Настоящая любовь (сборник) - Грин Кэролин
— Моя мечта очень похожа на твою, — выдавила она, стараясь сохранять спокойный тон несмотря на бешено колотящееся сердце.
— После того, как ты помогла сблизиться нам с Сабриной, я бы сказал, что у тебя есть все для осуществления твоей мечты, — заметил Марш.
Кейт рада была, что он не видит выражения ее лица и желания, которое наверняка светится в ее взгляде. Она всем сердцем хотела навсегда остаться с Маршем и Сабриной. Но это всего лишь мечты…
— Иногда мечты не сбываются… — хрипло сказала она.
— Я знаю, о чем ты говоришь. Я почти разучился мечтать. — Марш сделал еще один шаг, и, хотя искушение попятиться было очень сильным, Кейт не сдвинулась с места. — Хочешь узнать, о чем я мечтаю в последнее время?
Марш поднес руку к лицу Кейт, и ее сердце замерло. Он нежно погладил ее щеку и подбородок, а когда его большой палец прижался к ее губам, девушка почувствовала, что ноги ее больше не держат.
— Об этом, — произнес Марш хриплым шепотом.
Одним резким движением он обнял ее за шею и поцеловал в губы.
На этот раз поцелуй был восхитительно сладким и нежным. Марш раздразнивал ее и дарил наслаждение, доводил до безумия и пробуждал такие желания, о которых она даже не подозревала.
Ее руки сами собой потянулись к его волосам. Она никак не могла насытиться, отвечая на его поцелуй с головокружительной страстью.
Неожиданно Марш потерял равновесие, и они вместе упали на кровать. Но на этом не остановились. Марш перевалился через край и рухнул на пол, а Кейт грохнулась сверху.
Девушка торопливо скатилась с него, заметив на его лице гримасу боли.
— Марш? Ты не ушибся? — с тревогой спросила она.
— Голова болит. Прямо на куски раскалывается.
— Посиди тихо, я принесу холодный компресс и пару таблеток. — Кейт бросилась в ванную.
Когда она вернулась, Марш сидел на краю кровати, бледный, как полотно.
— Я скажу Спенсеру, чтобы он отвез тебя в больницу. А я останусь с Сабриной.
— Нет, это ни к чему.
— Марш, тебе действительно нужно…
— Все нормально. Если головная боль к утру не пройдет, ты сама отвезешь меня в город к доктору Франклину.
— Ты уверен?
— Конечно. Слушай, Кейт, на этот раз я не собираюсь ни за что извиняться.
— И не надо. И, пожалуйста, не стоит делать далеко идущих выводов, — продолжила она, стараясь сохранить бесстрастный тон. — Пациенты часто влюбляются в своих врачей или в медсестер, которые за ними ухаживают. В этом нет ничего необычного. А теперь, мне кажется, ты должен попытаться уснуть.
— Кейт, я…
— Спи.
— Но мы не закончили, — заявил Марш усталым голосом. — Вовсе нет…
Двенадцатая глава
Марш лежал на кровати, мечтая лишь о том, чтобы жестокая боль, пульсирующая в его голове, наконец прошла. У него никогда не было таких сильных болей, и можно было только надеяться, что она предвещает исцеление от слепоты.
Стараясь отвлечься, Марш начал думать о Кейт, восстанавливая в памяти ее облик.
Он помнил их первую встречу до мельчайших подробностей. Высокая и очень худенькая, с темно-каштановыми волосами до плеч, она стояла на веранде в коротеньких шортах и футболке с треугольным вырезом.
Марш возвращался с верховой прогулки, и топот копыт по твердой земле привлек ее внимание. Когда она повернулась к нему, у Марша перехватило дыхание и защемило сердце.
В те времена ему казалось, что ее легко можно принять за манекенщицу или восходящую кинозвезду. Но очаровала его вовсе не ее фигура, а удивительные зеленые глаза. Он различал глубокую печаль в ее взгляде и тоску, которую она отчаянно пыталась скрывать.
Когда Пайпер выскочила из дома и поприветствовала его восторженным воплем, Марш соскочил со своего жеребца Аполлона и бросился навстречу ее радостным объятиям.
— Это моя подружка Кэт, — сказала Пайпер. — Она недавно приехала в город, и теперь учится со мной в одном классе.
Марш смотрел, как Кэт, не сознающая своей привлекательности, спускается по лестнице. Она пыталась притвориться равнодушной и даже скучающей, но он видел розовый румянец на ее щеках и восхищенный блеск ее глаз.
Но сильнее всего его ошеломила собственная реакция на эту девочку, стоящую на пороге женственности, ровесницу его сестры.
Целью его возвращения домой была подготовка к выпускным экзаменам, но в последующие дни Марш совершенно забросил учебники и конспекты ради прогулок верхом и купания с девушками. Он прекрасно понимал, что совершает глупость. Но в Кэт было что-то особенное, не поддающееся определению, влекущее, словно магнит — что-то, чего он никогда не смог бы забыть.
Сейчас он понимал, что его злоба по отношению к Кэт в ту роковую ночь, была ничем не оправдана. Просто ему требовалась причина, чтобы оттолкнуть ее, разрушить зарождающееся чувство, связавшее его с девочкой-подростком, подружкой сестры. Но с тех пор его постоянно преследовал ее полный боли взгляд.
Марш провел эту ночь, как в тумане, все время думая о Кэт. А когда проснулся, его голова все еще болела, и он чувствовал себя так, словно не смыкал глаз ни на мгновение.
Но он немедленно забыл об усталости, обнаружив, что тьма наконец-то начала рассеиваться. Он видел свет! Там, где еще вчера царила полная и абсолютная чернота, теперь появились контуры и тени.
Задыхаясь, с колотящимся сердцем, Марш заплакал от счастья и облегчения. Отныне он будет по-новому ценить и свое зрение, и свою дочь, и всю свою жизнь.
Его зрение начало восстанавливаться. И первое, о чем подумал Марш, — это о возможности увидеть Кейт, снова взглянуть в ее завораживающие, по-кошачьи зеленые глаза и узнать, даст ли им судьба второй шанс.
— Доброе утро! — Радостный возглас Марша застал Кейт врасплох.
Она отвернулась от плиты и посмотрела на него.
На его лице сияла улыбка, и ее сердце радостно забилось в ответ. В первый же миг она поняла, что что-то изменилось.
— Привет, Марш. — Спенсер отодвинул с дороги стул. — Чего это ты так разулыбался?
— Я снова вижу!
— Потрясающе! — воскликнул Спенсер и хлопнул брата по спине.
— Ты, правда, можешь видеть? — Сабрина уставилась на него широко раскрытыми глазами.
— Еще не очень четко. Но я различаю свет и тень и могу видеть контуры.
— Марш! Как здорово! — сказала Кейт с улыбкой, хотя ее сердце обливалось кровью.
— Думаю, мне нужно съездить в город и показаться Тому.
— Я могу отвезти тебя в больницу, — предложил Спенсер. — После завтрака я собирался в банк. Высажу тебя по пути, а потом подберу.
— Ну прямо готовый план действий, — заметил Марш, нащупав свой стул и усевшись.
— Тогда ты сможешь поучить меня ездить верхом, папа. И у меня будет свой пони.
— У тебя, юная леди, только одно на уме.
Когда раздался звонок в дверь, все замерли на мгновение.
— Кто это может быть? — удивился Спенсер, отставив чашку с кофе.
Он вышел в коридор, и тут же из-за двери донесся его смех.
— Вот это да! Глядите, кого кошка принесла, — воскликнул он, вернувшись в кухню.
— Разве так гостей встречают? — поинтересовался чей-то голос.
Гостья ступила на порог, и Кейт сразу же узнала свою давнишнюю подружку Пайпер.
— Пайпер? — Марш повернулся на звук.
— Собственной персоной. Разве мои братики меня не обнимут? — спросила она, улыбнувшись сначала Маршу, а затем Спенсеру.
Спенсер сгреб в охапку свою сестру и крепко ее поцеловал. Затем она подошла к Маршу и сама обняла его.
— Как ты? — спросила Пайпер.
— Лучше, намного лучше.
Взгляд Пайпер упал на Сабрину.
— А ты Сабрина! Какая красавица! Привет! Я твоя тетя, — она ласково потрепала девочку по волосам.
— Привет! — улыбнулась Сабрина.
Пайпер посмотрела на стоящую у плиты Кейт.
— Привет… — она умолкла, и на ее загорелом лице появилась недоуменная гримаса. — Не может быть! Кэт! Это действительно ты? Глазам своим не верю. Так здорово снова тебя увидеть.
Похожие книги на "Настоящая любовь (сборник)", Грин Кэролин
Грин Кэролин читать все книги автора по порядку
Грин Кэролин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.