.
- Хотел бы я, чтобы в мою бытность в школе был такой предмет, - немного завистливо сказал Гэс. - Я бы с удовольствием произнес речь о езде верхом на полудикой лошади.
- Ты бы мог сделать это в моем классе. Это было бы здорово. В восьмом классе. Ты знаешь, я перехожу в среднюю школу в следующем году?
- Святый Боже! - Он действительно почувствовал себя стариком. - Думаю, скоро я попаду в дом престарелых.
- Не попадешь! Ты не старый! Я хочу сказать... ты не кажешься намного старше меня.
Гэс надеялся, что это комплимент. Но не был в этом уверен. Он порасспрашивал ее об обучении Домино, и Бекки увлеченно рассказывала об этом по пути в Элмер.
Он остановился перед школой. Бекки открыла дверцу, затем обернулась к нему.
- Я буду там минут тридцать. - Она указала на класс на первом этаже. - Вот где я буду. Ты можешь встретить меня там. Я выйду, как освобожусь.
Гэс улыбнулся.
- А мне нельзя послушать?
- Ты же не хочешь этого!
- Я мог бы кое-чему поучиться.
Бекки помолчала в нерешительности, затем пожала плечами.
- Ну, если я не выйду через сорок пять минут, приходи и забери меня. Я буду готова уйти к тому времени.
- Мне показалось, ты говорила, что тебе нравится этот предмет.
- Да. Но у меня есть своя жизнь, ты же знаешь. И я не хочу заставлять тебя ждать. Может, мы выпьем по кока-коле, когда закончу. Я плачу, - быстро сказала она, ее щеки пылали. - Это значит, что я приглашаю тебя.
Гэс рассмеялся.
- Думаю, что могу съездить за парой бутылочек кока-колы. Я готов выполнить твои поручения. Если тебя не будет, когда вернусь, я войду и заберу тебя.
Бекки лучезарно улыбнулась.
- Увидимся! - Она побежала к школе, резко остановилась и, бросив на кого-то мимолетный взгляд, продолжила путь спокойно, словно желая произвести впечатление.
Он посмотрел вокруг, чтобы увидеть, кого она пытается поразить. Там на лужайке была пара мальчишек, подбрасывающих футбольный мяч и исподтишка смотревших на Бекки.
Затем Гэс зашел в бакалею и купил продукты по списку Фелиции. Служащая, чья визитка гласила, что ее зовут Китци, была в баре прошлой ночью. Она засуетилась, увидев его подбитый глаз.
- Я могла бы поцеловать его, чтобы ему стало лучше, - предложила она, моргая ресницами.
Но стоило Китци хлопнуть своей жевательной резинкой и окинуть его «фирменным» взглядом, как Гэс поскучнел. Он потер затылок и отступил в сторону двери.
- Я вроде как спешу.
- Ты можешь прийти ко мне вечером, сладенький, - сказала Китци. - Когда не будешь в такой жуткой спешке.
Гэс одарил ее мимолетной улыбкой.
- Не думаю, - пробормотал он, забирая молоко и хлеб и направляясь к двери.
Во всяком случае, пришло время забирать Бекки. Он положил покупки на заднее сиденье и поехал к школе. Бекки еще не было, поэтому, припарковав грузовик, он выпрыгнул из него и вошел в школу.
В ноздри ему ударил запах мела, лака и старых кроссовок. Он не был в школе с тех пор, как окончил ее. Казалось, что это было вчера или сто лет тому назад.
Он ускорил шаг, подходя к классу, на который указала Бекки. Ботинки стучали о линолеум, и эхо раздавалось по коридору. Из самой последней классной комнаты он услышал девичий голос.
Это была Бекки. Ее голос был чистым, сильным и искренним. Гэс подошел к двери и остановился. Бекки стояла перед классом с развернутым листочком, пальцы судорожно сжаты. Она подняла глаза и при виде Гэса запнулась.
Он быстро поднял большой палец и ободряюще улыбнулся.
- Действуй, - губами произнес он.
Бекки кивнула, глубоко вздохнула и продолжила. Она еще раз взглянула на свой листочек, затем подняла взгляд и теперь уже рассказывала ему, рассказывала ему про Домино. О том, как она учила его, о том, как он научил ее.
Это была хорошая речь. Черт подери, это была необычайно хорошая речь. И когда она закончила, Гэс вошел, восхищенно аплодируя.
Он заметил сидящую за дальним столом белокурую женщину - судя по всему, учительницу Бекки. Ее лицо было абсолютно белым, она пристально смотрела на вошедшего.
- Гэс? - хрипло спросила она.
Он открыл рот от изумления.
- Мери?
ГЛАВА ВТОРАЯ
Произнеся его имя, Мери Маклин почувствовала резкую боль в животе, как будто сам Гэс, а не крутнувшийся внутри нее плод, ударил ее.
Из всех мест, где она могла бы натолкнуться на Гэса Холта за последние двенадцать лет, восьмой класс в Элмере, Монтана, был наименее вероятным.
Иначе она никогда бы не приехала сюда.
Мери покинула Мюррей сразу же после отмены свадьбы, возвращения подарков и после того, как сожгла приглашения.
Она не появлялась в Монтане до того, как приехала сюда три месяца назад. Она была в Аризоне, где жила со своей сестрой Рут и ее мужем Джеффом. Провела пару лет неподалеку от Финикса, сначала в колледже, затем преподавала в школе. Определенно она была там счастлива.
Более или менее.
Мери вернулась в этом году преподавать, потому что отчаянно нуждалась в некотором независимом пространстве. Ее жизнь изменилась. И хотя она нежно любит Рут и Джеффа, все же ей не хотелось, чтобы они вертелись вокруг нее каждую минуту.
Рут и Джефф не были этим довольны. Они спорили с ней. Говорили, что она нужна им.
Но Мери знала, что ей больше нужна ее собственная жизнь.
- Но ребенок... - убеждали они.
К счастью, доктор был на ее стороне. Она может ехать куда угодно, заверил он ее. Он понимал ее потребность иметь свою собственную жизнь, быть самой себе хозяйкой.
- Но ребенок... - Рут и Джефф по-прежнему возражали.
Но Мери не уступила. Она нашла работу в Элмере и решительно взялась за нее. Вернулась в Монтану. Вернулась домой.
Теперь Мери старше, сильнее, мудрее. Она уже не та молодая дурочка, которая отдала свое сердце Гэсу Холту.
- Это будет хорошо для меня, - убеждала она Рут и Джеффа. - И вы можете приехать, когда подойдет срок.
- Мы даже не знаем, где находится Элмер! - недовольно произнесла сестра.
Так же, как не знала тогда Мери. Она выяснила, что он уютно разместился у подножия гор, на западном краю долины Шилдс-Вэлли к северу от Ливингстона. Когда она приехала, ослепительные виды и высокогорный воздух оживили ее и заставили почувствовать себя моложе. Да, подумала она, правильно, что приехала. Она считала Элмер превосходным местом.
Похожие книги на "Рождественские ожидания", Макалистер Энн
Макалистер Энн читать все книги автора по порядку
Макалистер Энн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.